Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 29/06/2018
← Retour vers "Décret portant création du « Vlaamse Raad voor Welzijn, Volksgezondheid en Gezin » "
Décret portant création du « Vlaamse Raad voor Welzijn, Volksgezondheid en Gezin » Decreet tot oprichting van de Vlaamse Raad voor Welzijn, Volksgezondheid en Gezin
AUTORITE FLAMANDE 29 JUIN 2018. - Décret portant création du « Vlaamse Raad voor Welzijn, Volksgezondheid en Gezin » (Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique et la Famille) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : Décret portant création du Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique et la Famille CHAPITRE 1er. - Dispositions générales

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Art. 2.Dans le présent décret, on entend par : 1° domaine politique : la politique relative à l'ensemble des matières visées à l'article 5, § 1er, I, II, III et IV de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles pour lesquelles la Communauté flamande est compétente, à l'exception :

VLAAMSE OVERHEID 29 JUNI 2018. - Decreet tot oprichting van de Vlaamse Raad voor Welzijn, Volksgezondheid en Gezin (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet tot oprichting van de Vlaamse Raad voor Welzijn, Volksgezondheid en Gezin HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder: 1° beleidsdomein: het beleid over het geheel van de aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, I, II, III en IV, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is, met uitzondering van:

a) de la politique en matière de l'accueil et l'intégration d'immigrés ; a) het beleid inzake onthaal en integratie van inwijkelingen;
b) de la formation professionnelle, de la reconversion, du recyclage b) de beroepsopleiding, de omscholing, de herscholing en het
et de la politique de l'emploi des personnes handicapées ; tewerkstellingsbeleid van mindervaliden;
c) du transport de personnes handicapées ; c) het vervoer van mindervaliden;
d) de l'inspection médicale scolaire et de la pratique du sport dans d) het medisch schooltoezicht en de medisch verantwoorde
le respect des impératifs de santé ; sportbeoefening;
2° politique pour le partage de données : la politique menée par la « 2° beleid inzake gegevensdeling: het beleid dat het Vlaams Agentschap
Vlaamse Agentschap rond Gegevensdeling tussen de Actoren in de Zorg » voor Samenwerking rond Gegevensdeling tussen de Actoren in de Zorg
(Agence flamande pour le Partage de données entre Acteurs des Soins) voert ter uitvoering van artikel 28 tot en met 31 van het decreet van
en exécution des articles 28 à 31 inclus du décret du 25 avril 2014 25 april 2014 betreffende de organisatie van het netwerk voor de
relatif à l'organisation du réseau pour le partage de données entre gegevensdeling tussen de actoren in de zorg;
acteurs des soins ; 3° politique en matière de la famille et de l'aide sociale aux jeunes 3° beleid inzake gezin en jongerenwelzijn: het beleid voor het geheel
: la politique relative à l'ensemble des matières visées à l'article van de aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, II, 1° en 6°, en
5, § 1er, II, 1° et 6°, et IV, de la loi spéciale du 8 août 1980 de IV, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
réformes institutionnelles pour lesquelles la Communauté flamande est compétente ; instellingen, waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is;
4° politique de la santé : la politique relative à l'ensemble des 4° beleid inzake gezondheid: het beleid voor het geheel van de
matières visées à l'article 5, § 1er, I, 1°, 6°, 7° et 8°, de la loi aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, I, 1°, 6°, 7° en 8°, van
spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles pour lesquelles de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen,
la Communauté flamande est compétente, à l'exception de l'inspection waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is, met uitzondering van het
médiale scolaire et de la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé ; medisch schooltoezicht en de medisch verantwoorde sportbeoefening;
5° politique en matière de la protection sociale flamande et la 5° beleid inzake Vlaamse sociale bescherming en het beleid inzake
politique en matière des personnes handicapées : la politique relative personen met een handicap: het beleid voor de aangelegenheden, vermeld
à l'ensemble des matières visées à l'article 5, § 1er, I, 2°, 3°, 4° in artikel 5, § 1, I, 2°, 3°, 4° en 5°, en II, 4° en 5°, van de
et 5°, et II, 4° et 5°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen,
institutionnelles pour lesquelles la Communauté flamande est waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is, met uitzondering van:
compétente, à l'exception :
a) de la formation professionnelle, de la reconversion, du recyclage a) de beroepsopleiding, de omscholing, de herscholing en het
et de la politique de l'emploi des personnes handicapées ; tewerkstellingsbeleid van mindervaliden;
b) du transport de personnes handicapées ; b) het vervoer van mindervaliden;
6° politique en matière d'aide sociale et des maisons de justice : la 6° beleid inzake welzijn en justitiehuizen: het beleid voor de
politique relative à l'ensemble des matières visées à l'article 5, § 1er, aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, II, 2°, 7° en 8°, en III,
II, 2°, 7°, 8° et, III, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
institutionnelles pour lesquelles la Communauté flamande est instellingen, waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is, met
compétente, à l'exception des règles organiques relatives aux centres uitzondering van de organieke regels betreffende de openbare centra
publics d'aide sociale ; voor maatschappelijk welzijn;
7° acteur de paiement privé : une personne morale de droit privé, 7° private uitbetalingsactor: een private rechtspersoon, vergund met
autorisée en vue du paiement d'allocations dans la cadre de la het oog op de uitbetaling van toelagen in het kader van het
politique de la famille telle que visée à l'article 2, 8°, du décret gezinsbeleid als vermeld in artikel 2, 8°, van het decreet van 7 juli
du 7 juillet 2017 portant création d'une agence autonomisée externe de 2017 tot oprichting van een publiekrechtelijk vormgegeven extern
droit public « Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling van Toelagen in verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling van
het kader van het Gezinsbeleid » (Agence flamande de Paiement des Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid, tot vaststelling van
Allocations dans le cadre de la Politique familiale), établissant des
normes d'autorisation pour des acteurs de paiement privés et modifiant vergunningsnormen voor private uitbetalingsactoren en tot wijziging
le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée van het decreet van 30 april 2004 betreffende de oprichting van het
interne dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin » (Enfance intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en
et Famille) ; Gezin;
8° le SERV (Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen) (Conseil 8° SERV: de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen;
socio-économique de la Flandre) ;
9° « Vlaamse Raad WVG » : le Conseil flamand pour l'Aide sociale, la 9° Vlaamse Raad WVG: de Vlaamse Raad voor Welzijn, Volksgezondheid en
Santé publique et la Famille, visé à l'article 3 ; Gezin, vermeld in artikel 3;
10° mutualité : une mutualité telle que visée à l'article 2 de la loi 10° ziekenfonds: een ziekenfonds als vermeld in artikel 2 van de wet
du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van
mutualités ; ziekenfondsen;
11° caisse d'assurance soins : une caisse d'assurance soins telle que 11° zorgkas: een zorgkas als vermeld in artikel 2, 19°, van het
visée à l'article 2, 19°, du décret du 24 juin 2016 relatif à la decreet van 24 juni 2016 houdende de Vlaamse sociale bescherming.
protection sociale flamande.
CHAPITRE 2. - Création et description de fonction du « Vlaamse Raad WVG » HOOFDSTUK 2. -Oprichting en taakomschrijving van de Vlaamse Raad WVG
Section 1re. - Création Afdeling 1. - Oprichting

Art. 3.Un Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique et

Art. 3.Voor het beleidsdomein wordt een Vlaamse Raad voor Welzijn,

la Famille est établi pour le domaine politique. Volksgezondheid en Gezin opgericht.
Le Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique et la
Famille n'est pas doté de la personnalité juridique. De Vlaamse Raad WVG heeft geen rechtspersoonlijkheid.
Section 2. - Description de fonction Afdeling 2. - Taakomschrijving

Art. 4.§ 1er. Le Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé

Art. 4.§ 1. De Vlaamse Raad WVG heeft de volgende opdrachten met

publique et la Famille a les missions suivantes relatives à la
politique en matière de la protection sociale flamande et à la betrekking tot het beleid inzake Vlaamse sociale bescherming en het
politique en matière de personnes handicapées, à la politique en beleid inzake personen met een handicap, het beleid inzake gezondheid,
matière de santé, à la politique et matière de l'aide sociale et des het beleid inzake welzijn en justitiehuizen en het beleid inzake gezin
maisons de justice et à la politique en matière de la famille et de en jongerenwelzijn:
l'aide sociale aux jeunes :
1° se concerter et conclure des accords sur des matières politiques 1° overleg plegen en akkoorden sluiten over strategische
stratégiques ; beleidsaangelegenheden;
2° émettre des avis sur les grandes lignes de cette politique ; 2° advies uitbrengen over de hoofdlijnen van dat beleid;
3° contribuer à l'élaboration d'une vision politique ; 3° bijdragen tot het vormen van een beleidsvisie;
4° suivre et interpréter les développements sociaux ; 4° de maatschappelijke ontwikkelingen volgen en interpreteren;
5° émettre des avis sur des avant-projets de décret auxquels le 5° advies uitbrengen over voorontwerpen van decreet, waaraan de
Gouvernement flamand a donné son approbation de principe ; Vlaamse Regering haar principiële goedkeuring heeft gehecht;
6° émettre des avis sur des avant-projets de décret ; 6° advies uitbrengen over voorstellen van decreet;
7° émettre des avis sur des projets d'arrêté du Gouvernement flamand 7° advies uitbrengen over ontwerpen van besluit van de Vlaamse
auxquels ce dernier a donné son approbation de principe ; Regering, waaraan de Vlaamse Regering haar principiële goedkeuring
heeft gehecht;
8° émettre des avis sur des projets d'accord de coopération que la 8° advies uitbrengen over ontwerpen van samenwerkingsakkoord die de
Communauté flamande souhaite conclure avec l'Etat ou avec d'autres Vlaamse Gemeenschap wil sluiten met de staat of met andere
Communautés et Régions ; gemeenschappen en gewesten;
9° émettre des avis sur des intentions politiques, plans politiques et 9° advies uitbrengen over beleidsvoornemens, beleidsplannen en
réglementations en voie de préparation au niveau de l'Union européenne, ainsi que sur des traités internationaux en voie de préparation ; 10° formuler des réflexions au sujet des notes politiques soumises au Parlement flamand ; 11° émettre des avis ou formuler des réflexions sur des notes conceptuelles, des livres vert et des livres blanc ; 12° formuler des propositions de politique et répertorier leur effectivité et efficacité. Le Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique et la Famille ne peut entamer aucune concertation ni conclure aucun accord relatif aux conditions salariales ou aux conditions de travail du personnel occupé au sein du domaine politique et relatif à la politique en matière de partage de données. Les accords sont conclus dans le cadre budgétaire du domaine politique tel que fixé au sein du budget. Le Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique et la Famille peut émettre les accords, avis, réflexions et propositions de politique visés à l'alinéa premier, d'initiative ou sur demande du Parlement flamand, du Gouvernement flamand et des ministres individuels. § 2 Le Gouvernement flamand est obligé de demander un avis au Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique et la Famille sur : 1° les avant-projets de décret visés au paragraphe 1er, premier regelgeving die voorbereid worden op het niveau van de Europese Unie, alsook over de internationale verdragen die voorbereid worden; 10° reflecties leveren over de bij het Vlaams Parlement ingediende beleidsnota's; 11° advies uitbrengen of reflecties leveren over conceptnota's, groenboeken en witboeken; 11° beleidsvoorstellen formuleren en de effectiviteit en efficiëntie daarvan in kaart brengen. De Vlaamse Raad WVG kan geen overleg plegen en akkoorden sluiten over de loons- en arbeidsvoorwaarden van het personeel dat in het beleidsdomein wordt tewerkgesteld en over het beleid inzake gegevensdeling. De akkoorden worden gesloten binnen het budgettair kader van het beleidsdomein zoals vastgesteld binnen de begroting. De Vlaamse Raad WVG kan de akkoorden, adviezen, reflecties en beleidsvoorstellen, vermeld in het eerste lid, leveren uit eigen beweging of op verzoek van het Vlaams Parlement, de Vlaamse Regering en individuele ministers. § 2. De Vlaamse Regering is verplicht om aan de Vlaamse Raad WVG advies te vragen over: 1° de voorontwerpen van decreet, vermeld in paragraaf 1, eerste lid,
alinéa, 5° ; 5° ;
2° les projets d'arrêté du Gouvernement flamand, visés au paragraphe 1er, 2° de ontwerpen van besluit van de Vlaamse Regering, vermeld in
premier alinéa, 7°, qui sont d'intérêt stratégique. paragraaf 1, eerste lid, 7°, die van strategisch belang zijn.
§ 3. Les accords, avis, réflexions et propositions de politique du § 3. De akkoorden, adviezen, reflecties en beleidsvoorstellen van de
Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique et la Famille
sont publics. Ils sont publiés sur le site web du Conseil flamand pour Vlaamse Raad WVG zijn openbaar. Zij worden bekendgemaakt op de website
l'Aide sociale, la Santé publique et la Famille. van de Vlaamse Raad WVG.
CHAPITRE 3. - Description de fonction, composition et organisation des HOOFDSTUK 3. - Taakomschrijving, samenstelling en organisatie van de
chambres kamers
Section 1re. - Description de fonction des chambres Afdeling 1. - Taakomschrijving van de kamers

Art. 5.Le Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique et

Art. 5.De Vlaamse Raad WVG is samengesteld uit vier kamers:

la Famille est composé de quatre chambres :
1° une chambre intersectorielle ; 1° een intersectorale kamer;
2° une chambre sectorielle Politique en matière de Protection Sociale 2° een sectorale kamer Beleid Vlaamse Sociale Bescherming en Personen
flamande et des Personnes handicapées ; met een Handicap;
3° une chambre sectorielle Santé ; 3° een sectorale kamer Gezondheid;
4° une chambre sectorielle Famille et Aide sociale aux jeunes. 4° een sectorale kamer Gezin en Jongerenwelzijn.

Art. 6.La chambre intersectorielle :

Art. 6.De intersectorale kamer:

1° conclut des accords et émet des avis, réflexions et propositions de 1° sluit akkoorden en levert adviezen, reflecties en
politique tels que visés à l'article 4, § 1er, alinéa premier, beleidsvoorstellen als vermeld in artikel 4, § 1, eerste lid, met
relatifs à la politique des deux ou trois chambres sectorielles ; betrekking tot het beleid van twee of drie sectorale kamers;
2° conclut des accords et émet des avis, réflexions et propositions de 2° sluit akkoorden en levert adviezen, reflecties en
politique tels que visés à l'article 4, § 1er, alinéa premier, beleidsvoorstellen als vermeld in artikel 4, § 1, eerste lid, met
relatifs à la politique en matière d'aide sociale et de maisons de betrekking tot het beleid inzake welzijn en justitiehuizen;
justice ; 3° règle des conflits de compétence entre les chambres du Conseil 3° beslecht bevoegdheidsconflicten tussen de kamers van de Vlaamse
flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique et la Famille. Raad WVG.

Art. 7.La chambre sectorielle Politique en matière de Protection

Art. 7.De sectorale kamer Beleid Vlaamse Sociale Bescherming en

Sociale flamande et des Personnes handicapées conclut des accords et
émet des avis, réflexions et propositions de politique tels que visés Personen met een Handicap sluit akkoorden en levert adviezen,
à l'article 4, § 1er, alinéa premier, relatifs à la politique en reflecties en beleidsvoorstellen als vermeld in artikel 4, § 1, eerste
matière de protection sociale flamande et de personnes handicapées. lid, met betrekking tot het beleid inzake Vlaamse sociale bescherming

Art. 8.La chambre sectorielle Santé conclut des accords et émet des

en het beleid inzake personen met een handicap.
avis, réflexions et propositions de politique tels que visés à

Art. 8.De sectorale kamer Gezondheid sluit akkoorden en levert

l'article 4, § 1er, alinéa premier, relatifs à la politique en matière adviezen, reflecties en beleidsvoorstellen als vermeld in artikel 4, §
de santé. 1, eerste lid, met betrekking tot het beleid inzake gezondheid.

Art. 9.La chambre sectorielle Famille et Aide sociale aux Jeunes

Art. 9.De sectorale kamer Gezin en Jongerenwelzijn sluit akkoorden en

conclut des accords et émet des avis, réflexions et propositions de levert adviezen, reflecties en beleidsvoorstellen als vermeld in
politique tels que visés à l'article 4, § 1er, alinéa premier, artikel 4, § 1, eerste lid, met betrekking tot het beleid inzake gezin
relatifs à la politique en matière de famille et d'aide sociale aux en jongerenwelzijn.
jeunes.Section 2. - Composition des chambres Afdeling 2. - Samenstelling van de kamers

Art. 10.La chambre intersectorielle est composée :

Art. 10.De intersectorale kamer bestaat uit:

1° des représentants du Gouvernement flamand ; 1° de vertegenwoordigers van de Vlaamse Regering;
2° de quatre représentants des employeurs ; 2° vier vertegenwoordigers van de werkgevers;
3° de quatre représentants des travailleurs ; 3° vier vertegenwoordigers van de werknemers;
4° de huit représentants de structures ou de dispensateurs de soins 4° acht vertegenwoordigers van voorzieningen of zelfstandige
indépendants qui sont actifs dans la politique en matière d'aide zorgverstrekkers die actief zijn in het beleid inzake welzijn en
sociale et de maisons de justice, dans la politique en matière de justitiehuizen, het beleid inzake Vlaamse sociale bescherming en het
protection sociale flamande et dans la politique en matière de beleid inzake personen met een handicap, het beleid inzake gezondheid
personnes handicapées, dans la politique en matière de santé et en en het beleid inzake gezin en jongerenwelzijn;
matière de famille et d'aide sociale aux jeunes ;
5° de deux représentants des mutualités ; 5° twee vertegenwoordigers van ziekenfondsen;
6° de deux représentants des caisses assurance soins ; 6° twee vertegenwoordigers van zorgkassen;
7° d'un représentant; d'un acteur de paiement privé ; 7° één vertegenwoordiger van een private uitbetalingsactor;
8° de quatre représentants d'usagers dans le cadre de la politique en 8° vier vertegenwoordigers van gebruikers in het kader van het beleid
matière d'aide sociale et de maisons de justice, de la politique en inzake welzijn en justitiehuizen, het beleid inzake Vlaamse sociale
matière de protection sociale flamande et de la politique en matière bescherming en het beleid inzake personen met een handicap, het beleid
de personnes handicapées, de la politique en matière de santé et de la politique en matière de famille et d'aide sociale aux jeunes ; 9° d'un expert indépendant dans la politique en matière d'aide sociale et de maisons de justice ou dans la politique en matière de protection sociale flamande et en matière de personnes handicapées ou dans la politique en matière de santé ou en matière de famille et d'aide sociale aux jeunes, ayant voix consultative. Le Gouvernement flamand détermine les membres du personnel de l'administration flamande qui peuvent assister à voix consultative à la concertation dans la chambre intersectorielle lorsque celle-ci délibère sur les accords à émettre.

Art. 11.La chambre sectorielle Politique en matière de Protection sociale flamande et des Personnes handicapées est composée :

inzake gezondheid en het beleid inzake gezin en jongerenwelzijn; 9° één onafhankelijke deskundige in het beleid inzake welzijn en justitiehuizen of het beleid inzake Vlaamse sociale bescherming en het beleid inzake personen met een handicap of het beleid inzake gezondheid of het beleid inzake gezin en jongerenwelzijn, die zetelt met raadgevende stem. De Vlaamse Regering bepaalt welke personeelsleden van de Vlaamse administratie het overleg in de intersectorale kamer met raadgevende stem kunnen bij wonen wanneer die beraadslaagt over uit te brengen akkoorden.

Art. 11.De sectorale kamer Beleid Vlaamse Sociale Bescherming en Personen met een Handicap bestaat uit:

1° des représentants du Gouvernement flamand ; 1° de vertegenwoordigers van de Vlaamse Regering;
2° de quatre représentants des employeurs ; 2° vier vertegenwoordigers van de werkgevers;
3° de quatre représentants des travailleurs ; 3° vier vertegenwoordigers van de werknemers;
4° de huit représentants de structures et de dispensateurs de soins 4° acht vertegenwoordigers van voorzieningen en zelfstandige
indépendants actifs dans la politique en matière de protection sociale zorgverstrekkers die werkzaam zijn in het beleid inzake Vlaamse
flamande et dans la politique en matière de personnes handicapées ; sociale bescherming en het beleid inzake personen met een handicap;
5° de quatre représentants des caisses d'assurance soins ; 5° vier vertegenwoordigers van zorgkassen;
6° de quatre représentants d'usagers dans la cadre de la politique en 6° vier vertegenwoordigers van gebruikers in het kader van het beleid
matière de protection sociale flamande et de la politique en matière inzake Vlaamse sociale bescherming en het beleid inzake personen met
de personnes handicapées ; een handicap;
7° d'un expert indépendant dans la politique en matière de protection 7° één onafhankelijke deskundige in het beleid inzake Vlaamse sociale
sociale flamande et dans la politique en matière de personnes bescherming en het beleid inzake personen met een handicap, die zetelt
handicapées, ayant voix consultative. met raadgevende stem.
Le Gouvernement flamand détermine les membres du personnel de De Vlaamse Regering bepaalt welke personeelsleden van de Vlaamse
l'administration flamande qui peuvent assister à voix consultative à administratie het overleg in de sectorale kamer Beleid Vlaamse Sociale
la concertation dans la chambre sectorielle Politique flamande en Bescherming en Personen met een Handicap met raadgevende stem kunnen
matière de Protection sociale flamande et Personnes handicapées bijwonen wanneer die beraadslaagt over uit te brengen akkoorden.
lorsque celle-ci délibère sur les accords à émettre.

Art. 12.La chambre sectorielle Santé se compose :

Art. 12.De sectorale kamer Gezondheid bestaat uit:

1° des représentants du Gouvernement flamand ; 1° de vertegenwoordigers van de Vlaamse Regering;
2° de quatre représentants des employeurs ; 2° vier vertegenwoordigers van de werkgevers;
3° de quatre représentants des travailleurs ; 3° vier vertegenwoordigers van de werknemers;
4° de sept représentants de structures et dispensateurs de soins 4° zeven vertegenwoordigers van voorzieningen en zelfstandige
indépendants actifs dans la politique en matière de santé ; zorgverstrekkers die actief zijn in het beleid inzake gezondheid;
5° de quatre représentants des mutualités ; 5° vier vertegenwoordigers van ziekenfondsen;
6° de quatre représentants d'usagers dans le cadre de la politique en 6° vier vertegenwoordigers van gebruikers in het kader van het beleid
matière de santé ; inzake gezondheid;
7° d'un expert indépendant dans la politique en matière de santé, 7° één onafhankelijke deskundige in het beleid inzake gezondheid, die
ayant voix consultative. zetelt met raadgevende stem.
Le Gouvernement flamand détermine les membres du personnel de De Vlaamse Regering bepaalt welke personeelsleden van de Vlaamse
l'administration flamande qui peuvent assister à voix consultative à administratie het overleg in de sectorale kamer Gezondheid met
la concertation dans la chambre sectorielle Santé lorsque celle-ci raadgevende stem kunnen bijwonen wanneer die beraadslaagt over uit te
délibère sur les accords à émettre. brengen akkoorden.

Art. 13.La chambre sectorielle Santé et Aide sociale aux Jeunes se

Art. 13.De sectorale kamer Gezin en Jongerenwelzijn bestaat uit:

compose : 1° des représentants du Gouvernement flamand ; 1° de vertegenwoordigers van de Vlaamse Regering;
2° de quatre représentants des employeurs ; 2° vier vertegenwoordigers van de werkgevers;
3° de quatre représentants des travailleurs ; 3° vier vertegenwoordigers van de werknemers;
4° de sept représentants de structures actifs dans la politique en 4° zeven vertegenwoordigers van voorzieningen die actief zijn in het
matière de famille et d'aide sociale aux jeunes ; beleid inzake gezin en jongerenwelzijn;
5° de deux représentants d'acteurs de paiement privés ; 5° twee vertegenwoordigers van private uitbetalingsactoren;
6° de quatre représentants d'usagers dans le cadre de la politique en 6° vier vertegenwoordigers van gebruikers in het kader van het beleid
matière de famille et d'aide sociale aux jeunes ; inzake gezin en jongerenwelzijn;
7° d'un expert indépendant dans la politique en matière de famille et 7° één onafhankelijke deskundige in het beleid inzake gezin en
d'aide sociale aux jeunes, ayant voix consultative. jongerenwelzijn, die zetelt met raadgevende stem.
Le Gouvernement flamand détermine les membres du personnel de De Vlaamse Regering bepaalt welke personeelsleden van de Vlaamse
l'administration flamande qui peuvent assister à voix consultative à administratie het overleg in de sectorale kamer Gezin en
la concertation dans la chambre sectorielle Famille et Aide sociale Jongerenwelzijn met raadgevende stem kunnen bijwonen wanneer die
aux Jeunes lorsque celle-ci délibère sur les accords à émettre. beraadslaagt over uit te brengen akkoorden.

Art. 14.§ 1er. A l'exception des membres visés à l'article 10,

Art. 14.§ 1. Met uitzondering van de leden, vermeld in artikel 10,

premier alinéa, 1°, l'article 11, premier alinéa, 1°, l'article 12, eerste lid, 1°, artikel 11, eerste lid, 1°, artikel 12, eerste lid,
premier alinéa, 1°, et l'article 13, premier alinéa, 1°, les membres 1°, en artikel 13, eerste lid, 1°, worden de leden van de kamers van
des chambres du Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique de Vlaamse Raad WVG en hun plaatsvervangers door de Vlaamse Regering
et la Famille et leurs suppléants sont nommés par le Gouvernement
flamand pour une période de quatre ans. benoemd voor een termijn van vier jaar.
A l'exception des membres visés à l'article 10, premier alinéa, 1° et Met uitzondering van de leden, vermeld in artikel 10, eerste lid, 1°
9°, l'article 11, premier alinéa, 1° et 7°, l'article 12, premier en 9°, artikel 11, eerste lid, 1° en 7°, artikel 12, eerste lid, 1° en
alinéa, 1° et 7°, et l'article 13, premier alinéa, 1° et 7°, les 7°, en artikel 13, eerste lid, 1° en 7°, worden de leden van de kamers
membres des chambres du Conseil flamand pour le Bien-être, la Santé
publique et la Famille sont proposés comme suit : van de Vlaamse Raad WVG voorgedragen als volgt:
1° les représentants visés à l'article 10, premier alinéa, 2°, 1° de vertegenwoordigers, vermeld in artikel 10, eerste lid, 2°,
l'article 11, premier alinéa, 2°, l'article 12, premier alinéa, 2°, et artikel 11, eerste lid, 2°, artikel 12, eerste lid, 2°, en artikel 13,
l'article 13, premier alinéa, 2°, sont proposés par les organisations eerste lid, 2°, worden voorgedragen door de representatieve
d'employeurs représentatives ; werkgeversorganisaties;
2° les représentants visés à l'article 10, premier alinéa, 3°, 2° de vertegenwoordigers, vermeld in artikel 10, eerste lid, 3°,
l'article 11, premier alinéa, 3°, l'article 12, premier alinéa, 3°, et artikel 11, eerste lid, 3°, artikel 12, eerste lid, 3°, en artikel 13,
l'article 13, premier alinéa, 3°, sont proposés par les organisations eerste lid, 3°, worden voorgedragen door de representatieve
de travailleurs représentatives ; werknemersorganisaties;
3° les représentants visés à l'article 10, premier alinéa, 4°, sont 3° de vertegenwoordigers, vermeld in artikel 10, eerste lid, 4°,
proposés par les organisations représentant les structures ou les worden voorgedragen door de organisaties die de voorzieningen of de
dispensateurs de soins indépendants actifs dans la politique en zelfstandige zorgverstrekkers vertegenwoordigen die actief zijn in het
matière d'aide sociale et de maisons de justice, dans la politique en beleid inzake welzijn en justitiehuizen, het beleid inzake Vlaamse
matière de protection sociale flamande et dans la politique en matière sociale bescherming en het beleid inzake personen met een handicap,
de personnes handicapées, dans la politique en matière de santé et het beleid inzake gezondheid en het beleid inzake gezin en
dans la politique en matière de famille et d'aide sociale aux jeunes ; jongerenwelzijn;
4° les représentants visés à l'article 11, premier alinéa, 4°, sont 4° de vertegenwoordigers, vermeld in artikel 11, eerste lid, 4°,
proposés par les organisations représentant les structures ou les worden voorgedragen door de organisaties die de voorzieningen of de
dispensateurs de soins indépendants actifs dans la politique en zelfstandige zorgverstrekkers vertegenwoordigen die actief zijn in het
matière de protection sociale flamande et dans la politique en matière beleid inzake Vlaamse sociale bescherming en het beleid inzake
de personnes handicapées ; personen met een handicap;
5° les représentants visés à l'article 12, premier alinéa, 4°, sont 5° de vertegenwoordigers, vermeld in artikel 12, eerste lid, 4°,
proposés par les organisations représentant les structures ou les worden voorgedragen door de organisaties die de voorzieningen of de
dispensateurs de soins indépendants actifs dans la politique en zelfstandige zorgverstrekkers vertegenwoordigen die actief zijn in het
matière de santé ; beleid inzake gezondheid;
6° les représentants visés à l'article 13, premier alinéa, 4°, sont 6° de vertegenwoordigers, vermeld in artikel 13, eerste lid, 4°,
proposés par les organisations représentant les structures ou les worden voorgedragen door de organisaties die de voorzieningen of de
dispensateurs de soins indépendants actifs dans la politique en zelfstandige zorgverstrekkers vertegenwoordigen die actief zijn in het
matière de famille et d'aide sociale aux jeunes ; beleid inzake gezin en jongerenwelzijn;
7° les représentants visés à l'article 10, premier alinéa, 6°, et 7° de vertegenwoordigers, vermeld in artikel 10, eerste lid, 6°, en
l'article 11, premier alinéa, 5°, sont proposés par les caisses d'assurance soins ; artikel 11, eerste lid, 5°, worden voorgedragen door de zorgkassen;
8° les représentants visés à l'article 10, premier alinéa, 5°, et 8° de vertegenwoordigers, vermeld in artikel 10, eerste lid, 5°, en
l'article 12, premier alinéa, 5°, sont proposés par les mutualités ; artikel 12, eerste lid, 5°, worden voorgedragen door de ziekenfondsen;
9° les représentants visés à l'article 10, premier alinéa, 7°, et 9° de vertegenwoordigers, vermeld in artikel 10, eerste lid, 7°, en
l'article 13, premier alinéa, 5°, sont proposés par l'acteur de artikel 13, eerste lid, 5°, worden voorgedragen door de private
paiement privé ; uitbetalingsactor;
10° les représentants visés à l'article 10, premier alinéa, 8°, sont 10° de vertegenwoordigers, vermeld in artikel 10, eerste lid, 8°,
proposés par les organisations représentant les usagers dans le cadre worden voorgedragen door organisaties die gebruikers vertegenwoordigen
de la politique en matière d'aide sociale et de maisons de justice, de in het kader van het beleid inzake welzijn en justitiehuizen, het
la politique en matière de protection sociale flamande et en matière beleid inzake Vlaamse sociale bescherming en het beleid inzake
de personnes handicapées, de la politique en matière de santé et en personen met een handicap, het beleid inzake gezondheid en het beleid
matière de famille et d'aide sociale aux jeunes ; inzake gezin en jongerenwelzijn;
11° les représentants visés à l'article 11, premier alinéa, 6°, sont 11° de vertegenwoordigers, vermeld in artikel 11, eerste lid, 6°,
proposés par les organisations représentant les usagers dans le cadre worden voorgedragen door organisaties die gebruikers vertegenwoordigen
de la politique en matière de protection sociale flamande et en in het kader van het beleid inzake Vlaamse sociale bescherming en het
matière de personnes handicapées ; beleid inzake personen met een handicap;
12° les représentants visés à l'article 12, premier alinéa, 6°, sont 12° de vertegenwoordigers, vermeld in artikel 12, eerste lid, 6°,
proposés par les organisations représentant les usagers dans le cadre worden voorgedragen door organisaties die gebruikers vertegenwoordigen
de la politique en matière de santé ; in het kader van het beleid inzake gezondheid;
13° les représentants visés à l'article 13, premier alinéa, 6°, sont 13° de vertegenwoordigers, vermeld in artikel 13, eerste lid, 6°,
proposés par les organisations représentant les usagers dans le cadre worden voorgedragen door organisaties die gebruikers vertegenwoordigen
de la politique en matière de famille et d'aide sociale aux jeunes ; in het kader van het beleid inzake gezin en jongerenwelzijn.
Pour chacun des membres proposés en application de l'alinéa deux, les Voor elk van de leden die zijn voorgedragen met toepassing van het
organisations proposantes respectives désignent un suppléant. tweede lid, wijzen de respectieve voordragende organisaties een
Les membres du Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique plaatsvervanger aan.
et la Famille visé à l'article 10, premier alinéa, 9°, l'article 11, De leden van de Vlaamse Raad WVG, vermeld in artikel 10, eerste lid,
premier alinéa, 7°, l'article 12, premier alinéa, 7°, et l'article 13, premier alinéa, 7°, ainsi que leurs suppléants sont désignés par le Gouvernement flamand après un appel public aux candidats. Le Gouvernement flamand peut arrêter les conditions minimales auxquelles doivent répondre les experts indépendants et leurs suppléants. § 2 Le Gouvernement flamand peut licencier les membres et leurs suppléants visés au paragraphe 1er, deuxième et troisième alinéas, à leur propre demande, à la demande de l'organisation qui les a proposés pour la nomination, ou pour des motifs graves rendant impossible que le membre ou le suppléant fonctionne. Après le licenciement d'un membre ou suppléant visé à l'alinéa premier, le Gouvernement flamand nomme, conformément à la procédure, 9°, artikel 11, eerste lid, 7°, artikel 12, eerste lid, 7°, en artikel 13, eerste lid, 7°, alsook hun plaatsvervangers, worden door de Vlaamse Regering aangewezen na een openbare oproep tot kandidaatstelling. De Vlaamse Regering kan de minimale vereisten bepalen waaraan de onafhankelijke deskundigen en hun plaatsvervangers moeten voldoen. § 2. De Vlaamse Regering kan de leden en de plaatsvervangers, vermeld in paragraaf 1, tweede en derde lid, ontslaan op hun eigen verzoek, op verzoek van de organisatie die hen heeft voorgedragen voor de benoeming, of om zwaarwichtige redenen die het functioneren van het lid of de plaatsvervanger onmogelijk maken. Na het ontslag van een lid of plaatsvervanger, vermeld in het eerste lid, benoemt de Vlaamse Regering volgens de procedure, vermeld in
visée à l'article 14, § 2, alinéa deux, un nouveau membre ou artikel 14, § 2, tweede lid, een nieuw lid of plaatsvervanger, die het
suppléant, qui achève le mandat de son prédécesseur. mandaat van zijn voorganger voleindigt.
Des membres licenciés sont remplacés par leur suppléant jusqu'à ce Ontslagen leden worden vervangen door hun plaatsvervanger tot er een
qu'un nouveau membre ait été proposé. nieuw lid is voorgedragen.
§ 3. Le Gouvernement flamand peut licencier les membres et suppléants § 3. De Vlaamse Regering kan de leden en de plaatsvervangers, vermeld
visés au paragraphe 1er, quatrième alinéa, à leur propre demande ou in paragraaf 1, vierde lid, ontslaan op hun eigen verzoek of om
pour des motifs graves rendant impossible que le membre ou le zwaarwichtige redenen die het functioneren van het lid of de
suppléant fonctionne. plaatsvervanger onmogelijk maken.
Après le licenciement d'un membre ou suppléant visé à l'alinéa Na het ontslag van een lid of plaatsvervanger, vermeld in eerste lid,
premier, le Gouvernement flamand nomme un nouveau membre ou suppléant benoemt de Vlaamse Regering een nieuw lid of plaatsvervanger volgens
conformément à la procédure visée à l'article 14, § 2, quatrième de procedure, vermeld in artikel 14, § 2, vierde lid, die het mandaat
alinéa, qui achève le mandat de son prédécesseur. van zijn voorganger voleindigt.
Des membres licenciés sont remplacés par leur suppléant jusqu'à ce Ontslagen leden worden vervangen door hun plaatsvervanger tot er een
qu'un nouveau membre ait été proposé. nieuw lid is voorgedragen.

Art. 15.A l'exception des membres visés à l'article 10, premier

Art. 15.Met uitzondering van de leden, vermeld in artikel 10, eerste

alinéa, 1°, l'article 11, premier alinéa, 1°, l'article 12, premier lid, 1°, artikel 11, eerste lid, 1°, artikel 12, eerste lid, 1°, en
alinéa, 1°, et l'article 13, premier alinéa, 1°, deux tiers au maximum artikel 13, eerste lid, 1°, is ten hoogste twee derde van de leden van
des membres de chaque chambre du Conseil flamand pour l'Aide sociale, elke kamer van de Vlaamse Raad WVG van hetzelfde geslacht.
la Santé publique et la Famille sont du même sexe.
Chaque fois qu'une ou plusieurs personnes sont proposées dans une Telkens als in een kamer van de Vlaamse Raad WVG een of meer personen
chambre du Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique et worden voorgedragen in het kader van een voordrachtprocedure en de
la Famille dans le cadre d'une procédure de présentation et les voorgedragen kandidaturen het niet mogelijk maken om te voldoen aan de
candidatures proposées ne permettent pas de remplir l'obligation visée verplichting, vermeld in het eerste lid, wordt de voordrachtprocedure
au premier alinéa, la procédure de présentation est reprise. Le cas hernomen. In voorkomend geval moeten de voordragende instanties die
échéant, les instances proposantes qui n'ont pas proposé un candidat geen kandidaat van het ondervertegenwoordigde geslacht hadden
du sexe sous-représenté, doivent proposer un candidat supplémentaire voorgedragen, een extra kandidaat voordragen die van het
du sexe sous-représenté. ondervertegenwoordigde geslacht is.

Art. 16.Pour les membres et leurs suppléants qui sont proposés en

Art. 16.Voor de leden en hun plaatsvervangers die zijn voorgedragen

application de l'article 14, § 1er, deuxième et troisième alinéas, et met toepassing van artikel 14, § 1, tweede en derde lid, en de leden
les membres désignés par le Gouvernement flamand, en application de die aangewezen zijn door de Vlaamse Regering, met toepassing van
l'article 14, § 1er, quatrième alinéa, l'affiliation à une chambre du artikel 14, § 1, vierde lid, is het lidmaatschap van een kamer van de
Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique et la Famille
est incompatible avec : Vlaamse Raad WVG onverenigbaar met:
1° un mandat au Parlement européen, à la Chambre des Représentants, au 1° een mandaat in het Europees Parlement, de Kamer van
Sénat, au Parlement flamand et au Parlement de la région de Volksvertegenwoordigers, de Senaat, het Vlaams Parlement en het
Bruxelles-Capitale ; Brussels Hoofdstedelijk Parlement;
2° les fonctions de Ministre, de secrétaire d'Etat et des membres de leurs cabinets ; 2° het ambt van minister, staatssecretaris, en van hun kabinetsleden;
3° la fonction de membre du personnel de l'autorité flamande ; 3° het ambt van personeelslid van de Vlaamse overheid;
4° la fonction de membre du personnel du Parlement flamand et des 4° het ambt van personeelslid van het Vlaams Parlement en van de
services créés auprès du Parlement flamand ; diensten die bij het Vlaams Parlement zijn opgericht;
5° la fonction de membre du personnel d'un conseil consultatif 5° het ambt van personeelslid van een strategische adviesraad als
stratégique tel que visé à l'article 2, 1°, du décret du 18 juillet vermeld in artikel 2, 1°, van het decreet van 18 juli 2003 tot
2003 réglant les conseils consultatifs stratégiques. regeling van strategische adviesraden.

Art. 17.Les membres et les suppléants qui sont proposés en

Art. 17.De leden en de plaatsvervangers die zijn voorgedragen met

application de l'article 14, § 1er, deuxième ou troisième alinéas, toepassing van artikel 14, § 1, tweede en derde lid, zijn gemachtigd
sont autorisés de lier l'organisation qu'ils représentent. om de organisatie die ze vertegenwoordigen, te verbinden.
Section 3. - Organisation Afdeling 3. - Organisatie

Art. 18.En cas de délibération sur les accords à émettre, la

Art. 18.In geval van beraadslaging over uit te brengen akkoorden,

présidence des chambres est reprise par un représentant du wordt het voorzitterschap van de kamers opgenomen door een
Gouvernement flamand.
En cas de délibération sur des avis, réflexions et propositions vertegenwoordiger van de Vlaamse Regering.
politiques, les membres désignent un d'entre eux comme président. In geval van beraadslaging over adviezen, reflecties en
CHAPITRE 4. - Fonctionnement du Conseil flamand de l'Aide sociale, de beleidsvoorstellingen wij zen de leden per kamer een van hen als voorzitter aan.
la Santé publique et de la Famille HOOFDSTUK 4. - Werking van de Vlaamse Raad WVG

Art. 19.§ 1er. Les chambres du Conseil flamand de l'Aide sociale, de

Art. 19.§ 1. De kamers van de Vlaamse Raad WVG beraadslagen

la Santé publique et de la Famille délibèrent de manière collégiale collegiaal over uit te brengen akkoorden volgens de procedure van de
sur les accords à émettre conformément à la procédure du consensus. consensus.
Les chambres du Conseil flamand du Bien-être, de la Santé publique et Over uit te brengen adviezen, reflecties en beleidsvoorstellen
de la Famille délibèrent de manière collégiale sur les avis, beraadslagen de kamers van de Vlaamse Raad WVG collegiaal zonder de
réflexions et propositions de politique à émettre, sans les membres
visés à l'article 10, premier alinéa, 1°, l'article 11, premier leden, vermeld in artikel 10, eerste lid, 1°, artikel 11, eerste lid,
alinéa, 1°, l'article 12, premier alinéa, 1°, et l'article 13, premier 1°, artikel 12, eerste lid, 1°, en artikel 13, eerste lid, 1°, volgens
alinéa, 1°, conformément à la procédure du consensus. A défaut de de procedure van de consensus. Als geen consensus kan worden bereikt,
consensus, on procède au vote, et le rapport des voix est mentionné wordt gestemd en wordt de stemmenverhouding vermeld in het advies, de
dans l'avis, la réflexion ou la proposition de politique. Une note reflectie of het beleidsvoorstel. Er kan een minderheidsnota aan het
minoritaire peut être jointe au dossier. dossier worden toegevoegd.
§ 2 Un accord lie les parties qui l'on conclu, à l'exception des § 2. Een akkoord bindt de partijen die het gesloten hebben, met
membres visés à l'article 10, premier alinéa, 9°, l'article 11, uitzondering van de leden, vermeld in artikel 10, eerste lid, 9°,
premier alinéa, 7°, l'article 12, premier alinéa, 7°, et l'article 13, artikel 11, eerste lid, 7°, artikel 12, eerste lid, 7°, en artikel 13,
premier alinéa, 7° et leurs suppléants. Lorsqu'aucun accord sur un eerste lid, 7°, en hun plaatsvervangers. Als over een bepaald thema
thème spécifique ne peut être conclu, le Gouvernement flamand fixe librement sa politique sur le thème. Les principes relatifs à l'exécution d'accords sont fixés dans un protocole entre le Gouvernement flamand et les organisations qui ont conclu l'accord. § 3. Le Gouvernement flamand explique et commente la suite donnée aux avis à l'attention du Conseil flamand de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille.

Art. 20.Une chambre du Conseil flamand de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille peut décider de créer des groupes de travail en préparation d'un accord, d'un avis, d'une réflexion ou d'une proposition de politique.

Art. 21.§ 1er. En ce qui concerne les accords, avis, réflexions et proposition de politique à émettre, chaque membre d'une chambre du Conseil flamand de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille peut faire une proposition motivée afin de mettre un point à l'ordre du jour de cette chambre. Le président de cette chambre peut déclarer un point de l'ordre du jour irrecevable tel que visé à l'alinéa premier. Le président motive cette décision au plus tard lors de la concertation pour laquelle le point de l'ordre du jour est introduit. § 2 L'ordre du jour de chaque chambre du Conseil flamand de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, les points de l'ordre du jour déclarés irrecevable et la motivation pour la déclaration d'irrecevabilité sont publiés sur le site web du Conseil flamand de

geen akkoord kan worden gesloten, bepaalt de Vlaamse Regering vrij haar beleid over het thema. De principes inzake de uitvoering van akkoorden worden vastgelegd in een protocol tussen de Vlaamse Regering en de organisaties die het akkoord hebben gesloten. § 3. De Vlaamse Regering geeft de Vlaamse Raad WVG duiding en toelichting over het gevolg dat zij aan adviezen geeft.

Art. 20.Een kamer van de Vlaamse Raad WVG kan beslissen om ter voorbereiding van een akkoord, advies, reflectie of beleidsvoorstel werkgroepen op te richten.

Art. 21.§ 1. Met betrekking tot uit te brengen akkoorden, adviezen, reflecties en beleidsvoorstellen kan elk lid van een kamer van de Vlaamse Raad WVG een gemotiveerd voorstel doen om een punt op de agenda van die kamer te plaatsen. De voorzitter in die kamer kan een agendapunt als vermeld in het eerste lid onontvankelijk verklaren. De voorzitter motiveert die beslissing uiterlijk op het overleg waarvoor het agendapunt is ingediend. § 2. De agenda van elke kamer van de Vlaamse Raad WVG, de onontvankelijk verklaarde agendapunten en de motivering voor de onontvankelijkheidsverklaring ervan worden bekendgemaakt op de website

l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille. van de Vlaamse Raad WVG.

Art. 22.La Conseil flamand sur l'Aide sociale, la Santé publique et

Art. 22.De Vlaamse Raad WVG brengt elk jaar verslag uit van zijn

la Famille établit un rapport annuel de ses activités. Ce rapport
annuel est transmis au Parlement flamand avant le 15 mai de l'année werkzaamheden. Dit jaarverslag wordt voor 15 mei van het volgende jaar
suivante. gezonden aan het Vlaams Parlement.

Art. 23.§ 1er. Le SERV met un secrétariat à disposition des chambres

Art. 23.§ 1. De SERV stelt een secretariaat ter beschikking van de

du Conseil flamand sur l'Aide sociale, la Santé publique et la kamers van de Vlaamse Raad WVG. Het secretariaat wordt samengesteld
Famille. Le secrétariat est composé de membres du personnel désignés à uit personeelsleden die daarvoor aangewezen zijn door de leidend
cet effet par le fonctionnaire dirigeant du SERV. Le secrétariat est ambtenaar van de SERV. Het secretariaat is verantwoordelijk voor de
responsable pour l'appui administratif et fonctionnel. administratieve en inhoudelijke ondersteuning.
Le SERV assure également le logement et le support logistique du De SERV zorgt voor de huisvesting en de logistieke ondersteuning van
Conseil flamand sur l'Aide sociale, la Santé publique et la Famille. de Vlaamse Raad WVG.
Le Gouvernement flamand peut déterminer la superficie minimale et la De Vlaamse Regering kan de minimale omvang en samenstelling van het
composition du secrétariat. secretariaat bepalen.
§ 2 Les groupes de travail visés à l'article 20, sont assistés par le § 2. De werkgroepen, vermeld in artikel 20, worden bijgestaan door het
secrétariat visé au paragraphe 1er. secretariaat, vermeld in paragraaf 1.
§ 3. Pour l'exécution de ses tâches, le secrétariat peut collaborer § 3. Het secretariaat kan voor de uitvoering van zijn taken
avec l'administration flamande, qui prépare les accords. Le samenwerken met de Vlaamse administratie, die de akkoorden
Gouvernement flamand détermine les membres du personnel mis à voorbereidt. De Vlaamse Regering bepaalt welke personeelsleden zij
disposition à cet effet et les conditions auxquelles cette collaboration peut avoir lieu. § 4. Une chambre du Conseil flamand sur l'Aide sociale, la Santé publique et la Famille peut demander des avis aux experts.

Art. 24.§ 1er. Le Gouvernement flamand peut déterminer par dossier ou par catégorie de dossiers un délai raisonnable dans lequel le Conseil flamand sur l'Aide sociale, la Santé publique et la Famille doit parvenir à un accord, sans que ce délai puisse être inférieur à dix jours ouvrables. Lorsque le Conseil flamand sur l'Aide sociale, la Santé publique et la Famille ne parvient pas à un accord dans le délai imparti, le Gouvernement flamand fixe librement sa politique sur le thème. § 2 Le Conseil sur l'Aide sociale, la Santé publique et la Famille émet ses avis dans un délai de trente jours de la date de réception de la demande d'avis. En cas d'urgence, dûment motivée, le Gouvernement flamand peut réduire ce délai, sans qu'il puisse être inférieur à dix jours ouvrables.

daarvoor ter beschikking stelt en bepaalt de voorwaarden waaronder die samenwerking kan gebeuren. § 4. Een kamer van de Vlaamse Raad WVG kan adviezen vragen aan experten.

Art. 24.§ 1. De Vlaamse Regering kan per dossier of per categorie van dossiers een redelijke termijn bepalen waarin de Vlaamse Raad WVG tot een akkoord moet komen, zonder dat hij minder dan tien werkdagen mag bedragen. Als de Vlaamse Raad WVG binnen de gestelde termijn niet tot een akkoord komt, bepaalt de Vlaamse Regering vrij haar beleid over het thema. § 2. De Vlaamse Raad WVG levert haar adviezen binnen een termijn van dertig dagen na de datum van de ontvangst van de adviesaanvraag. In geval van spoed, die met redenen wordt omkleed, kan de Vlaamse Regering de termijn inkorten zonder dat hij minder dan tien werkdagen mag bedragen.

Art. 25.Les chambres du Conseil flamand sur l'Aide sociale, la Santé

Art. 25.De kamers van de Vlaamse Raad WVG stellen in onderling

publique et la Famille établissent un règlement d'ordre intérieur. Le overleg een huishoudelijk reglement op. Het reglement stelt onder meer
règlement détermine, entre autres, le fonctionnement pratique, la de praktische werking, de deontologie en de communicatie vast.
déontologie et la communication. Le règlement d'ordre intérieur est soumis à l'approbation du Het huishoudelijk reglement wordt ter goedkeuring voorgelegd aan de
Gouvernement flamand. Vlaamse Regering.
CHAPITRE 5. - Dispositions modificatives HOOFDSTUK 5. - Wijzigingsbepalingen

Art. 26.A l'article 3 du décret du 7 mai 2004 relatif au «

Art. 26.In artikel 3 van het decreet van 7 mei 2004 inzake de

Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen » (Conseil socio-économique de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, ingevoegd bij het decreet van
la Flandre), inséré par le décret du 19 décembre 2008 et modifié par 19 december 2008 en gewijzigd bij het decreet van 3 juli 2015, worden
le décret du 3 juillet 2015, les modifications suivantes sont de volgende wijzigingen aangebracht:
apportées : 1° dans le paragraphe 6, le membre de phrase « le « Strategische 1° in paragraaf 6 wordt de zinsnede ", de Strategische Adviesraad voor
Adviesraad voor het Vlaamse Welzijns-, Gezondheids- en Gezinsbeleid » het Vlaamse Welzijns-, Gezondheids- en Gezinsbeleid, vermeld in
(Conseil consultatif stratégique pour la politique flamande du
Bien-Etre, de la Santé et de la Famille), [...] visés au chapitre Vter
» est abrogé ; hoofdstuk Vter" opgeheven;
2° il est ajouté un paragraphe 7, rédigé comme suit : 2° er wordt een paragraaf 7 ingevoegd, die luidt als volgt:
« § 7. Le Conseil flamand pour le Bien-être, la Santé publique et la " § 7. Bij de Raad is de Vlaamse Raad voor Welzijn, Volksgezondheid en
Famille est créé au sein du Conseil. ». Gezin opgericht.".

Art. 27.A l'article 7, § 3, alinéa premier, du même décret, modifié

Art. 27.Aan artikel 7, § 3, eerste lid, van hetzelfde decreet,

par le décret du 19 décembre 2008, il est ajouté un point 11°, rédigé gewijzigd bij het decreet van 19 december 2008, wordt een punt 11°
comme suit : toegevoegd, dat luidt als volgt:
« 11° l'organisation de l'accueil administratif et matériel en le "11° de organisatie van de administratieve en materiële opvang en het
secrétariat du Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique verzekeren van het secretariaat van de Vlaamse Raad voor Welzijn,
et la Famille, qui a été créé par le décret du 29 juin 2018 portant Volksgezondheid en Gezin, dat werd opgericht bij het decreet van 29
création du Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique et juni 2018 tot oprichting van de Vlaamse Raad voor Welzijn,
la Famille. ». Volksgezondheid en Gezin.".

Art. 28.A l'article 10 du même décret, remplacé par le décret du 19

Art. 28.Aan artikel 10 van hetzelfde decreet, vervangen bij het

décembre 2008, il est ajouté un quatrième alinéa, rédigé comme suit : decreet van 19 december 2008, wordt een vierde lid toegevoegd, dat
« Le Conseil assure également l'encadrement administratif et matériel luidt als volgt: "De Raad zorgt voor de nodige administratieve en materiële opvang en
et le secrétariat du Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé verzorgt het secretariaat van de Vlaamse Raad voor Welzijn,
publique et la Famille. ». Volksgezondheid en Gezin.".

Art. 29.Dans le même décret, le chapitre Vter, inséré par le décret

Art. 29.In hetzelfde decreet wordt hoofdstuk Vter, ingevoegd bij het

du 7 décembre 2007, comprenant l'article 22ter, est abrogé. decreet van 7 december 2007, dat bestaat uit artikel 22ter, opgeheven.

Art. 30.Dans le même décret, il est inséré un chapitre Vquinquies,

Art. 30.In hetzelfde decreet wordt een hoofdstuk Vquinquies

rédigé comme suit : ingevoegd, dat luidt als volgt:
« Chapitre Vquinquies. Conseil pour l'Aide sociale, la Santé publique "Hoofdstuk Vquinquies. Vlaamse Raad voor Welzijn, Volksgezondheid en
et la Famille Gezin

Art. 22quinquies.Le « Vlaamse Raad voor Welzijn, Volksgezondheid en

Art. 22quinquies.Bij de Raad is de Vlaamse Raad voor Welzijn,

Gezin » (Conseil flamand pour l'Aide sociale, la Santé publique et la Volksgezondheid en Gezin opgericht. Deze raad wordt geregeld door het
Famille) est établi au sein du Conseil. Ce conseil est réglé par le
décret du 29 juin 2018 portant création du Conseil flamand pour l'Aide decreet van 29 juni 2018 tot oprichting van de Vlaamse Raad voor
sociale, la Santé publique et la Famille. ». Welzijn, Volksgezondheid en Gezin.".

Art. 31.Dans l'intitulé du décret du 7 décembre 2007 portant création

Art. 31.In het opschrift van het decreet van 7 december 2007 houdende

du Conseil consultatif stratégique pour la Politique flamande de
l'Aide sociale, de la Santé et de la Famille et d'une Commission de oprichting van de Strategische Adviesraad voor het Vlaamse
consultative pour les Structures de l'Aide sociale, de la Santé Welzijns-, Gezondheids- en Gezinsbeleid en van een Adviescommissie
publique et de la Famille et des (Candidats) Accueillants, remplacé voor Voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en
par le décret du 29 juin 2012, le membre de phrase « Conseil (Kandidaat-)pleegzorgers, vervangen bij het decreet van 29 juni 2012,
consultatif stratégique pour la Politique flamande de l'Aide sociale, wordt de zinsnede "de Strategische Adviesraad voor het Vlaamse
de la Santé et de la Famille et » est abrogé. Welzijns-, Gezondheids- en Gezinsbeleid en van" opgeheven.

Art. 32.Dans l'article 2 du même décret, modifié par le décret du 15

Art. 32.In artikel 2 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet

juillet 2016, les points 1°, 3° et 4° sont abrogés. van 15 juli 2016, worden punt 1°, 3° en 4° opgeheven.

Art. 33.A l'article 6, § 1er, du même décret, modifié par le décret

Art. 33.Aan artikel 6, § 1, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het

du 12 juillet 2013, il est ajouté un quatrième alinéa rédigé comme decreet van 12 juli 2013, wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt
suit : als volgt:
« Le Gouvernement flamand peut renommer des membres une fois pour un "De Vlaamse Regering kan leden eenmalig herbenoemen voor een termijn
délai de quatre ans, sans devoir entamer une nouvelle procédure de van vier jaar, zonder daarvoor een nieuwe voordrachtprocedure op te
présentation ou de lancer un nouvel appel aux candidats. ». starten of een openbare oproep tot kandidaatstelling te doen.".

Art. 34.Dans le même décret, le chapitre II, modifié par le décret du

Art. 34.In hetzelfde decreet wordt hoofdstuk II, gewijzigd bij het

12 juillet 2013, comprenant les articles 3 à 11 inclus, est abrogé. decreet van 12 juli 2013, dat bestaat uit artikel 3 tot en met 11,

Art. 35.L'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mars 2008 relatif au

opgeheven.

Art. 35.Het besluit van de Vlaamse Regering van 14 maart 2008

Conseil consultatif stratégique pour la Politique flamande de l'Aide betreffende de Strategische Adviesraad voor het Vlaamse Welzijns-,
sociale, de la Santé et de la Famille est abrogé. Gezondheids- en Gezinsbeleid wordt opgeheven.
CHAPITRE 6. - Evaluation HOOFDSTUK 6. - Evaluatie

Art. 36.Le Gouvernement flamand évaluera le présent décret trois ans

Art. 36.De Vlaamse Regering evalueert dit decreet drie jaar na de

suivant son entrée en vigueur. inwerkingtreding ervan.

Art. 37.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2019, à

Art. 37.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2019, met

l'exception de l'article 33, qui produit ses effets le 1er septembre uitzondering van artikel 33, dat uitwerking heeft met ingang van 1
2017. september 2017.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 29 juin 2018. Brussel, 29 juni 2018.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2017-2018 (1) Zitting 2017-2018
Documents : Stukken:
- Projet de décret : 1582 - N° 1 - Ontwerp van decreet : 1582 - Nr. 1
- Rapport : 1582 - N° 2 - Verslag : 1582 - Nr. 2
- Texte adopté en séance plénière : 1582 - N° 3 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1582 - Nr. 3
Annales - Discussion et adoption : Séance du 20 juin 2018. Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 20 juni 2018.
^