← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de siège, avec échanges de lettres, entre le Royaume de Belgique et l'Organisation internationale de Police criminelle - INTERPOL , signé à Lyon le 14 octobre 2014 et à Bruxelles le 24 octobre 2014 (1) "
Décret portant assentiment à l'accord de siège, avec échanges de lettres, entre le Royaume de Belgique et l'Organisation internationale de Police criminelle - INTERPOL , signé à Lyon le 14 octobre 2014 et à Bruxelles le 24 octobre 2014 (1) | Decreet houdende instemming met het Zetelakkoord met uitwisseling van brieven tussen het Koninkrijk België en de Internationale Organisatie voor Criminele Politie - INTERPOL , gedaan te Lyon op 14 oktober 2014 en te Brussel op 24 oktober 2014 (1) |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
30 MAI 2016. - Décret portant assentiment à l'accord de siège, avec | 30 MEI 2016. - Decreet houdende instemming met het Zetelakkoord met |
échanges de lettres, entre le Royaume de Belgique et l'Organisation | uitwisseling van brieven tussen het Koninkrijk België en de |
internationale de Police criminelle - INTERPOL (O.I.C.P. - INTERPOL), | Internationale Organisatie voor Criminele Politie - INTERPOL (O.I.C.P. |
signé à Lyon le 14 octobre 2014 et à Bruxelles le 24 octobre 2014 (1) | INTERPOL), gedaan te Lyon op 14 oktober 2014 en te Brussel op 24 oktober 2014 (1) |
Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article unique. L'accord de siège, avec échanges de lettres, entre le | Enig artikel. Het Zetelakkoord met uitwisseling van brieven tussen het |
Royaume de Belgique et l'Organisation internationale de Police | Koninkrijk België en de Internationale Organisatie voor Criminele |
criminelle - INTERPOL (O.I.C.P. - INTERPOL), signé à Lyon le 14 | Politie - INTERPOL (O.I.C.P. - INTERPOL), gedaan te Lyon op 14 oktober |
octobre 2014 et à Bruxelles le 24 octobre 2014, sortira son plein et | 2014 en te Brussel op 24 oktober 2014, zal volkomen gevolg hebben. |
entier effet. | |
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au | Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Eupen, le 30 mai 2016. | Eupen, 30 mei 2016. |
O. PAASCH | O. PAASCH |
Le Ministre-Président | De Minister-President |
Mme I. WEYKMANS | Mevr. I. WEYKMANS |
La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du | De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en |
Tourisme | Toerisme |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |
Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique | De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2015-2016. | (1) Zitting 2015-2016. |
Document parlementaire : 118 (2015-2016), n° 1. Projet de décret. | Parlementair stuk : 118 (2015-2016), nr. 1. Ontwerp van decreet. |
Compte rendu intégral : 30 mai 2016, n° 27. Discussion et vote. | Integraal verslag : 30 mei 2016, nr. 27. Bespreking en aanneming. |