Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 29/01/2021
← Retour vers "Décret modifiant les articles 5 et 42 de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux "
Décret modifiant les articles 5 et 42 de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux Decreet tot wijziging van artikel 5 en 42 van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
29 JANVIER 2021. - Décret modifiant les articles 5 et 42 de la loi du 29 JANUARI 2021. - Decreet tot wijziging van artikel 5 en 42 van de
14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux (1) wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren (1)
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt:
DECRET modifiant les articles 5 et 42 de la loi du 14 août 1986 DECREET tot wijziging van artikel 5 en 42 van de wet van 14 augustus
relative à la protection et au bien-être des animaux 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.Dans l'article 5, § 2, alinéa 1er, de la loi du 14 août 1986

Art. 2.In artikel 5, § 2, eerste lid, van de wet van 14 augustus 1986

relative à la protection et au bien-être des animaux, modifié par le betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, gewijzigd bij
décret du 13 juillet 2018, le membre de phrase " l'élevage d'animaux, het decreet van 13 juli 2018, wordt tussen de zinsnede "veiligheid en
» est inséré entre le membre de phrase " la sécurité et identificatie der dieren," en de woorden "evenals de diergeneeskundige
l'identification des animaux, » et les mots " ainsi que le contrôle et controle" de zinsnede "het kweken van dieren," ingevoegd.
la guidance vétérinaire ».

Art. 3.A l'article 42 de la même loi, remplacé par la loi du 27

Art. 3.In artikel 42 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 27

décembre 2012 et modifié par la loi du 7 février 2014 et le décret du december 2012 en gewijzigd bij de wet van 7 februari 2014 en het
13 juillet 2018, sont apportées les modifications suivantes : decreet van 13 juli 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° au paragraphe 1er sont ajoutés les alinéas 3 à 5, rédigés comme 1° aan paragraaf 1 worden een derde tot en met vijfde lid toegevoegd,
suit : die luiden als volgt:
" Si les animaux saisis en application du présent paragraphe sont "Als de dieren die in beslag worden genomen met toepassing van deze
accueillis dans un refuge pour animaux agréé, le refuge pour animaux paragraaf worden opgevangen in een erkend dierenasiel, bezorgt het
agréé fournit au Service un aperçu des animaux accueillis et de la erkende dierenasiel aan de Dienst een overzicht van de dieren die zijn
durée de leur accueil. opgevangen en de tijdsduur waarin ze zijn opgevangen.
Une indemnité est payée au refuge pour animaux agréé pour l'accueil et Er wordt een vergoeding betaald aan het erkende dierenasiel voor de
les frais y afférents. opvang en voor de kosten verbonden aan de opvang.
Le Gouvernement flamand fixe le montant de l'indemnité et les De Vlaamse Regering bepaalt het bedrag van de vergoeding en de nadere
modalités de la procédure, visés aux alinéas 3 et 4. » ; regels van de procedure, vermeld in het derde en vierde lid.";
2° le paragraphe 5 est remplacé par ce qui suit : 2° paragraaf 5 wordt vervangen door wat volgt:
" § 5. Le responsable de l'animal doit payer une indemnité au Service " § 5. De verantwoordelijke van het dier is een vergoeding
pour les frais liés aux mesures prises en application des paragraphes verschuldigd aan de Dienst voor de kosten verbonden aan de maatregelen
1, 2 et 4. die worden genomen met toepassing van paragraaf 1, 2 en 4.
Le Gouvernement flamand fixe les tarifs des indemnités visées à De Vlaamse Regering stelt de tarieven van de vergoedingen, vermeld in
l'alinéa 1er. het eerste lid, vast.
Le Gouvernement flamand fixe les modalités de la procédure. ». De Vlaamse Regering stelt de nadere regels van de procedure vast.".

Art. 4.Le Gouvernement flamand fixe la date d'entrée en vigueur de

Art. 4.De Vlaamse Regering bepaalt de datum van inwerkingtreding van

l'article 3 du présent décret. artikel 3 van dit decreet.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 29 janvier 2021 Brussel, 29 januari 2021
Le Ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON.
Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-être des De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse
animaux et du Vlaamse Rand, Rand,
B. WEYTS B. WEYTS.
_______ _______
Note Nota
Session 2020-2021 Zitting 2020-2021
Documents : - Projet de décret : 544 - No 1 Documenten: - Ontwerp van decreet : 544 - Nr. 1
Amendement : 544 - N° 2 Amendement : 544 - Nr. 2
Rapport : 544 - N° 3 Verslag : 544 - Nr. 3
Texte adopté en séance plénière : 544 - No 4 Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 544 - Nr. 4
Annales - Discussion et adoption : Séance du 27 janvier 2021. Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 27 januari
2021.
^