Décret spécial modifiant diverses dispositions du décret spécial du 26 juin 1991 relatif à l'"Universiteit Gent" et à l'"Universitair Centrum Antwerpen" | Bijzonder decreet tot wijziging van diverse bepalingen van het bijzonder decreet van 26 juni 1991 betreffende de Universiteit Gent en het Universitair Centrum Antwerpen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
3 FEVRIER 2017. - Décret spécial modifiant diverses dispositions du | 3 FEBRUARI 2017. - Bijzonder decreet tot wijziging van diverse |
décret spécial du 26 juin 1991 relatif à l'"Universiteit Gent" et à | bepalingen van het bijzonder decreet van 26 juni 1991 betreffende de |
l'"Universitair Centrum Antwerpen" | Universiteit Gent en het Universitair Centrum Antwerpen |
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce | Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt: |
BIJZONDER DECREET tot wijziging van diverse bepalingen van het | |
DECRET SPECIAL modifiant diverses dispositions du décret spécial du 26 | bijzonder decreet van 26 juni 1991 betreffende de Universiteit Gent en |
juin 1991 relatif à l'"Universiteit Gent" et à l'"Universitair Centrum Antwerpen" | het Universitair Centrum Antwerpen |
CHAPITRE 1er. - Disposition introductive | HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
CHAPITRE 2. - Modifications du décret spécial du 26 juin 1991 relatif | HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het bijzonder decreet van 26 juni 1991 |
à l'"Universiteit Gent" et à l'"Universitair Centrum Antwerpen" | betreffende de Universiteit Gent en het Universitair Centrum Antwerpen |
Art. 2.A l'article 2 du décret spécial du 26 juin 1991 relatif à |
Art. 2.Aan artikel 2 van het bijzonder decreet van 26 juni 1991 |
l'"Universiteit Gent" et à l'"Universitair Centrum Antwerpen", | betreffende de Universiteit Gent en het Universitair Centrum |
remplacé par le décret spécial du 13 juillet 2012, sont apportées les | Antwerpen, vervangen bij het bijzonder decreet van 13 juli 2012, |
modifications suivantes : | worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le texte existant devient l'alinéa 1er ; | 1° de bestaande tekst wordt een eerste lid; |
2° dans la deuxième phrase de l'alinéa 1er, les termes « , dénommée | 2° in de tweede zin van het eerste lid worden de woorden ", verder de |
ci-après l'université » sont abrogés ; | universiteit genoemd," geschrapt; |
3° il est ajouté un alinéa 2, rédigé comme suit : | 3° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« L'"Universiteit Gent" regroupe deux composantes : l'université et | "De Universiteit Gent bestaat uit twee onderdelen: de universiteit en |
l'"Universitair Ziekenhuis Gent", dénommé ci-après l'UZ Gent. | het Universitair Ziekenhuis Gent, hierna het UZ Gent te noemen. De |
L'université a une mission académique générale. En tant qu'hôpital | universiteit heeft een algemene academische opdracht. Het UZ Gent |
universitaire, l'UZ Gent fait partie de l'"Universiteit Gent". Bien | maakt als universitair ziekenhuis deel uit van de Universiteit Gent en |
que sa mission soit essentiellement clinique, l'UZ Gent assume | heeft een in essentie klinische opdracht, maar bezit daarnaast een |
également une fonction universitaire au sein de l'université. L'UZ | universitaire functie die verbonden is aan de universiteit. Het UZ |
Gent participe à la mission académique de l'université. ». | Gent neemt deel aan de academische opdracht van de universiteit.". |
Art. 3.Dans l'article 4, alinéa 1er, du même décret spécial, remplacé |
Art. 3.In artikel 4, eerste lid, van hetzelfde bijzonder decreet, |
par le décret spécial du 14 mai 1996, le membre de phrase « le Comité | vervangen bij het bijzonder decreet van 14 mei 1996, wordt tussen de |
administratif de l'UZ Gent » est inséré entre le membre de phrase « le | zinsnede "raad van bestuur," en de woorden "de faculteitsraden" de |
conseil d'administration, » et le membre de phrase « les conseils de | zinsnede "het Bestuurscomité van het UZ Gent," ingevoegd. |
faculté ». Art. 4.L'article 5 du même décret spécial, modifié par le décret |
Art. 4.Artikel 5 van hetzelfde bijzonder decreet, gewijzigd bij het |
spécial du 13 juillet 2012, est remplacé par ce qui suit : | bijzonder decreet van 13 juli 2012, wordt vervangen door wat volgt: |
« Art. 5.Le recteur et le vice-recteur sont nommés par le conseil |
" Art. 5.De rector en de vicerector worden voor een termijn van vier |
d'administration siégeant pour une période de quatre ans. Ces nominations s'effectuent sur la proposition du collège électoral composé à cet effet conformément l'alinéa 2. Tout en veillant à ce que les nominations tiennent compte des prescriptions relatives à la représentation proportionnelle des deux sexes, le collège électoral délibère sur les candidatures introduites et propose, par scrutin secret, un duo composé d'un (1) candidat recteur et d'un (1) candidat vice-recteur qui respectent tous les deux le caractère pluraliste de l'établissement. Ce Collège électoral se compose de tous les membres du personnel et étudiants de l'université qui satisfont aux critères minimaux prescrits par règlement pour ce qui est du volume de la désignation/nomination ou des unités d'études engagées. Les suffrages exprimés agrégés du personnel académique autonome obtiennent la pondération 0,67, ceux des étudiants 0,16, ceux du personnel | jaar benoemd door de zetelende raad van bestuur. Deze benoemingen gebeuren op voordracht van het daartoe overeenkomstig het tweede lid samengestelde kiescollege, dat beraadslaagt over de ingediende kandidaturen en dat bij geheime stemming een duo voordraagt van één kandidaat-rector en één kandidaat-vicerector die beiden het pluralistisch karakter van de instelling respecteren en waarbij rekening is gehouden met de voorschriften inzake evenredige vertegenwoordiging van de beide geslachten. Dit kiescollege bestaat uit alle personeelsleden en studenten van de universiteit die voldoen aan bij reglement vastgelegde minimumcriteria wat betreft omvang van de aanstelling/benoeming of opgenomen studiepunten. Daarbij krijgen de geaggregeerde uitgebrachte stemmen van het zelfstandig academisch personeel de weging 0,67, die van de |
académique assistant 0,085 et ceux du personnel administratif et | studenten 0,16, die van het assisterend academisch personeel 0,085 en |
technique 0,085. | die van het administratief en technisch personeel 0,085. |
Les membres du personnel enseignant du groupe 3 repris dans le cadre | De leden van het onderwijzend personeel van groep 3 die opgenomen zijn |
d'intégration visé à l'article V.209 du Code de l'Enseignement | in het integratiekader bedoeld in artikel V.209 van de Codex Hoger |
supérieur, sont classés dans la catégorie du personnel académique | Onderwijs, worden voor de toepassing van dit artikel ingedeeld in de |
autonome en application du présent article. | categorie van het zelfstandig academisch personeel. |
Les membres du personnel enseignant des groupes 1 et 2 repris dans le | De leden van het onderwijzend personeel van groep 1 en 2 die opgenomen |
cadre d'intégration visé à l'article V.209 du Code de l'Enseignement | zijn in het integratiekader bedoeld in artikel V.209 van de Codex |
supérieur, sont classés dans la catégorie du personnel académique | Hoger Onderwijs, worden ingedeeld in de categorie van het assisterend |
assistant. | academisch personeel. |
Les membres du personnel administratif et technique repris dans le | De leden van het administratief en technisch personeel die opgenomen |
cadre d'intégration visé à l'article V.209 du Code de l'Enseignement | zijn in het integratiekader bedoeld in artikel V.209 van de Codex |
supérieur, sont classés dans la catégorie du personnel administratif | Hoger Onderwijs, worden ingedeeld in de categorie van het |
et technique. | administratief en technisch personeel. |
Le conseil d'administration fixera la procédure d'élection. | De raad van bestuur legt de verkiezingsprocedure vast. |
Les candidats doivent être au moins professeur au sein de l'université | De kandidaten dienen ten minste hoogleraar te zijn aan de universiteit |
et ne peuvent atteindre la limite d'âge de mise à la retraite durant | en mogen de leeftijdsgrens voor opruststelling niet bereiken tijdens |
la période de leur mandat. ». | de duur van hun mandaat.". |
Art. 5.A l'article 9 du même décret spécial, il est ajouté un alinéa |
Art. 5.In artikel 9 van hetzelfde bijzonder decreet wordt een derde |
3 ainsi rédigé : | lid toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« L'administrateur délégué de l'UZ Gent assiste avec voix consultative | "De gedelegeerd bestuurder van het UZ Gent woont met raadgevende stem |
aux réunions pour les points à l'ordre du jour relatifs aux missions | de vergaderingen bij voor de agendapunten die gerelateerd zijn aan de |
de l'hôpital. ». | opdrachten van het ziekenhuis.". |
Art. 6.A l'article 16 du même décret spécial, modifié par les décrets |
Art. 6.In artikel 16 van hetzelfde bijzonder decreet, gewijzigd bij |
spéciaux des 14 mai 1996, 19 mars 2004 et 13 juillet 2012, sont | de bijzondere decreten van 14 mei 1996, 19 maart 2004 en 13 juli 2012, |
apportées les modifications suivantes : | worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° dans l'alinéa 1er, 1°, le membre de phrase « 7° » est remplacé par | 1° in het eerste lid, 1°, wordt de zinsnede "7° " vervangen door de |
le membre de phrase « 9° » ; | zinsnede "9° "; |
2° dans l'alinéa 1er, 7°, le membre de phrase « visés aux points 1° | 2° in het eerste lid, 7°, wordt de zinsnede "bedoeld in 1° bis tot en |
bis à 6° inclus » est remplacé par le membre de phrase « visés aux | met 6° " vervangen door de zinsnede "vermeld in punt 1° bis tot en met |
points 1° bis à 6° et aux points 8° et 9° » et la phrase « Parmi ces | 6° en punt 8° en 9° " en wordt de zin "Onder deze vertegenwoordigers |
représentants, les membres du conseil d'administration, visés aux 1° | kiezen de leden van de raad van bestuur, bedoeld in 1° bis tot en met |
bis à 7° inclus, élisent un vice-président. » est remplacée par la | 7°, een ondervoorzitter." vervangen door de zin "Onder die |
phrase « Parmi ces représentants, les membres du conseil | vertegenwoordigers kiezen de leden van de raad van bestuur, vermeld in |
d'administration, visés aux points 1° bis à 6° et aux points 8° et 9°, | punt 1° bis tot en met 6° en punt 8° en 9°, een ondervoorzitter."; |
procèdent à l'élection d'un vice-président. » ; | |
3° l'alinéa 1er est complété par un point 8° et un point 9°, rédigés | 3° aan het eerste lid worden een punt 8° en een punt 9° toegevoegd, |
comme suit : | die luiden als volgt: |
« 8° un médecin qui est rattaché à l'UZ Gent et qui n'exerce pas une | "8° één arts die verbonden is aan het UZ Gent en die niet belast is |
charge académique supérieure à 10% au sein de l'"Universiteit Gent", | met een academische opdracht van meer dan 10% aan de Universiteit |
désigné par le conseil médical ; | Gent, aangewezen door de medische raad; |
« 9° une personne qui n'est pas médecin rattachée à l'UZ Gent et qui | 9° één niet-arts die verbonden is aan het UZ Gent en die niet belast |
n'exerce pas une charge supérieure à 10% au sein de l'"Universiteit | is met een opdracht van meer dan 10 % aan de Universiteit Gent, |
Gent", élue par et parmi les membres de ce personnel. » ; | verkozen door en onder de leden van dit personeel."; |
4° l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit : | 4° het vierde lid wordt vervangen door wat volgt: |
« Le gestionnaire ou les gestionnaires et l'administrateur délégué de | "De beheerder of de beheerders en de gedelegeerd bestuurder van het UZ |
l'UZ Gent assistent avec voix consultative à la réunion du conseil | Gent wonen de vergadering van de raad van bestuur met raadgevende stem |
d'administration. ». | bij.". |
Art. 7.Dans l'article 19 du même décret spécial, modifié par le |
Art. 7.In artikel 19 van hetzelfde bijzonder decreet, gewijzigd bij |
décret spécial du 13 juillet 2012, le membre de phrase « visés à | het bijzonder decreet van 13 juli 2012, wordt de zinsnede "bedoeld in |
l'article 16, 3°, 4°, 5°, 6° et 7° » est remplacé par le membre de | artikel 16, 3°, 4°, 5°, 6° en 7° " vervangen door de zinsnede "vermeld |
phrase « visés à l'article 16, 3° à 9°, ». | in artikel 16, 3° tot en met 9°, ". |
Art. 8.A l'article 20, alinéa 2, du même décret spécial, les mots « |
Art. 8.Aan artikel 20, tweede lid, van hetzelfde bijzonder decreet |
ni à l'administrateur délégué de l'UZ Gent » sont ajoutés. | worden de woorden "en de gedelegeerd bestuurder van het UZ Gent" |
Art. 9.A l'article 21 du même décret spécial, remplacé par le décret |
toegevoegd. Art. 9.In artikel 21 van hetzelfde bijzonder decreet, vervangen bij |
spécial du 13 juillet 2012, les modifications suivantes sont apportées | het bijzonder decreet van 13 juli 2012, worden de volgende wijzigingen |
: | aangebracht: |
1° au paragraphe 3, 2°, les mots « y compris du plan stratégique de | 1° aan paragraaf 3, 2°, worden de woorden "inclusief het strategisch |
l'UZ Gent » sont ajoutés ; | plan van het UZ Gent" toegevoegd; |
2° au paragraphe 3, 3°, les mots « y compris l'approbation ou non du | 2° aan paragraaf 3, 3°, worden de woorden "met inbegrip van het al dan |
budget et des comptes annuels de l'UZ Gent » sont ajoutés ; | niet goedkeuren van de begroting en de jaarrekening van het UZ Gent" toegevoegd; |
3° le paragraphe 3 est complété par un point 5°, rédigé comme suit : | 3° aan paragraaf 3 wordt een punt 5° toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« 5° la désignation d'un réviseur d'entreprise qui contrôle les | |
comptes annuels de l'UZ Gent conformément à l'article 80 de la loi | "5° het aanstellen van een bedrijfsrevisor die conform artikel 80 van |
relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins, | de wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinstellingen, |
coordonnée le 10 juillet 2008. » ; | gecoördineerd op 10 juli 2008, de jaarrekening van het UZ Gent |
controleert."; | |
4° il est ajouté un paragraphe 4 qui s'énonce comme suit : | 4° er wordt een paragraaf 4 toegevoegd, die luidt als volgt: |
« § 4. Le conseil d'administration délègue la gestion de l'hôpital | " § 4. De raad van bestuur delegeert het beheer van het universitair |
universitaire, visée à l'article 15 de la loi sur les hôpitaux et | ziekenhuis, vermeld in artikel 15 van de wet betreffende de |
autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008, au | ziekenhuizen en andere verzorgingsinstellingen, gecoördineerd op 10 |
Comité administratif de l'UZ Gent. Cette délégation est fixée dans un | juli 2008, aan het Bestuurscomité van het UZ Gent. Die delegatie wordt |
protocole de délégation. ». | vastgelegd in een delegatieprotocol.". |
Art. 10.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 10.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est inséré un chapitre IIbis, | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt een hoofdstuk IIbis |
rédigé comme suit : | ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Chapitre IIbis. L'UZ Gent ». | "Hoofdstuk IIbis. Het UZ Gent". |
Art. 11.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 11.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est ajouté au chapitre IIbis, | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt aan hoofdstuk IIbis, |
inséré par l'article 10, un article 40bis ainsi rédigé : | ingevoegd bij artikel 10, een artikel 40bis toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 40bis.Le conseil d'administration désigne les membres du |
" Art. 40bis.De raad van bestuur wijst de leden van het Bestuurscomité |
Comité administratif de l'UZ Gent conformément aux dispositions de | van het UZ Gent aan, conform de bepalingen van artikel 40novies.". |
l'article 40novies. ». | |
Art. 12.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 12.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est ajouté au même chapitre IIbis, | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt aan hetzelfde hoofdstuk |
un article 40ter ainsi rédigé : | IIbis een artikel 40ter toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 40ter.Le conseil d'administration discute tous les six mois la |
" Art. 40ter.De raad van bestuur bespreekt halfjaarlijks het gevoerde |
politique menée par l'UZ Gent et décide de l'approbation ou non du | beleid van het UZ Gent en beslist over de al dan niet goedkeuring van |
protocole de délégation présenté par le Comité administratif de l'UZ | het delegatieprotocol dat wordt voorgelegd door het Bestuurscomité van |
Gent, visé à l'article 21, § 4 et du plan stratégique de l'UZ Gent. | het UZ Gent, vermeld in artikel 21, § 4, en het strategisch plan van |
Le conseil d'administration délègue l'introduction d'actions en | het UZ Gent. De raad van bestuur delegeert het instellen van vorderingen in rechte |
justice au Comité administratif de l'UZ Gent pour les matières qui | aan het Bestuurscomité van het UZ Gent voor de aangelegenheden die aan |
sont déléguées au Comité administratif de l'UZ Gent. | het Bestuurscomité van het UZ Gent worden gedelegeerd. |
Le conseil d'administration peut, sous sa responsabilité, déléguer ses | De raad van bestuur kan onder zijn verantwoordelijkheid zijn |
compétences aux organes administratifs de l'UZ Gent et aux membres de | bevoegdheden delegeren aan de bestuursorganen van het UZ Gent en aan |
ces organes, à l'exception des compétences, visées à l'article 21, § 3. ». | leden van die organen, met uitzondering van de bevoegdheden, vermeld in artikel 21, § 3.". |
Art. 13.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 13.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est inséré un chapitre IIter, | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt een hoofdstuk IIter |
rédigé comme suit : | ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Chapitre IIter. Les organes administratifs de l'UZ Gent ». | "Hoofdstuk IIter. De bestuursorganen van het UZ Gent". |
Art. 14.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 14.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est ajouté au chapitre IIter, | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt aan hoofdstuk IIter, |
inséré par l'article 13, une section 1re ainsi rédigée : | ingevoegd bij artikel 13, een afdeling 1 toegevoegd, die luidt als |
« Section 1re. Composition et compétences des organes administratifs | volgt: "Afdeling 1. De samenstelling en bevoegdheden van de bestuursorganen |
de l'UZ Gent ». | van het UZ Gent". |
Art. 15.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 15.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est ajouté à la section 1re, | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt aan afdeling 1, toegevoegd |
ajoutée par l'article 14, un article 40quater ainsi rédigé : | bij artikel 14, een artikel 40quater toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 40quater.Les organes administratifs de l'UZ Gent sont le |
" Art. 40quater.De bestuursorganen van het UZ Gent zijn het |
Comité administratif, l'administrateur délégué et le Comité de direction. ». | Bestuurscomité, de gedelegeerd bestuurder en het Directiecomité.". |
Art. 16.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 16.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est ajouté au chapitre IIter, | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt aan hoofdstuk IIter, |
inséré par l'article 13, une section 2 ainsi rédigée : | ingevoegd bij artikel 13, een afdeling 2 toegevoegd, die luidt als |
« Section 2. Le Comité administratif de l'UZ Gent ». | volgt: "Afdeling 2. Het Bestuurscomité van het UZ Gent". |
Art. 17.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 17.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est ajouté à la section 2, ajoutée | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt aan afdeling 2, toegevoegd |
par l'article 16, un article 40quinquies ainsi rédigé : | bij artikel 16, een artikel 40quinquies toegevoegd, dat luidt als |
« Art 40quinquies. Le conseil d'administration établit un Comité | volgt: "Art 40quinquies. De raad van bestuur richt een Bestuurscomité van het |
administratif de l'UZ Gent. ». | UZ Gent op.". |
Art. 18.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 18.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est ajouté à la même section 2 un | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt aan dezelfde afdeling 2 een |
article 40sexies ainsi rédigé : | artikel 40sexies toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art 40sexies. Dans la limite de ses compétences déléguées, le Comité | "Art 40sexies. Het Bestuurscomité van het UZ Gent is binnen zijn |
administratif de l'UZ Gent est compétent pour : | gedelegeerde bevoegdheden bevoegd voor: |
1° l'établissement du plan stratégique de l'UZ Gent, y compris le plan | 1° het opstellen van het strategisch plan van het UZ Gent, inclusief |
stratégique soins en exécution de la déclaration de mission et de la | het zorgstrategisch plan, ter uitvoering van de opdrachtverklaring en |
vision stratégique générale de l'"Universiteit Gent". Le plan | de algemene strategische visie van de Universiteit Gent. Het |
stratégique de l'UZ Gent y compris le plan stratégique soins de l'UZ | strategisch plan van het UZ Gent, inclusief het zorgstrategisch plan |
Gent, est soumis à l'approbation du conseil d'administration ; | van het UZ Gent, wordt ter goedkeuring aan de raad van bestuur voorgelegd; |
2° la détermination de la politique générale et de la stratégie | 2° de bepaling van het algemeen beleid en de deelstrategie van het UZ |
partielle de l'UZ Gent après avis du Comité de direction de l'UZ Gent. | Gent na het advies van het Directiecomité van het UZ Gent. Het |
Le Comité administratif de l'UZ Gent assure l'articulation avec | Bestuurscomité van het UZ Gent bewaakt de afstemming met de |
l'université. Au moins deux fois par an, il rend compte de cette | |
politique et de cette stratégie au conseil d'administration, en | universiteit. Het licht dat beleid en die strategie toe aan de raad |
produisant une fois un rapport annuel à l'occasion de la présentation | van bestuur, ten minste halfjaarlijks en één keer met een jaarverslag, |
du projet de budget et du projet de comptes annuels ; | bij de voorstelling van de ontwerpbegroting en de ontwerpjaarrekening; |
3° l'établissement d'un projet de budget et d'un projet de comptes | 3° het opstellen van een ontwerpbegroting en ontwerpjaarrekening, |
annuels, préparés et présentés par le Comité de direction de l'UZ | voorbereid en voorgesteld door het Directiecomité van het UZ Gent, die |
Gent, qui sont soumis sur une base annuelle à l'approbation du conseil | jaarlijks ter goedkeuring worden voorgelegd aan de raad van bestuur; |
d'administration ; | |
4° l'approbation d'une structure organisationnelle adaptée de l'UZ | 4° het goedkeuren van een aangepaste organisatiestructuur van het UZ |
Gent, y compris celle du département médical et infirmier, | Gent, inclusief die van het medisch en verpleegkundig departement, op |
d'initiative ou sur la proposition du Comité de direction de l'UZ Gent | eigen initiatief of op voorstel van het Directiecomité van het UZ |
; | Gent; |
5° la désignation à un mandat renouvelable de quatre ans d'un médecin | 5° het aanstellen voor een hernieuwbaar mandaat van vier jaar van de |
en chef et des chefs de service sur la proposition du conseil de la | hoofdgeneesheer en de diensthoofden, op voorstel van de raad van de |
faculté Médecine de l'"Universiteit Gent" ; | faculteit Geneeskunde van de Universiteit Gent; |
6° la fixation du cadre organique de l'UZ Gent, y compris celui des | 6° het vaststellen van de personeelsformatie van het UZ Gent, |
médecins hospitaliers. Le conseil de la faculté Médecine rend son avis | inclusief die van de ziekenhuisgeneesheren. De raad van de faculteit |
relatif au cadre organique des médecins hospitaliers ; | Geneeskunde verleent zijn advies bij de personeelsformatie van de |
7° le recrutement, la promotion et le licenciement des médecins | ziekenhuisgeneesheren; 7° de indienstneming, de promotie en het ontslag van de |
hospitaliers ; | ziekenhuisgeneesheren; |
8° la conclusion de contrats avec d'autres hôpitaux relatifs à la | 8° het sluiten van overeenkomsten met andere ziekenhuizen met |
dispensation de soins et à la formation, éventuellement sur la | betrekking tot zorgverstrekking en opleiding, eventueel op voorstel |
proposition du Comité de direction de l'UZ Gent et après avis du | van het Directiecomité van het UZ Gent en na advies van de raad van de |
conseil de la faculté Médecine de l'"Universiteit Gent" ; | faculteit Geneeskunde van de Universiteit Gent; |
9° la répartition des compétences parmi les membres du Comité de | 9° de bevoegdheidsverdeling onder de leden van het Directiecomité van |
direction de l'UZ Gent sur la proposition de l'administrateur délégué | het UZ Gent op voorstel van de gedelegeerd bestuurder en de toekenning |
et l'attribution des compétences qui incombent exclusivement à | van de bevoegdheden die exclusief toekomen aan de gedelegeerd |
l'administrateur délégué ; | bestuurder; |
10° la détermination, sur la proposition du Comité de direction de | 10° het bepalen, op voorstel van het Directiecomité van het UZ Gent, |
l'UZ Gent, de la politique globale de gestion du personnel de l'UZ | van het globale personeelsbeleid van het UZ Gent op het vlak van |
Gent au niveau du statut, du salaire et des conditions de travail, | statuut, loon en arbeidsvoorwaarden, en het arbeidsreglement; |
ainsi que du règlement de travail ; 11° la détermination des statuts du personnel et des médecins | 11° het vastleggen van de rechtspositieregelingen van het personeel en |
hospitaliers de l'UZ Gent ; | de ziekenhuisartsen van het UZ Gent; |
12° le contrôle de l'exécution de la politique et de la réalisation | 12° het toezicht op de uitvoering van het beleid en de verwezenlijking |
des options stratégiques par le Comité de direction de l'UZ Gent ; | van de strategische opties door het Directiecomité van het UZ Gent; |
13° l'évaluation périodique, conjointement avec l'administrateur | 13° de periodieke evaluatie, samen met de gedelegeerd bestuurder van |
délégué de l'UZ Gent, des membres du Comité de direction de l'UZ Gent | het UZ Gent, van de leden van het Directiecomité van het UZ Gent die |
qui ne font pas partie du Comité administratif de l'UZ Gent ; | geen deel uitmaken van het Bestuurscomité van het UZ Gent; |
14° la prise de décision sur des travaux d'infrastructure importants | 14° het beslissen over belangrijke infrastructuurwerken op voorstel |
sur la proposition du Comité de direction de l'UZ Gent qui | van het Directiecomité van het UZ Gent, die passen binnen het |
s'inscrivent dans le plan stratégique de l'UZ Gent ; | strategisch plan van het UZ Gent; |
15° la conclusion de contrats avec des parties tiers et l'exercice des | 15° het sluiten van overeenkomsten met derde partijen en het |
actions en justice pour les matières qui sont déléguées au Comité | uitoefenen van rechtsvorderingen voor de aangelegenheden die aan het |
administratif de l'UZ Gent ; | Bestuurscomité van het UZ Gent worden gedelegeerd; |
16° le contrôle du respect de la législation et de la réglementation spécifique ; | 16° het toezicht op de naleving van de specifieke wet- en regelgeving; |
17° le contrôle du fonctionnement des systèmes internes de qualité, de | 17° het toezicht op de werking van de interne kwaliteits-, |
maîtrise des risques et de contrôle, via la création d'un système | risicobeheersings- en controlesystemen, via het opzetten van een |
d'audit interne ; | systeem van interne audit; |
18° l'organisation d'un système d'évaluation de son propre fonctionnement. | 18° het organiseren van een evaluatiesysteem over zijn eigen werking. |
Le Comité administratif de l'UZ Gent exerce ces compétences tout en | Het Bestuurscomité van het UZ Gent oefent deze bevoegdheden uit met |
respectant la compétence consultative légale du conseil médical prévue | inachtname van de wettelijke adviesbevoegdheid van de medische raad |
par les articles 137 à 141 de la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur | voorzien in de artikelen 137 tot en met 141 van de wet betreffende de |
les hôpitaux et autres établissements de soins. ». | ziekenhuizen en andere verzorgingsinstellingen, gecoördineerd op 10 juli 2008.". |
Art. 19.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 19.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est inséré dans la même section 2 | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt aan dezelfde afdeling 2 een |
un article 40septies ainsi rédigé : | artikel 40septies toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 40septies.Le Comité administratif de l'UZ Gent établit un |
" Art. 40septies.Het Bestuurscomite van het UZ Gent stelt een |
règlement d'ordre intérieur. Le projet est soumis au préalable à | huishoudelijk reglement op. Het ontwerp wordt vooraf voor advies |
l'avis du Comité administratif. | bezorgd aan het bestuurscollege. |
Le Comité administratif de l'UZ Gent établit une charte de bonne | Het Bestuurscomité van het UZ Gent stelt een charter van goed bestuur |
gouvernance. Le projet est soumis au préalable à l'avis du Comité | op. Het ontwerp wordt vooraf voor advies bezorgd aan het |
administratif. | bestuurscollege. |
Le Comité administratif de l'UZ Gent établit un code de conduite de | Het Bestuurscomité van het UZ Gent stelt een gedragscode van de |
l'administrateur. Le projet est soumis au préalable à l'avis du Comité | bestuurder op. Het ontwerp wordt vooraf voor advies bezorgd aan het |
administratif. ». | bestuurscollege.". |
Art. 20.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 20.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est inséré dans la même section 2 | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt aan dezelfde afdeling 2 een |
un article 40octies ainsi rédigé : | artikel 40octies toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 40octies.Dans l'attente de la création du Comité administratif |
" Art. 40octies.In afwachting van de oprichting van het Bestuurscomité |
de l'UZ Gent, le conseil d'administration de l'UZ Gent continue à | van het UZ Gent blijft de raad van bestuur van het UZ Gent de |
exercer les compétences qu'il détenait sur la base de la | bevoegdheden uitoefenen die hij had op grond van de reglementering die |
réglementation applicable avant l'entrée en vigueur du présent décret. | van toepassing was vóór de inwerkingtreding van dit decreet.". |
». Art. 21.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 21.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est inséré dans la même section 2 | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt aan dezelfde afdeling 2 een |
un article 40novies ainsi rédigé : | artikel 40novies toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 40novies.Le Comité administratif de l'UZ Gent est composé |
" Art. 40novies.Het Bestuurscomité van het UZ Gent is samengesteld als |
comme suit : | volgt: |
1° le recteur de l'"Universiteit Gent" qui préside le Comité | 1° de rector van de Universiteit Gent die het Bestuurscomité van het |
administratif de l'UZ Gent ; | UZ Gent voorzit; |
2° le doyen de la faculté Médecine de l'"Universiteit Gent", | 2° de decaan van de faculteit Geneeskunde van de Universiteit Gent, |
vice-président du Comité administratif de l'UZ Gent ; | ondervoorzitter van het Bestuurscomité van het UZ Gent; |
3° trois membres élus par le conseil d'administration de | 3° drie leden, verkozen door de raad van bestuur van de Universiteit |
l'"Universiteit Gent", en son sein ; | Gent, uit zijn midden; |
4° deux membres élus par le médecin en chef et par les médecins-chefs | 4° twee leden, verkozen door de hoofdgeneesheer en door de |
de service en leur sein ; | geneesheren-diensthoofden, uit hun midden; |
5° deux membres élus par les médecins qui ne sont pas des chefs de | 5° twee leden, verkozen door de geneesheren die geen diensthoofd zijn |
service et qui accomplissent au minimum une charge à mi-temps, en leur sein ; | en minimaal een halftijdse opdracht vervullen, uit hun midden; |
6° au maximum trois membres externes choisis pour leur expertise | 6° maximaal drie externe leden, met bijzondere deskundigheid in |
spécifique en gestion hospitalière, désignés par les autres membres du | ziekenhuismanagement, aangewezen door de overige leden van het |
Comité administratif de l'UZ Gent. | Bestuurscomité van het UZ Gent. |
En cas d'indisponibilité du recteur, il/elle est remplacé(e) par le | Bij onbeschikbaarheid van de rector wordt hij of zij door de |
vice-recteur de l'"Universiteit Gent". Dans ce cas, la présidence est | vicerector van de Universiteit Gent vervangen. In dat geval wordt het |
assurée par le doyen de la faculté de Médecine. | voorzitterschap waargenomen door de decaan van de faculteit |
En conséquence de sa désignation comme administrateur délégué, | Geneeskunde. De gedelegeerd bestuurder maakt als gevolg van zijn of haar aanwijzing |
l'administrateur délégué fait partie de droit du Comité administratif | tot gedelegeerd bestuurder van rechtswege deel uit van het |
de l'UZ Gent. Le médecin en chef de l'UZ Gent assiste avec voix | Bestuurscomité van het UZ Gent. De hoofdgeneesheer van het UZ Gent zit |
consultative au Comité administratif. | met raadgevende stem in het Bestuurscomité. |
Un gestionnaire de l'"Universiteit Gent" assiste avec voix | Eén beheerder van de Universiteit Gent zetelt met raadgevende stem in |
consultative au Comité administratif de l'UZ Gent. | het Bestuurscomité van het UZ Gent. |
Le Comité administratif de l'UZ Gent désigne un secrétaire parmi les | Het Bestuurscomité van het UZ Gent wijst een secretaris aan onder de |
membres du personnel rattachés à l'UZ Gent. ». | personeelsleden die verbonden zijn aan het UZ Gent.". |
Art. 22.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 22.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est inséré dans la même section 2 | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt aan dezelfde afdeling 2 een |
un article 40sdecies ainsi rédigé : | artikel 40decies toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 40decies.Le commissaire du Gouvernement flamand et le délégué |
" Art. 40decies.De commissaris van de Vlaamse Regering en de |
des Finances ont, en vertu de leur compétence décrétale, le droit | afgevaardigde van Financiën hebben krachtens hun decretale bevoegdheid |
d'assister avec voix consultative aux réunions du Comité administratif | het recht, met raadgevende stem, de vergaderingen van het |
de l'UZ Gent et de ses comités. | Bestuurscomité van het UZ Gent en zijn comités bij te wonen. |
En fonction de l'ordre du jour du Comité administratif de l'UZ Gent, | In functie van de agenda van het Bestuurscomité van het UZ Gent kunnen |
des experts peuvent être invités à assister sur une base ad hoc et | op ad-hocbasis deskundigen worden uitgenodigd die de vergadering met |
avec voix consultative à la réunion. | raadgevende stem bijwonen. |
Dans le cadre du réseautage, les représentants des partenaires du | In het kader van de netwerkvorming kunnen vertegenwoordigers van |
réseau peuvent être invités à assister avec voix consultative à la | netwerkpartners worden uitgenodigd om de vergadering van het |
réunion du Comité administratif de l'UZ Gent. ». | Bestuurscomité van het UZ Gent met raadgevende stem bij te wonen.". |
Art. 23.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 23.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est ajouté à la même section 2, un | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt aan dezelfde afdeling 2 een |
article 40undecies ainsi rédigé : | artikel 40undecies toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 40undecies.Tant le président du Comité administratif de l'UZ |
" Art. 40undecies.De voorzitter van het Bestuurscomité van het UZ Gent |
Gent que l'administrateur délégué de l'UZ Gent supervisent, sur | en de gedelegeerd bestuurder van het UZ Gent waken elk, in opdracht |
l'ordre du conseil d'administration, la gestion financière et veillent | van de raad van bestuur, over het financiële beleid en het financiële |
evenwicht van het universitair ziekenhuis. | |
à l'équilibre financier de l'hôpital universitaire. | De hoofdgeneesheer waakt, in overleg met de voorzitter van het |
Le médecin en chef veille, de concert avec le président du Comité | Bestuurscomité van het UZ Gent en met de gedelegeerd bestuurder van |
administratif de l'UZ Gent et avec l'administrateur délégué de l'UZ | het UZ Gent, over de continuïteit van de dienstverlening en neemt |
Gent, à la continuité des services et prend, le cas échéant, les | daarvoor, in voorkomend geval, de nodige maatregelen. Als er geen |
mesures nécessaires. Lorsqu'un consensus sur la mise en oeuvre de la | overeenstemming wordt bereikt over de invulling van de continuïteit, |
continuité ne peut être atteint, le président peut demander au | kan de voorzitter aan de provinciegouverneur vragen maatregelen te |
gouverneur de province à prendre des mesures dans le cadre du maintien | treffen in het kader van de handhaving van de openbare veiligheid en |
de la sécurité publique et la santé publique dans la province. ». | volksgezondheid in de provincie.". |
Art. 24.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 24.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est ajouté à la même section 2 un | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt aan dezelfde afdeling 2 een |
article 40duodecies ainsi rédigé : | artikel 40duodecies toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 40duodecies.Le Comité administratif de l'UZ Gent met sur pied |
" Art. 40duodecies.Het Bestuurscomité van het UZ Gent richt intern een |
en son sein un Comité d'Audit, de RH et de Rémunération pour l'UZ | Audit-, Hr- en Remuneratiecomité voor het UZ Gent op.". |
Gent. ». Art. 25.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 25.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est ajouté au chapitre IIter, | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt aan hoofdstuk IIter, |
inséré par l'article 13, une section 3 ainsi rédigée : | ingevoegd bij artikel 13, een afdeling 3 toegevoegd, die luidt als volgt: |
« Section 3. L'administrateur délégué de l'UZ Gent ». | "Afdeling 3. De gedelegeerd bestuurder van het UZ Gent". |
Art. 26.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 26.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est ajouté à la section 3, ajoutée | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt aan afdeling 3, toegevoegd |
par l'article 25, un article 40terdecies ainsi rédigé : | bij artikel 25, een artikel 40ter decies toegevoegd, dat luidt als volgt: |
Art. 40terdecies.L'administrateur délégué de l'UZ Gent est |
"Art. 40ter decies. De gedelegeerd bestuurder van het UZ Gent is |
responsable du fonctionnement académique et général quotidien de l'UZ | verantwoordelijk voor de dagelijkse academische en algemene werking |
Gent. L'administrateur délégué de l'UZ Gent représente l'UZ Gent en | van het UZ Gent. De gedelegeerd bestuurder van het UZ Gent |
justice ou ailleurs, pour les compétences qui sont attribuées au | vertegenwoordigt het UZ Gent in en buiten rechte, voor de bevoegdheden |
Comité administratif de l'UZ Gent. ». | die aan het Bestuurscomité van het UZ Gent zijn toegewezen.". |
Art. 27.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 27.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est ajouté à la même section 3 un | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt aan dezelfde afdeling 3 een |
article 40quaterdecies ainsi rédigé : | artikel 40quater decies toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 37quaterdecies.§ 1er. Le Comité administratif de l'UZ Gent |
"Art. 40quater decies. § 1. Het Bestuurscomité van het UZ Gent wijst, |
désigne, sur la proposition du président, l'administrateur délégué de | op voordracht van de voorzitter, de gedelegeerd bestuurder van het UZ |
l'UZ Gent pour des périodes renouvelables de quatre ans. Toutefois, il | Gent aan voor hernieuwbare periodes van vier jaar. Aan dit mandaat kan |
peut être mis fin, à tout moment, à ce mandat par le Comité | te allen tijde een einde gesteld worden door het Bestuurscomité van |
administratif de l'UZ Gent par une décision prise à une majorité de | het UZ Gent bij beslissing genomen met een meerderheid van drie vierde |
trois quarts des suffrages exprimés valablement, les abstentions non | van de geldig uitgebrachte stemmen, onthoudingen niet inbegrepen. In |
comprises. Dans ce cas, l'administrateur délégué n'a pas voix | dit geval is de gedelegeerd bestuurder niet stemgerechtigd. |
délibérative. Au cours de la dernière année de chaque période de mandat, | Tijdens het laatste jaar van elke mandaattermijn wordt de gedelegeerd |
l'administrateur délégué de l'UZ Gent est évalué par le Comité | bestuurder van het UZ Gent, over alle bevoegdheden die aan hem of haar |
administratif de l'UZ Gent sur toutes les compétences qui lui sont | gedelegeerd zijn, met inbegrip van de bevoegdheid van directeur, |
déléguées, y compris la compétence de directeur visée à l'article 17 | vermeld in artikel 17 van de wet betreffende de ziekenhuizen en andere |
de la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres | verzorgingsinstellingen, gecoördineerd op 10 juli 2008, geëvalueerd |
établissements de soins. | door het Bestuurscomité van het UZ Gent. |
§ 2. Sur la proposition du président, le Comité administratif de l'UZ | § 2. Het Bestuurscomité van het UZ Gent kan op voorstel van de |
Gent peut accorder à l'administrateur délégué une prime de | voorzitter aan de gedelegeerd bestuurder een |
responsabilité et une prime de productivité variable. La prime de | verantwoordelijkheidspremie en een variabele productiviteitspremie |
responsabilité s'élève au maximum à 10 % et la prime de productivité | toekennen. De verantwoordelijkheidspremie bedraagt maximaal 10% en de |
variable au maximum à 15 % du traitement annuel nominal de l'année | variabele productiviteitspremie maximaal 15% van het nominale |
écoulée. Les indicateurs de productivité sont déterminés au préalable | jaarsalaris van het afgelopen jaar. De productiviteitsindicatoren |
par le Comité administratif de l'UZ Gent. ». | worden vooraf door het Bestuurscomité van het UZ Gent vastgelegd.''. |
Art. 28.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 28.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est ajouté au chapitre IIter, | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt aan hoofdstuk IIter, |
ajouté par l'article 13, une section 4 ainsi rédigée : | toegevoegd bij artikel 13, een afdeling 4 toegevoegd, die luidt als volgt: |
« Section 4. Le Comité de direction de l'UZ Gent ». | "Afdeling 4. Het Directiecomité van het UZ Gent". |
Art. 29.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 29.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est ajouté à la section 4, ajoutée | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt aan afdeling 4, toegevoegd |
par l'article 28, un article 40quindecies ainsi rédigé : | bij artikel 28, een artikel 40quindecies toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 40quindecies.§ 1er. Sur la proposition de l'administrateur |
" Art. 40quindecies.§ 1. Het Bestuurcomité van het UZ Gent stelt, op |
délégué de l'UZ Gent, le Comité administratif de l'UZ Gent désigne le | voordracht van de gedelegeerd bestuurder van het UZ Gent, het |
Comité de direction de l'UZ Gent. | Directiecomité van het UZ Gent aan. |
§ 2. Le Comité de direction de l'UZ Gent est chargé de la préparation | § 2. Het Directiecomité van het UZ Gent is belast met de voorbereiding |
et de la mise en oeuvre de la politique de l'hôpital universitaire et | en de uitvoering van het beleid van het universitair ziekenhuis en is |
est compétent pour : | bevoegd voor: |
1° l'élaboration d'une politique générale et d'une stratégie globale | 1° het uitwerken van een algemeen beleid en een globale strategie voor |
pour le Comité administratif de l'UZ Gent ; | het Bestuurscomité van het UZ Gent; |
2° la mise en oeuvre des options stratégiques prises par le Comité | 2° de implementering van de strategische opties, genomen door het |
administratif de l'UZ Gent ; | Bestuurscomité van het UZ Gent; |
3° l'élaboration d'une structure organisationnelle adaptée de l'UZ | 3° het opzetten van een aangepaste organisatiestructuur van het UZ |
Gent, y compris celle du département médical et infirmier, à soumettre | Gent, inclusief die van het medisch en verpleegkundig departement, die |
à l'approbation du Comité administratif de l'UZ Gent ; | ter goedkeuring wordt voorgelegd aan het Bestuurscomité van het UZ |
4° l'exercice de la politique journalière et opérationnelle de l'UZ | Gent; 4° het uitoefenen van de dagelijkse en operationele leiding van het UZ |
Gent ; | Gent; |
5° le recrutement, la promotion et le licenciement du personnel | 5° de indienstneming, de promotie en het ontslag van het |
hospitalier, à l'exception des médecins hospitaliers ; | ziekenhuispersoneel, met uitzondering van de ziekenhuisgeneesheren; |
6° la création de nouveaux systèmes de contrôle interne, de gestion | 6° het opzetten van betrouwbare systemen voor interne controle, |
des risques et du contrôle de la qualité ; | risicobeheer en kwaliteitsopvolging; |
7° l'établissement de plans d'action tenant compte des avis émis par | 7° het opstellen van actieplannen die tegemoetkomen aan de door het |
le Comité d'Audit et sanctionnés par le Comité administratif ; | Bestuurscomité bekrachtigde adviezen van het Auditcomité; |
8° l'établissement d'un avant-projet de budget qui est soumis comme | 8° het opstellen van een voorontwerp van begroting dat ter goedkeuring |
projet à l'approbation du Comité administratif de l'UZ Gent ; | als ontwerp wordt voorgelegd aan het Bestuurscomité van het UZ Gent; |
9° l'établissement d'un avant-projet de comptes annuels qui est soumis | 9° het opstellen van een voorontwerp van jaarrekening dat ter |
comme projet à l'approbation du Comité administratif de l'UZ Gent ; 10° la mise à disposition d'informations requises dans le domaine financier et professionnel et de toutes les autres informations utiles dont a besoin le Comité administratif de l'UZ Gent pour exercer convenablement ses tâches. Le Comité de direction de l'UZ Gent exerce ces compétences tout en respectant la compétence consultative légale du conseil médical prévue par les articles 137 à 141 de la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins. § 3. Le Comité de direction se compose au maximum de sept membres, parmi lesquels toujours l'administrateur délégué et le médecin en chef. L'administrateur délégué préside le Comité de direction et est tenu de rendre compte, en tant que tel, au Comité administratif de l'UZ Gent. ». | goedkeuring als ontwerp wordt voorgelegd aan het Bestuurscomité van het UZ Gent; 10° het verschaffen van de nodige informatie op financieel en bedrijfsmatig gebied en van alle andere relevante informatie die het Bestuurscomité van het UZ Gent nodig heeft om zijn taken naar behoren te kunnen uitoefenen. Het Directiecomité van het UZ Gent oefent deze bevoegdheden uit met inachtname van de wettelijke adviesbevoegdheid van de medische raad voorzien in de artikelen 137 tot en met 141 van de wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinstellingen, gecoördineerd op 10 juli 2008. § 3. Het Directiecomité bestaat uit maximaal zeven leden, waaronder steeds de gedelegeerd bestuurder en de hoofdgeneesheer. De gedelegeerd bestuurder zit het Directiecomité voor en is als dusdanig verantwoording verschuldigd aan het Bestuurscomité van het UZ Gent.". |
Art. 30.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 30.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatste gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est inséré un article 41bis qui | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt een artikel 41bis |
s'énonce comme suit : | ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 41bis.Le commissaire du gouvernement et le délégué des |
" Art. 41bis.De regeringscommissaris en de afgevaardigde van Financiën |
Finances auprès de l'université assurent dans le cadre du contrôle de | bij de universiteit zien in het kader van hun wettigheidstoezicht toe |
légalité le fonctionnement financier correct de l'UZ Gent. Ce faisant, | op de correcte financiële werking van het UZ Gent. Hierbij zullen ze |
ils contrôleront également si aucun transfert de moyens de recherche | ook controleren of er geen afwending van onderzoeks- en |
et d'enseignement vers l'hôpital ne se produit. Le commissaire du | onderwijsmiddelen naar het ziekenhuis plaatsvindt. De |
gouvernement et le délégué des Finances auprès de l'université | regeringscommissaris en de afgevaardigde van Financiën zullen er ook |
veilleront également à ce que les relations financières entre | algemeen op toezien dat de financiële relaties tussen het ziekenhuis |
l'hôpital et l'université n'aient pas d'implications SEC indésirables. | en de universiteit geen ongewenste ESR-implicaties inhouden. |
Le commissaire du gouvernement et le délégué des Finances auprès de | De regeringscommissaris en de afgevaardigde van Financiën bij de |
l'université veilleront à ce que les recettes découlant de | universiteit zullen erop toezien dat de inkomsten die voortvloeien uit |
l'aliénation ou de la mise à disposition de terrains et bâtiments à | de vervreemding of de terbeschikkingstelling van de gronden en |
gebouwen aan derden, in toepassing van artikel 15 van het decreet van | |
des tiers en application de l'article 15 du décret du 3 février 2017 | 3 februari 2017 betreffende de re-integratie van het Universitair |
relatif à la réintégration de l'Universitair Ziekenhuis Gent dans | Ziekenhuis Gent in de Universiteit Gent, uitsluitend worden aangewend |
l'"Universiteit Gent", soient utilisées uniquement pour des | |
investissements en infrastructures destinées à des activités hospitalières. ». | voor investeringen in infrastructuur voor ziekenhuisactiviteiten.''. |
Art. 31.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 31.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est inséré un article 45bis qui | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt een artikel 45bis |
s'énonce comme suit : | ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 45bis.Au moment de la réintégration de l'UZ Gent, |
" Art. 45bis.De Universiteit Gent treedt op het ogenblik van de |
l'"Universiteit Gent" est subrogée aux droits et obligations de l'UZ | re-integratie van het UZ Gent in de rechten en verplichtingen van het |
Gent qui sont nés avant le 1er janvier 2018 dans le chef de l'UZ Gent | UZ Gent, die vóór 1 januari 2018 in hoofde van het UZ Gent zijn |
en vertu des activités de l'hôpital. Dans ce transfert, tous les | ontstaan krachtens de activiteiten van het ziekenhuis. In die |
droits et obligations liés aux procédures pendantes et futures sont | overdracht zijn alle rechten en verplichtingen begrepen die verbonden |
inclus. ». | zijn aan hangende en toekomstige procedures.". |
Art. 32.Dans le même décret spécial, modifié en dernier lieu par le |
Art. 32.In hetzelfde bijzonder decreet, het laatst gewijzigd bij het |
décret spécial du 25 avril 2014, il est inséré un article 48ter qui | bijzonder decreet van 25 april 2014, wordt een artikel 48ter |
s'énonce comme suit : | ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 48ter.Les membres du personnel qui, le 31 décembre 2017 au |
" Art. 48ter.De personeelsleden die uiterlijk op 31 december 2017 |
plus tard, sont chargés d'un mandat dans l'UZ Gent et l'"Universiteit | belast zijn met een mandaat in het UZ Gent en de Universiteit Gent, |
Gent", peuvent continuer à exercer ce mandat conformément à la | kunnen dat mandaat verder uitoefenen overeenkomstig de regelgeving die |
réglementation qui leur est applicable au 31 décembre 2017. ». | op 31 december 2017 op hen van toepassing is.". |
CHAPITRE 3. - Disposition d'entrée en vigueur | HOOFDSTUK 3. - Inwerkingtredingsbepaling |
Art. 33.Le présent décret spécial entre en vigueur le 1er janvier |
Art. 33.Dit bijzonder decreet treedt in werking op 1 januari 2018, |
2018, à l'exception de l'article 4, qui entre en vigueur le 1er | met uitzondering van artikel 4 dat in werking treedt op 1 februari |
février 2017. | 2017. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 3 février 2017. | Brussel, 3 februari 2017. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Enseignement, | De Vlaamse minister van Onderwijs, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Session 2016-2017 | Zitting 2016-2017 |
Documents : | Documenten: |
- Projet de décret spécial : 915 - N° 1 + Addendum | - Ontwerp van bijzonder decreet: 915 - Nr. 1 + Addendum |
- Amendement : 915 - N° 2 | - Amendement: 915 - Nr. 2 |
- Rapport : 915 - N° 3 | - Verslag: 915 - Nr. 3 |
- Amendement après introduction du rapport : 915 - N° 4 | - Amendement na indiening verslag: 915 - Nr. 4 |
- Texte adopté en séance plénière : 915 - N° 5 | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering: 915 - Nr. 5 |
Annales - Discussion et adoption : Séance du 25 janvier 2017. | Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 25 januari |
2017. |