← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et l'Islande, d'autre part, concernant la participation de l'Islande à l'exécution conjointe des engagements de l'Union européenne, de ses Etats membres et de l'Islande au cours de la deuxième période d'engagement du Protocole de Kyoto à la Convention-Cadre des Nations Unies sur les changements climatiques "
Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et l'Islande, d'autre part, concernant la participation de l'Islande à l'exécution conjointe des engagements de l'Union européenne, de ses Etats membres et de l'Islande au cours de la deuxième période d'engagement du Protocole de Kyoto à la Convention-Cadre des Nations Unies sur les changements climatiques | Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en IJsland, anderzijds, betreffende de deelname van IJsland aan de gezamenlijke nakoming van de verbintenissen van de Europese Unie, haar lidstaten en IJsland voor de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
30 OCTOBRE 2015. - Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union | 30 OKTOBER 2015. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst |
européenne et ses Etats membres, d'une part, et l'Islande, d'autre | tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en IJsland, |
part, concernant la participation de l'Islande à l'exécution conjointe | anderzijds, betreffende de deelname van IJsland aan de gezamenlijke |
des engagements de l'Union européenne, de ses Etats membres et de | nakoming van de verbintenissen van de Europese Unie, haar lidstaten en |
l'Islande au cours de la deuxième période d'engagement du Protocole de | IJsland voor de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto |
Kyoto à la Convention-Cadre des Nations Unies sur les changements | bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering |
climatiques (1) | (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union européenne et ses | Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Europese |
Etats membres, d'autre part, et l'Islande, d'autre part, concernant la | Unie en haar lidstaten, enerzijds, en IJsland, anderzijds, betreffende |
participation de l'Islande à l'exécution conjointe des engagements de | de deelname van IJsland aan de gezamenlijke nakoming van de |
l'Union européenne, de ses Etats membres et de l'Islande au cours de | verbintenissen van de Europese Unie, haar lidstaten en IJsland voor de |
la deuxième période d'engagement du Protocole de Kyoto à la | tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto bij het |
Convention-Cadre des Nations Unies sur les changements climatiques | Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Art. 2.L'Accord entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une |
Art. 2.De Overeenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, |
part, et l'Islande, d'autre part, concernant la participation de | enerzijds, en IJsland, anderzijds, betreffende de deelname van IJsland |
l'Islande à l'exécution conjointe des engagements de l'Union | aan de gezamenlijke nakoming van de verbintenissen van de Europese |
européenne, de ses Etats membres et de l'Islande au cours de la | Unie, haar lidstaten en IJsland voor de tweede verbintenisperiode van |
deuxième période d'engagement du Protocole de Kyoto à la | het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties |
Convention-Cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, | inzake klimaatverandering, zal volkomen gevolg hebben. |
sortira son plein et entier effet. | |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 30 octobre 2015. | Brussel, 30 oktober 2015. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et | De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, |
l'Agriculture, | |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2014-2015 | (1) Zitting 2014-2015 |
Document - Projet de décret : 452 - N° 1 | Document - Ontwerp van decreet : 452 - Nr. 1 |
Session 2015-2016 | Zitting 2015-2016 |
Documents - Rapport : 452 - N° 2 | Documenten - Verslag : 452 - Nr. 2 |
- Texte adopté en séance plénière : 452 - N° 3 | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 452 - Nr. 3 |
Annales - Discussion et adoption : Séance du 28 octobre 2015. | Handelingen - Bespreking en aanneming : Vergadering van 28 oktober |
2015. |