Décret octroyant des pouvoirs spéciaux au Gouvernement wallon en vue de faire face à la deuxième vague de la crise sanitaire de la COVID-19 | Decreet tot toekenning van bijzondere machten aan de Waalse Regering om te reageren op de tweede golf van de gezondheidscrisis door COVID-19 |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
29 OCTOBRE 2020. - Décret octroyant des pouvoirs spéciaux au | 29 OKTOBER 2020. - Decreet tot toekenning van bijzondere machten aan |
Gouvernement wallon en vue de faire face à la deuxième vague de la | de Waalse Regering om te reageren op de tweede golf van de |
crise sanitaire de la COVID-19 (1) | gezondheidscrisis door COVID-19 (1) |
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, | Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, |
sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.§ 1er. Afin de permettre à la Région wallonne de faire |
Artikel 1.§ 1. Om de Waalse Regering in staat te stellen om te |
face à la pandémie de la COVID-19, le Gouvernement peut prendre toutes | reageren op de pandemie COVID-19, kan de Regering alle nuttige |
les mesures utiles pour prévenir et traiter toute situation qui pose | maatregelen nemen om elke situatie te voorkomen en te behandelen die |
problème dans le cadre strict de la pandémie de la COVID-19 et de ses conséquences et qui doit être réglée en urgence sous peine de péril grave. § 2. Les arrêtés prévus au paragraphe 1er peuvent abroger, compléter, modi- fier ou remplacer les dispositions décrétales en vigueur, même dans les matières qui sont expressément réservées au décret par la Constitution. Ces arrêtés peuvent notamment déterminer les sanctions administratives, civiles et pénales applicables à leur infraction. Les sanctions pénales ne peuvent comporter de peines supérieures à celles que la législation complétée, modifiée ou remplacée attache aux infractions en cause au moment de l'entrée en vigueur du présent décret. Art. 2.§ 1er. Les arrêtés visés à l'article 1er peuvent être adoptés sans que les avis et concertations légalement ou règlementairement requis soient préalablement recueillis. Le premier alinéa s'applique aux avis de la section de législation du Conseil d'Etat dans les cas spécialement motivés par le Gouvernement. Toutefois, si le Gouvernement estime possible de solliciter l'avis du Conseil d'Etat, il peut le faire, le cas échéant par voie électronique, dans le délai qu'il fixe. § 2. Les arrêtés visés à l'article 1er sont communiqués au Président du Parlement sans délai et en tout cas avant leur publication au Moniteur belge. Art. 3.§ 1er. Les arrêtés visés à l'article 1er doivent être confirmés par décret dans un délai d'un an à partir de leur entrée en vigueur. A défaut de confirmation dans le délai visé à l'alinéa 1er, ils sont réputés n'avoir jamais produit leurs effets. |
problemen stelt in het strikte kader van de pandemie COVID-19 en de gevolgen ervan en die met spoed geregeld moet worden op straffe van ernstig gevaar. § 2. De besluiten bepaald in paragraaf 1 kunnen de vigerende decretale bepalingen opheffen, aanvullen, wijzigen of vervangen zelfs in de aangelegenheden die bij de Grondwet uitdrukkelijk aan het decreet voorbehouden zijn. Deze besluiten kunnen met name de administratieve, burgerrechtelijke en strafrechtelijke straffen bepalen die van toepassing zijn op de overtreding ervan. De strafrechtelijke sancties mogen geen straffen bevatten die hoger zijn dan die, welke de aangevulde, gewijzigde of vervangen wetgeving verbindt aan de desbetreffende overtredingen op het ogenblik van inwerkingtreding van dit decreet. Art. 2.§ 1. De besluiten bedoeld in artikel 1 kunnen aangenomen worden zonder dat de wettelijk of reglementair vereiste adviezen vooraf ingewonnen worden. Het eerste lid is van toepassing op de adviezen van de afdeling wetgeving van de Raad van State in de bijzonder door de Regering gemotiveerde gevallen. Als de Regering het evenwel mogelijk acht dat het advies van de Raad van State ingewonnen wordt, kan zij dit binnen de door haar vastgestelde termijn doen, in voorkomend geval via elektronische weg. § 2. De in artikel 1 bedoelde besluiten worden onverwijld en in ieder geval vóór de publicatie ervan in het Belgisch Staatsblad aan de voorzitter van het Parlement meegedeeld. Art. 3.§ 1. De besluiten bedoeld in artikel 1 moeten bij decreet worden bevestigd in een termijn van één jaar te rekenen van inwerkingtreding ervan. Bij gebreke van bevestiging binnen de termijn bedoeld in lid 1 worden ze geacht nooit uitwerking te hebben gehad. |
§ 2. Les dispositions confirmées pourront de nouveau être abrogées, | § 2. De Regering kan de bevestigde bepalingen opnieuw opheffen, |
complétées, modifiées ou remplacées par le Gouvernement, du moins dans | aanvullen, wijzigen of vervangen, indien tenminste daartoe een |
la mesure où un fondement juridique matériel existe à cet effet. | materiële rechtsgrond voorhanden is. |
Art. 4.L'habilitation conférée au Gouvernement par le présent décret |
Art. 4.De machtiging die bij dit decreet aan de Regering gegeven |
est valable un mois à dater de son entrée en vigueur. | wordt, is drie maanden geldig te rekenen van de inwerkingtreding |
Art. 5.Le présent décret entre en vigueur le lendemain du jour de sa |
ervan. Art. 5.Dit decreet treedt in werking daags na de dag van |
promulgation par le Gouvernement wallon. | bekrachtiging ervan door de Waalse Regering. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 29 octobre 2020. | Namen, 29 oktober 2020. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Vice-Président et Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de | De Vice-Minister-President en Minister van Economie, Buitenlandse |
la Recherche et de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du | Handel, Onderzoek, Innovatie, Digitale Technologieën, Ruimtelijke |
territoire, de l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences, | Ordening, Landbouw, het "IFAPME", en de Vaardigheidscentra, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Le Vice-Président et Ministre du Climat, de l'Energie et de la | De Vice-Minister-President en Minister van Klimaat, Energie en |
Mobilité, | Mobiliteit, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la | De Vice-Minister-President en Minister van Werk, Vorming, Gezondheid, |
Santé, de l'Action sociale, de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, | Sociale Actie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, |
Ch. MORREALE | Ch. MORREALE |
Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des | De Minister van Financiën, Begroting, Luchthavens en |
Infrastructures sportives, | Sportinfrastructuren, |
J.-L. CRUCKE | J.-L. CRUCKE |
Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, | De Minister van Huisvesting, Plaatselijke Besturen, en Stedenbeleid, |
Ch. COLLIGNON | Ch. COLLIGNON |
La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la | De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve |
Simplification administrative, en charge des allocations familiales, | Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en |
du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, | Verkeersveiligheid, |
V. DE BUE | V. DE BUE |
La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden |
Ruralité et du Bien-être animal, | en Dierenwelzijn, |
C. TELLIER | C. TELLIER |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2020-2021. | (1) Zitting 2020-2021. |
Documents du Parlement wallon, 316 (2020-2021) Nos 1 à 3. | Stukken van het Waals Parlement 316 (2020-2021) Nrs. 1 tot 3. |
Compte rendu intégral, séance plénière du 28 octobre 2020. | Volledig verslag, plenaire vergadering van 28 oktober 2020. |
Discussion. | Bespreking. |
Vote. | Stemming. |