← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord de coopération entre la Région wallonne, la Communauté française, la Communauté germanophone et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la création du Conseil Wallonie-Bruxelles de la coopération internationale "
Décret portant assentiment à l'Accord de coopération entre la Région wallonne, la Communauté française, la Communauté germanophone et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la création du Conseil Wallonie-Bruxelles de la coopération internationale | Decreet houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord tussen het Waalse Gewest, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de oprichting van de Raad Wallonië-Brussel voor de internationale samenwerking |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
30 JUIN 2003. - Décret portant assentiment à l'Accord de coopération | 30 JUNI 2003. - Decreet houdende instemming met het |
entre la Région wallonne, la Communauté française, la Communauté | Samenwerkingsakkoord tussen het Waalse Gewest, de Franse Gemeenschap, |
germanophone et la Commission communautaire française de la Région de | de Duitstalige Gemeenschap en de Franse Gemeenschapscommissie van het |
Bruxelles-Capitale relatif à la création du Conseil Wallonie-Bruxelles | Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de oprichting van de Raad |
de la coopération internationale | Wallonië-Brussel voor de internationale samenwerking |
Le Conseil de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | De Raad van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article unique. L'Accord de coopération entre la Région wallonne, la | Enig artikel. Het Samenwerkingsakkoord tussen het Waalse Gewest, de |
Communauté française, la Communauté germanophone et la Commission | Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Franse |
communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à | Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
la création du Conseil Wallonie-Bruxelles de la coopération | betreffende de oprichting van de Raad Wallonië-Brussel voor de |
internationale, signé à Namur le 1er juillet 2002, est approuvé. | internationale samenwerking, ondertekend te Namen op 1 juli 2002, |
wordt goedgekeurd. | |
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au | Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch |
Moniteur belge . | Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Eupen, le 30 juin 2003. | Eupen, 30 juni 2003. |
K.-H. LAMBERTZ, | K.H. LAMBERTZ, |
Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, | Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports | Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport |
B. GENTGES, | B. GENTGES, |
Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme | Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme |
H. NIESSEN, | H. NIESSEN, |
Ministre de la Jeunesse et de la Famille, des Monuments et Sites, de | Minister van Jeugd en Gezin, Monumentenzorg, Gezondheid en Sociale |
la Santé et des Affaires sociales | Aangelegenheden |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Session 2002-2003 | Zitting 2002-2003 |
Document du conseil : | Bescheiden van de Raad : |
129 (2002-2003). N° 1. Proposition de décret | 129 (2002-2003). Nr. 1. Voorstel van decreet |
129 (2002-2003). N° 2. Rapport | 129 (2002-2003). Nr. 2. Verslag |
Rapport intégral : Discussion et vote - Séance du 30 juin 2003 | Integraal verslag : Bespreking en aanneming - Zitting van 30 juni 2003 |