← Retour vers "Décret spécial modifiant le décret spécial du 19 juillet 2018 instituant la consultation populaire "
Décret spécial modifiant le décret spécial du 19 juillet 2018 instituant la consultation populaire | Bijzonder decreet tot wijziging van het Waalse Gewest van 19 juli 2018 tot instelling van de volksraadpleging |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 2 MAI 2019. - Décret spécial modifiant le décret spécial du 19 juillet 2018 instituant la consultation populaire (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : Article 1er.Le présent décret règle une matière visée à l'article 39bis de la Constitution. |
WAALSE OVERHEIDSDIENST 2 MEI 2019. - Bijzonder decreet tot wijziging van het Waalse Gewest van 19 juli 2018 tot instelling van de volksraadpleging (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.Dit decreet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 39bis van de Grondwet. |
Art. 2.Dans le décret spécial du 19 juillet 2018 instituant la |
Art. 2.In het bijzonder decreet van 19 juli 2018 tot instelling van |
consultation populaire, il est inséré un article 12bis rédigé comme | de volksraadpleging wordt een artikel 12bis ingevoegd, luidend als |
suit : | volgt : |
« Art. 12bis.Les comités s'engagent par écrit à respecter les |
" Art. 12bis.De comités verbinden er zich schriftelijk toe om de |
principes démocratiques énoncés notamment par la Convention de | democratische beginselen na te leven verwoord meer bepaald door het |
sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, par la | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele |
loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par | vrijheden, de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door |
le racisme et la xénophobie et par la loi du 23 mars 1995 tendant à | racisme of xenofobie ingegeven daden en de wet van 23 maart 1995 tot |
réprimer la négation, la minimisation, la justification ou | bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of |
l'approbation du génocide commis par le régime national-socialiste | goedkeuren van de genocide die tijdens de Tweede Wereldoorlog door het |
pendant la Seconde guerre mondiale ou tout autre forme de génocide, | Duitse nationaal-socialistische regime is gepleegd of welke andere |
ainsi que les droits et libertés garantis par la Constitution. ». | genocide ook, alsmede de rechten en vrijheden gewaarborgd door de |
Art. 3.Dans l'article 20 du même décret spécial, les modifications |
Grondwet.". Art. 3.In artikel 20 van hetzelfde bijzonder decreet worden de |
suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht : |
a) dans le paragraphe 1er, les mots " le trésorier de chaque fonds " | a) in paragraaf 1 worden de woorden "de schatbewaarder van elk fonds" |
sont remplacés par les mots " le trésorier du fonds de chaque comité | vervangen door de woorden "de schatbewaarder van elk comité"; |
"; b) le paragraphe 1er est complété par les mots " à l'exception des | b) paragraaf 1 wordt aangevuld met de woorden "met uitzondering van de |
données visées à l'article 13, § 2, alinéa 1er, 2° et 3°, du présent décret spécial »; | gegevens bedoeld in artikel 13, § 2, eerste lid, 2° en 3°, van dit bijzonder decreet"; |
c) le paragraphe 1er est complété par un alinéa rédigé comme suit : | c) paragraaf 1 wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : |
« Le rapport contient l'identité des contributeurs visés à l'article | "Het verslag bevat de identiteit van de in artikel 13, § 2, eerste |
13, § 2, alinéa 1, 3°, du présent décret spécial. »; | lid, 3°, van dit bijzonder decreet bedoelde bijdragers."; |
d) il est inséré un paragraphe 9 rédigé comme suit : | d) er wordt een paragraaf 9 ingevoegd, luidend als volgt : |
" § 9. Lorsque le rapport visé au paragraphe 1er n'est pas déposé et | " § 9. Wanneer het in paragraaf 1 bedoelde verslag niet wordt |
lorsque ce fait est imputable au comité, ses fondateurs perdent, pour | neergelegd en wanneer dit kan worden toegeschreven aan het Comité, |
verliezen de oprichters ervan geheel of gedeeltelijk het recht op | |
tout ou partie, le droit au financement institué par le Parlement | financiering ingesteld door het Waalse Parlement overeenkomstig |
wallon en application de l'article 13, § 2, du présent décret spécial. | artikel 13, § 2 van dit bijzonder decreet. |
La dotation versée au comité doit être restituée dans les conditions | De aan het comité betaalde dotatie moet worden terugbetaald onder de |
fixées par le Parlement wallon. ". | door het Waalse parlement vastgestelde voorwaarden.". |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 2 mai 2019. | Namen, 2 mei 2019. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
La Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité des | De Minister van Sociale Actie, Gezondheid, Gelijke Kansen, |
Chances, de la Fonction publique et de la Simplification | Ambtenarenzaken en Administratieve Vereenvoudiging, |
administrative, | |
A. GREOLI | A. GREOLI |
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de la Recherche, de | De Minister van Economie, Industrie, Onderzoek, Innovatie, Digitale |
l'Innovation, du Numérique, de l'Emploi et de la Formation, | Technologieën, Tewerkstelling en Vorming, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de | De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des | Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en |
Transports, du Bien-être animal et des Zonings, | Industriezones, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Energie, du Climat et des Aéroports, | De Minister van Begroting, Financiën, Energie, Klimaat en Luchthavens, |
J.-L. CRUCKE | J.-L. CRUCKE |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, |
Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région, | Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |
La Ministre des Pouvoirs locaux, du Logement et des Infrastructures | De Minister van de Plaatselijke Besturen, Huisvesting en |
sportives, | Sportinfrastucturen, |
V. DE BUE | V. DE BUE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2018-2019. | (1) Zitting 2018-2019. |
Documents du Parlement wallon, 1374 (2018-2019) Nos 1, 1bis à 4. | Stukken van het Waalse Parlement 1374, (2018-2019) Nrs. 1, 1bis tot 4. |
Compte rendu intégral, séance plénière du 30 avril 2019. | Volledig verslag, plenaire zitting van 30 april 2019. |
Discussion. | Bespreking. |
Vote. | Stemming. |