Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 29/06/2017
← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 14 juillet 2016 entre la Communauté flamande, la Région wallonne, la Commission communautaire commune et la Communauté germanophone concernant la fixation des facteurs de rattachement déterminant le champ d'application personnel des dispositions légales et réglementaires prises par les entités fédérées ainsi que la budgétisation, l'imputation des prestations familiales payées pour les entités fédérées et la mise en oeuvre effective des dispositions modificatives communes proposées par le Comité de gestion de FAMIFED "
Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 14 juillet 2016 entre la Communauté flamande, la Région wallonne, la Commission communautaire commune et la Communauté germanophone concernant la fixation des facteurs de rattachement déterminant le champ d'application personnel des dispositions légales et réglementaires prises par les entités fédérées ainsi que la budgétisation, l'imputation des prestations familiales payées pour les entités fédérées et la mise en oeuvre effective des dispositions modificatives communes proposées par le Comité de gestion de FAMIFED Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 14 juli 2016 tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende het vaststellen van de aanknopingsfactoren tot vaststelling van het personele toepassingsgebied van de wettelijke en reglementaire bepalingen van de deelentiteiten, de budgettering en verrekening van de voor de deelentiteiten betaalde gezinsbijslagen en de effectieve invoering van gemeenschappelijke wijzigende bepalingen voorgesteld door het Beheerscomité van FAMIFED
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
29 JUIN 2017. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération 29 JUNI 2017. - Decreet houdende instemming met het
du 14 juillet 2016 entre la Communauté flamande, la Région wallonne, samenwerkingsakkoord van 14 juli 2016 tussen de Vlaamse Gemeenschap,
la Commission communautaire commune et la Communauté germanophone het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de
concernant la fixation des facteurs de rattachement déterminant le Duitstalige Gemeenschap betreffende het vaststellen van de
champ d'application personnel des dispositions légales et aanknopingsfactoren tot vaststelling van het personele
réglementaires prises par les entités fédérées ainsi que la toepassingsgebied van de wettelijke en reglementaire bepalingen van de
budgétisation, l'imputation des prestations familiales payées pour les deelentiteiten, de budgettering en verrekening van de voor de
entités fédérées et la mise en oeuvre effective des dispositions deelentiteiten betaalde gezinsbijslagen en de effectieve invoering van
modificatives communes proposées par le Comité de gestion de FAMIFED gemeenschappelijke wijzigende bepalingen voorgesteld door het
(1) Beheerscomité van FAMIFED (1)
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering,
sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.Le présent décret règle une matière visée à l'article 128

Artikel 1.Dit decreet regelt overeenkomstig artikel 128 van de

de la Constitution, en vertu de l'article 138 de la Constitution. Grondwet een materie bedoeld in artikel 138 van de Grondwet.

Art. 2.Assentiment est donné à l'accord de coopération du 14 juillet

Art. 2.Instemming wordt verleend met het samenwerkingsakkoord van 14

2016 entre la Communauté flamande, la Région wallonne, la Commission juli 2016 tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de
communautaire commune et la Communauté germanophone concernant la Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap
fixation des facteurs de rattachement déterminant le champ betreffende het vaststellen van de aanknopingsfactoren tot
d'application personnel des dispositions légales et réglementaires vaststelling van het personele toepassingsgebied van de wettelijke en
prises par les entités fédérées ainsi que la budgétisation, reglementaire bepalingen van de deelentiteiten, de budgettering en
l'imputation des prestations familiales payées pour les entités verrekening van de voor de deelentiteiten betaalde gezinsbijslagen en
fédérées et la mise en oeuvre effective des dispositions modificatives de effectieve invoering van gemeenschappelijke wijzigende bepalingen
communes proposées par le Comité de gestion de FAMIFED. voorgesteld door het Beheerscomité van FAMIFED.

Art. 3.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Namur, le 29 juin 2017. Namen, 29 juni 2017.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed,
M. PREVOT M. PREVOT
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale
Numérique, Technologieën,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, De Minister van Tewerkstelling en Vorming,
E. TILLIEUX E. TILLIEUX
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en
Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, Vervoer en Dierenwelzijn,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique, de la Simplification De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Administratieve
administrative et de l'Energie, Vereenvoudiging en Energie,
Ch. LACROIX Ch. LACROIX
Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville et du Logement, De Minister van Plaatselijke Besturen, de Stad en Huisvesting,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme
Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote
Région, Regio,
R. COLLIN R. COLLIN
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2016-2017. (1) Zitting 2016-2017.
Documents du Parlement wallon, 823 (2016-2017), nos 1 à 3. Stukken van het Waals Parlement, 823 (2016-2017), nrs. 1 tot 3.
Compte rendu intégral, séance plénière du 28 juin 2017. Volledig verslag, plenaire vergadering van 28 juni 2017.
Discussion. Bespreking.
Vote. Stemming.
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x