← Retour vers "Décret instaurant une réduction forfaitaire de l'impôt des personnes physiques "
Décret instaurant une réduction forfaitaire de l'impôt des personnes physiques | Decreet houdende de invoering van een forfaitaire vermindering in de personenbelasting |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
30 JUIN 2006. - Décret instaurant une réduction forfaitaire de l'impôt | 30 JUNI 2006. - Decreet houdende de invoering van een forfaitaire |
des personnes physiques (1) | vermindering in de personenbelasting (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Décret instaurant une réduction forfaitaire de l'impôt des personnes | Decreet houdende de invoering van een forfaitaire vermindering in de |
physiques. | personenbelasting. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Art. 2.§ 1er. Pour la Région flamande, une réduction de l'impôt des |
Art. 2.§ 1. Voor het Vlaamse Gewest wordt vanaf het aanslagjaar 2008 |
personnes physiques est accordée, à partir de l'année d'imposition | een vermindering toegekend op de personenbelasting aan iedere |
2008, à toute personne physique qui remplit les conditions suivantes : | natuurlijke persoon die aan de volgende voorwaarden voldoet : |
1° elle est assujettie, conformément à l'article 3 du code des impôts | 1° hij is overeenkomstig artikel 3 van het wetboek van de |
sur les revenus 1992, à l'impôt des personnes physiques; | inkomstenbelastingen 1992 aan de personenbelasting onderworpen; |
2° pendant l'année d'imposition concernée, elle est imposable dans une | 2° hij is in het desbetreffende aanslagjaar belastbaar in een gemeente |
commune faisant partie de la Région flamande; | die deel uitmaakt van het Vlaamse Gewest; |
3° elle a un revenu d'activité d'au moins 5.500 euros, et en ce qui | 3° hij heeft een activiteitsinkomen van ten minste 5.500 euro, en wat |
concerne les années d'imposition 2008 et 2009, un revenu d'activité | de aanslagjaren 2008 en 2009 betreft een activiteitsinkomen van |
respectivement de 22.250 euros ou de 22.500 euros au maximum. | respectievelijk ten hoogste 22.250 euro of 22.500 euro. |
§ 2. Est considéré comme revenu d'activité, le montant net des revenus | § 2. Als activiteitsinkomen wordt beschouwd het nettobedrag van de |
professionnels, diminué : | beroepsinkomsten, verminderd met : |
1° des revenus visés à l'article 23, § 1er, 5° du même code; | 1° de in artikel 23, § 1, 5°, van hetzelfde wetboek vermelde |
2° des indemnités obtenues en réparation totale ou partielle d'une | inkomsten; 2° de vergoedingen, verkregen tot volledig of gedeeltelijk herstel van |
perte temporaire de revenus; | een tijdelijke derving van inkomsten; |
3° des revenus professionnels qui sont imposés distinctement conformément à l'article 171 du même code. | 3° de beroepsinkomsten die overeenkomstig artikel 171 van hetzelfde wetboek afzonderlijk worden belast. |
Par montant net des revenus professionnels, on entend le montant visé | Onder nettobedrag van de beroepsinkomsten wordt verstaan het bedrag |
à l'article 23, § 2, du même code. En cas d'imposition commune, les | vermeld in artikel 23, § 2, van hetzelfde wetboek. Bij een |
revenus et les limites sont calculés par contribuable pour | gemeenschappelijke aanslag worden de inkomsten en de grenzen berekend |
l'application des articles 87 et 88 du même code. | per belastingplichtige voor de toepassing van artikelen 87 en 88 van |
Art. 3.§ 1er. Pour l'année d'imposition 2008, la réduction s'élève à |
hetzelfde wetboek. Art. 3.§ 1. Voor het aanslagjaar 2008 bedraagt de vermindering 125 euro. |
Als het activiteitsinkomen, vermeld in artikel 2, § 2, meer bedraagt | |
125 euros. | dan 21.000 euro, dan wordt de vermindering van 125 euro verminderd met |
10 % van het bedrag van de overschrijding. | |
Si le revenu d'activité, visé à l'article 2, § 2, est supérieur à | § 2. Voor het aanslagjaar 2009 bedraagt de vermindering 150 euro. |
21.000 euros, la réduction de 125 euros est diminuée de 10 % du montant du dépassement. | Als het activiteitsinkomen, vermeld in artikel 2, § 2, de 21.000 euro |
§ 2. Pour l'année d'imposition 2009, la réduction s'élève à 150 euros. | overschrijdt, dan wordt deze vermindering van 150 euro verminderd met |
Si le revenu d'activité, visé à l'article 2, § 2, est supérieur à | |
21.000 euros, la réduction de 150 euros est diminuée de 10 % du | 10 % van het bedrag van de overschrijding. |
montant du dépassement. | |
§ 3. A partir de l'année d'imposition 2010, la réduction s'élève à 200 | § 3. Vanaf het aanslagjaar 2010 bedraagt de vermindering 200 euro. |
euros. § 4. Les réductions ne peuvent toutefois être supérieures au montant | § 4. De verminderingen kunnen echter niet meer bedragen dan het bedrag |
de l'impôt auquel elles sont accordées. | van de belasting waarop ze worden toegekend. |
§ 5. Par année d'imposition dans le sens du présent article, on entend | § 5. Met aanslagjaar in de zin van dit artikel wordt bedoeld : het |
l'année d'imposition pour l'impôt des personnes physiques. | |
Art. 4.Le présent décret entre en vigueur à partir de l'année |
aanslagjaar voor de personenbelasting. |
d'imposition 2008. | Art. 4.Dit decreet treedt in werking vanaf aanslagjaar 2008. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 30 juin 2006. | Brussel, 30 juni 2006. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
Le Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du | De Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke |
Territoire, | Ordening, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2005-2006. | (1) Zitting 2005-2006. |
Documents. - Projet de décret : 805 - n° 1. - Rapport : 805 - n° 2. - | Stukken. - Ontwerp van decreet : 805 - nr. 1. - Verslag : 805 - nr. 2. |
Texte adopté en séance plénière : 805 - n° 3. | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 805 - nr. 3. |
Annales. - Discussion et adoption. Séance du 21 juin 2006. | Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 21 juni 2006. |