Décret encourageant une politique flamande inclusive des seniors et la participation des seniors à la politique | Decreet houdende de stimulering van een inclusief Vlaams ouderenbeleid en de beleidsparticipatie van ouderen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
30 AVRIL 2004. - Décret encourageant une politique flamande inclusive | 30 APRIL 2004. - Decreet houdende de stimulering van een inclusief |
des seniors et la participation des seniors à la politique (1) | Vlaams ouderenbeleid en de beleidsparticipatie van ouderen (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Décret encourageant une politique flamande inclusive des seniors et la | Decreet houdende de stimulering van een inclusief Vlaams ouderenbeleid |
participation à la politique des seniors. | en de beleidsparticipatie van ouderen. |
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales | HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Art. 2.Dans le présent décret, on entend par : |
Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder : |
1° administration locale : une commune de la région de langue | 1° lokaal bestuur : een gemeente uit het Nederlandse taalgebied, de |
néerlandaise, la Commission communautaire flamande ou une structure de | Vlaamse Gemeenschapscommissie of een samenwerkingsverband tussen deze |
coopération entre ces communes ou entre ces communes et la Commission | gemeenten of tussen deze gemeenten en de Vlaamse |
communautaire flamande; | Gemeenschapscommissie; |
2° senior : la personne ayant atteint l'âge de 60 ans; | 2° oudere : persoon die de leeftijd van 60 jaar heeft bereikt; |
3° habitant : la personne qui est inscrite aux registres de la | 3° inwoner : persoon die op 1 januari van het voorafgaande jaar in een |
population le 1er janvier de l'année précédente dans une commune | gemeente van de territoriale omschrijving van het lokaal bestuur in |
située dans la circonscription territoriale de l'administration | het bevolkingsregister is ingeschreven; |
locale; 4° participation : la participation à la vie sociale en vue du | 4° participatie : de deelname aan het maatschappelijk leven met het |
bien-être individuel et collectif ce qui permet de renforcer le | oog op het individuele en collectieve welzijn, waardoor men de |
contrôle personnel de sa propre situation de vie et des facteurs | persoonlijke controle op de eigen leefsituatie en op de externe |
externes déterminant celle-ci; | factoren die deze leefsituatie bepalen, verhoogt; |
5° politique des seniors : les mesures législatives ou administratives | 5° ouderenbeleid : maatregelen van wetgeving of bestuur, voor zover |
dans la mesure où celles-ci sont déterminantes pour la position des | deze bepalend zijn voor de positie van de ouderen in de samenleving; |
seniors dans la société; | |
6° politique inclusive des seniors : une politique qui répond par tous | 6° inclusief ouderenbeleid : een beleid dat in al zijn aspecten en |
ses aspects et sa cohérence aux besoins généraux et spécifiques des | samenhang aan de algemene en de specifieke behoeften van ouderen |
seniors et fait appel aux capacités des seniors; | beantwoordt en de competenties van de ouderen inschakelt; |
7° acteurs : toutes les autorités, organisations privées et | 7° actoren : alle bij het ouderenbeleid betrokken overheden, |
associations de parents associées à la politique des seniors; | particuliere organisaties en ouderenverenigingen; |
8° groupe cible : les seniors; | 8° doelgroep : de ouderen; |
9° acteurs sur le terrain : les associations, services et structures dont les activités s'adressent exclusivement ou principalement au groupe cible; 10° plan d'orientation pour seniors : le volet du plan d'orientation social local qui formule la vision, les objectifs généraux et concrets, les actions projetées et les résultats à atteindre par la politique des seniors, ainsi que les ressources affectées à cette fin; 11° coordinateur de la politique des seniors : un consultant ou membre du personnel qualifié et formé en la matière qui est désigné par l'administration locale pour soutenir le développement d'une politique qualitative des seniors. | 9° werkveld : verenigingen, diensten en voorzieningen die zich in hun werking uitsluitend of hoofdzakelijk tot de doelgroep richten; 10° ouderenbeleidsplan : onderdeel van het lokaal sociaal beleidsplan dat de visie, de algemene en concrete doelstellingen, de geplande acties en de effecten die men met het ouderenbeleid wil bereiken, formuleert, alsmede de middelen die hiervoor worden ingezet; 11° ouderenbeleidscoördinator : een terzake kundige en gevormde consulent of personeelslid die door het lokaal bestuur is aangeduid om de ontwikkeling van een kwalitatief ouderenbeleid te ondersteunen. |
CHAPITRE II. - Principes | HOOFDSTUK II. - Uitgangspunten |
Art. 3.Une politique flamande des seniors doit créer les conditions à |
Art. 3.Een Vlaams ouderenbeleid moet de voorwaarden creëren om : |
: 1° garantir l'accès de chaque senior aux droits économiques, sociaux | 1° de toegang van elke oudere tot de economische, sociale en culturele |
et culturels prévus à l'article 23 de la Constitution; | rechten, vastgelegd in artikel 23 van de Grondwet, te waarborgen; |
2° diminuer et résoudre la discrimination et l'exclusion sociale pour | 2° discriminatie en sociale uitsluiting op basis van leeftijd te |
cause d'âge; | voorkomen, te verminderen en op te lossen; |
3° permettre et renforcer la participation des seniors à la | 3° de deelname van ouderen aan het uitstippelen, het uitwerken en het |
définition, l'élaboration et l'évaluation de cette politique. | evalueren van dit beleid mogelijk te maken en te versterken. |
Art. 4.§ 1er. La politique des seniors est une politique inclusive. |
Art. 4.§ 1. Het ouderenbeleid is een inclusief beleid. Op de |
Dans les divers domaines et niveaux politiques, il importe | verschillende beleidsdomeinen en -niveaus moeten doelgerichte acties |
d'entreprendre des actions à partir d'un partenariat entre tous les | ondernomen worden vanuit een partnerschap tussen alle betrokken |
acteurs concernés. | actoren. |
§ 2. La politique des seniors est une politique coordonnée et | § 2. Het ouderenbeleid is een gecoördineerd en samenhangend beleid. |
cohérente. Pour l'exécution de cette politique, le Gouvernement | Voor de uitvoering van dit beleid voorziet de Vlaamse regering in : |
flamand entend : | |
1° prendre des mesures dans les divers domaines politiques; | 1° het nemen van maatregelen in de diverse beleidsdomeinen; |
2° coordonner les domaines politiques; | 2° de coördinatie tussen beleidsdomeinen; |
3° mettre sur pied une concertation et une coordination entre les | 3° het overleg en de coördinatie tussen de betrokken actoren; |
acteurs concernés; 4° soutenir la participation du groupe cible. | 4° de ondersteuning van de participatie van de doelgroep. |
CHAPITRE III. - Coordination et organisation | HOOFDSTUK III. - Coördinatie en organisatie |
Art. 5.§ 1er. Pour la coordination de la politique flamande des |
Art. 5.§ 1. Voor de coördinatie van het Vlaamse ouderenbeleid stelt |
seniors, le Gouvernement flamand désigne un ministre coordonnateur. | de Vlaamse regering een coördinerend minister aan. |
§ 2. Dans les douze mois après son entrée en fonctions, le | § 2. De Vlaamse regering stelt binnen de twaalf maanden na haar |
Gouvernement flamand établit un plan d'orientation des seniors. Ce | |
plan d'orientation est établi avec la participation du groupe cible et | aantreden een ouderenbeleidsplan op. Dit beleidsplan komt tot stand |
du Conseil flamand des Seniors, définit le planning des mesures | met participatie van de doelgroep en de Vlaamse ouderenraad, en |
politiques à court et à long terme et prévoit les modalités de | omschrijft de planning van de beleidsmaatregelen op korte en langere |
l'évaluation de la politique menée. | termijn, alsook de modaliteiten van evaluatie van het gevoerde beleid. |
§ 3. Le Gouvernement flamand fait rapport au Parlement flamand à | § 3. De Vlaamse regering rapporteert bij een actualisering van het |
l'occasion d'une actualisation du plan d'orientation et donne mission | ouderenbeleidsplan aan het Vlaams Parlement en geeft ter ondersteuning |
d'entreprendre, à l'appui de la politique des seniors, des études | van het ouderenbeleid opdracht tot het verrichten van wetenschappelijk |
scientifiques concernant la participation sociale liée à l'âge. | onderzoek inzake leeftijdsgebonden maatschappelijke participatie. |
Art. 6.Le Gouvernement flamand charge tous les services du Ministère |
Art. 6.De Vlaamse regering geeft opdracht aan alle diensten van het |
de la Communauté flamande à : | ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, om : |
1° préparer, exécuter et évaluer la politique des seniors dans leur | 1° het ouderenbeleid binnen hun sector voor te bereiden, uit te voeren |
secteur; | en te evalueren; |
2° prendre les initiatives appropriées pour faire participer le groupe | 2° de geëigende initiatieven te nemen om de doelgroep en het werkveld |
cible et les acteurs sur le terrain à cette politique. | aan dit beleid te laten participeren. |
CHAPITRE IV. - Le Conseil des Seniors de la Communauté flamande | HOOFDSTUK IV. - De Ouderenraad voor de Vlaamse Gemeenschap |
Art. 7.§ 1er. Le Conseil des Seniors de la Communauté flamande, |
Art. 7.§ 1. De Ouderenraad voor de Vlaamse Gemeenschap, hierna de |
ci-après dénommé le Conseil flamand des Seniors, est une association | Vlaamse Ouderenraad genoemd, is een vereniging zonder winstoogmerk. |
sans but lucratif. | |
§ 2. Le Conseil flamand des Seniors a pour mission générale de rendre | § 2. De Vlaamse Ouderenraad heeft als algemene opdracht, op eigen |
des avis, d'initiative ou sur la demande du Gouvernement flamand ou du | initiatief, op verzoek van de Vlaamse regering of van het Vlaams |
Parlement flamand, sur toutes les matières intéressant les seniors. A | Parlement, advies uit te brengen omtrent alle aangelegenheden die |
cet effet, le conseil suit les développements dans le domaine de la | ouderen aangaan. Daartoe volgt de raad de ontwikkelingen in het |
politique des seniors et veille aux besoins de celles-ci. | ouderenbeleid en heeft zij oog voor de behoeften van ouderen. |
§ 3. Les membres du Gouvernement flamand recueillent l'avis du Conseil | § 3. De leden van de Vlaamse regering winnen het advies van de Vlaamse |
flamand des Seniors sur toutes les matières de la politique des | Ouderenraad in over alle belangrijke materies inzake ouderenbeleid die |
seniors relevant du Gouvernement flamand. | door de Vlaamse regering worden behandeld. |
§ 4. Le Gouvernement flamand arrête les modalités concernant la | § 4. De Vlaamse regering bepaalt de nadere regels betreffende de |
composition pluraliste, le fonctionnement du Conseil flamand des | pluralistische samenstelling, de werking van de Vlaamse Ouderenraad en |
Seniors et la prise d'avis et peut charger ce dernier de tâches ou | het inwinnen van deze adviezen en kan aanvullende taken of opdrachten |
missions complémentaires. | opleggen aan de Vlaamse Ouderenraad. |
§ 5. Des représentants des organisations parentales assistent comme | § 5. In de Vlaamse ouderenraad zijn afgevaardigden van |
membres aux réunions du Conseil flamand des Seniors. | ouderenorganisaties als lid opgenomen. |
Art. 8.Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, le |
Art. 8.Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten kent |
Gouvernement flamand alloue au Conseil flamand des Seniors une | de Vlaamse regering de Vlaamse Ouderenraad een jaarlijkse subsidiëring |
subvention annuelle pour accomplir les tâches visées à l'article 7, § | toe om de taken, bedoeld in artikel 7, § 2, te vervullen. De Vlaamse |
2. Le Conseil flamand des Seniors fait parvenir chaque année avant le | Ouderenraad dient jaarlijks, voor 1 april, een financieel en |
1er avril un rapport financier et d'activité au Gouvernement flamand. | werkingsverslag in bij de Vlaamse regering. |
CHAPITRE V. - Développement d'une politique locale des seniors | HOOFDSTUK V. - Ontwikkeling van een lokaal ouderenbeleid |
Art. 9.§ 1er. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, |
Art. 9.§ 1. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten |
le Gouvernement flamand alloue chaque année aux administrations | verleent de Vlaamse regering aan lokale besturen jaarlijks subsidies |
locales, des subventions pour l'élaboration et l'exécution d'un plan | voor het maken en uitvoeren van een lokaal ouderenbeleidsplan met een |
d'orientation local pour seniors et pour la prise d'initiatives en vue | resultaatsverbintenis, en voor het nemen van initiatieven om de |
de réaliser la participation des seniors dans la politique. A cette | inspraak van ouderen in het beleid te realiseren. Hiertoe wordt aan de |
fin, une subvention est allouée chaque année aux administrations | lokale besturen jaarlijks een subsidie ter beschikking gesteld voor |
locales pour soutenir le fonctionnement des conseils consultatifs | het ondersteunen van de werking van de lokale adviesraden en het nemen |
locaux et entreprendre des initiatives. | van nieuwe initiatieven. |
§ 2. La subvention est basée sur le nombre de seniors qui étaient | § 2. De subsidie wordt gebaseerd op het aantal ouderen dat op 1 |
inscrits l'année calendaire précédente dans les registres de la | januari van het voorafgaande kalenderjaar in de bevolkingsregisters in |
population d'une commune située dans la circonscription territoriale | een gemeente van de territoriale omschrijving van het lokale bestuur |
de l'administration locale. Le Gouvernement flamand détermine le montant. | stond ingeschreven. De Vlaamse regering bepaalt het bedrag. |
§ 3. Pour le calcul de la subvention susceptible d'être allouée à la | § 3. Voor de berekening van de subsidie die ter beschikking van de |
Commission communautaire flamande, il est tenu compte de 30 % du | Vlaamse Gemeenschapscommissie kan worden gesteld, wordt 30 % van het |
nombre de seniors inscrits l'année précédente dans les registres de la | aantal ouderen dat op 1 januari van het voorafgaande jaar stond |
population de la Région bilingue de Bruxelles-Capitale. | ingeschreven in de bevolkingsregisters van het tweetalige gebied |
Brussel-Hoofdstad in aanmerking genomen. | |
§ 4. Si une administration locale fait partie d'une structure de | § 4. Indien een lokaal bestuur een samenwerkingsverband is aangegaan, |
coopération, chacune des communes et/ou la Commission communautaire | wordt elk van de betrokken gemeenten en/of de Vlaamse |
flamande est subventionnée séparément. | Gemeenschapscommissie afzonderlijk gesubsidieerd. |
§ 5. Le Gouvernement flamand définit les modalités relatives au | § 5. De Vlaamse regering bepaalt de nadere regels met betrekking tot |
paiement des subventions. | de uitbetaling van de subsidies. |
Art. 10.Pour être éligible aux subventions, telles que visées à |
Art. 10.Om in aanmerking te komen voor de subsidies zoals bedoeld in |
l'article 9, une administration locale doit remplir les conditions | artikel 9, moet een lokaal bestuur aan de volgende voorwaarden voldoen |
suivantes : | : |
1° élaborer un plan d'orientation local pour seniors qui fait partie | 1° een lokaal ouderenbeleidsplan uitwerken dat ingebed wordt in het |
intégrante du plan d'orientation social local et qui reprend entre | lokaal sociaal beleidsplan en waarin o.m. wordt aangegeven welke |
autres les initiatives à prendre pour réaliser la participation des | initiatieven worden genomen om de inspraak van ouderen in het beleid |
seniors dans la politique. | te realiseren; |
2° établir le plan cité sous 1° deux fois pendant la même législature | 2° het onder 1° genoemde plan tweemaal tijdens eenzelfde legislatuur |
et le faire approuver par le conseil communal; | opstellen en laten goedkeuren in de gemeenteraad; |
3° désigner un échevin responsable de la politique des seniors; | 3° een schepen aanwijzen die verantwoordelijk is voor het |
4° avoir désigné un coordinateur de la politique des seniors; | ouderenbeleid; 4° een ouderenbeleidscoördinator aangeduid hebben; |
5° faire parvenir deux fois pendant la même législature au | 5° bij de Vlaamse regering tweemaal tijdens eenzelfde legislatuur een |
Gouvernement flamand une rapport d'avancement; | voortgangsrapport indienen; |
6° disposer d'un ou plusieurs conseils consultatifs pour seniors dont | 6° beschikken over een of meer ouderenadviesraden, die wat |
la composition est un reflet pluraliste de la population senior | samenstelling betreft, een pluralistische afspiegeling zijn van de |
locale; | lokale ouderenbevolking; |
7° encourager la participation des seniors aux autres conseils | 7° de deelname van ouderen aan andere lokale adviesraden en de |
consultatifs locaux et les conseils de gestion des structures pour | beheerraden van de ouderenvoorzieningen stimuleren; |
seniors; 8° établir des arrangements et les faire approuver par le conseil | 8° een afsprakennota opstellen en minstens eenmaal per legislatuur |
communal au moins une fois par législature, qui reprend les procédures | laten goedkeuren in de gemeenteraad, waarin de inspraak- en |
de participation entre l'administration locale et les seniors, | participatieprocedures tussen het lokaal bestuur en de betrokken |
institutions et initiatives et les conseils consultatifs concernés; | ouderen, instellingen en initiatieven en adviesraden worden vastgelegd; |
9° soutenir les associations et institutions privées, soit par le | 9° particuliere verenigingen en instellingen ondersteunen, ofwel via |
biais d'un règlement de subvention pour un montant maximum qui est au | een subsidiereglement voor een totaalbedrag dat minstens gelijk is aan |
moins égal à 1 euro par habitant senior, soit par la mise à | 1 euro per oudere inwoner ofwel via het gratis ter beschikking stellen |
disposition gratuite de l'infrastructure communale ou d'autres | van de gemeentelijke infrastructuur of andere instrumenten voor een |
instruments pour une contre-valeur d'au moins 1 euro par habitant | tegenwaarde van minstens 1 euro per oudere inwoner. |
senior. Le Gouvernement flamand peut arrêter les modalités de l'établissement, | De Vlaamse regering kan nadere regels stellen voor het maken, |
l'exécution et l'évaluation du plan d'orientation locale pour seniors, | uitvoeren en evalueren van het lokale ouderenbeleidsplan, voor de |
de l'évaluation des protocoles de coopération et du mode de | evaluatie van de samenwerkingsprotocollen en de wijze waarop de |
vérification des conditions susmentionnées. | bovenvermelde voorwaarden getoetst zullen worden. |
CHAPITRE VI. - Dispositions finales | HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen |
Art. 11.Le présent décret entre en vigueur le 1er juin 2004. |
Art. 11.Dit decreet treedt in werking op 1 juni 2004. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 30 avril 2004. | Brussel, 30 april 2004. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, | De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, |
A. BYTTEBIER | A. BYTTEBIER |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2001-2002. | (1) Zitting 2001-2002. |
Document. - Proposition de décret, n° 1147/1. | Stuk. - Voorstel van decreet, nr. 1147/1. |
Session 2002-2003. | Zitting 2002-2003. |
Documents. - Amendements, nos 1147/2 et 3. | Stukken. - Amendementen, nrs. 1147/2 en 3. |
Session 2003-2004. | Zitting 2003-2004. |
Documents. - Amendements, nos 1147/4 et 5. - Rapport, nos 1147/6. - | Stukken. - Amendementen, nrs. 1147/4 en 5. - Verslag, nr. 1147/6. - |
Amendementen, nr. 1147/7. - Tekst aangenomen door de plenaire | |
vergadering, nr. 1147/8. | |
Amendements, n° 1147/7. - Texte adopté en séance plénière, n° 1147/8. | Parlementaire handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen |
Annales. - Discussion et adoption. Séances du 21 avril 2004. | van 21 april 2004. |