Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 28/03/2022
← Retour vers "Décret de crise 2022 "
Décret de crise 2022 Crisisdecreet 2022
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
28 MARS 2022. - Décret de crise 2022 28 MAART 2022. - Crisisdecreet 2022
Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :
CHAPITRE 1er. - Extension du décret de crise 2020-2021 du 6 avril 2020 HOOFDSTUK 1. - Uitbreiding van het crisisdecreet 2020-2021 van 6 april 2020

Article 1er.- L'intitulé du décret de crise 2020-2021 du 6 avril

Artikel 1.- Het opschrift van het crisisdecreet 2020-2021 van 6 april

2020, remplacé par le décret du 26 avril 2021, est remplacé par ce qui 2020, vervangen bij het decreet van 26 april 2021, wordt vervangen als
suit : volgt :
« Décret de crise 2020-2022 ». "Crisisdecreet 2020-2022"

Art. 2.- L'article 5.7 du même décret, inséré par le décret du 10

Art. 2.- Artikel 5.7 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet

décembre 2020 et modifié par le décret du 26 avril 2021, est remplacé van 10 december 2020 en gewijzigd bij het decreet van 26 april 2021,
par ce qui suit : wordt vervangen als volgt :
« Art. 5.7 - Les centres de repos et de soins pour personnes âgées "Art. 5.7 - De woonzorgcentra voor ouderen en de psychiatrische
ainsi que les maisons de soins psychiatriques peuvent mettre en place verzorgingstehuizen kunnen isolatie-afdelingen inrichten die bestaan
des espaces d'isolement composés de chambres de résident, afin d'y uit kamers van bewoners om daar bewoners onder te brengen die tot een
héberger les résidents qui font partie d'un foyer de contamination par cluster van besmetting met het coronavirus (COVID-19) behoren. In
le coronavirus (COVID-19). Par dérogation au contrat de fourniture de afwijking van de dienstverleningsovereenkomst vermeld in artikel 32, §
services prévu à l'article 32, § 2, alinéa 2, 6°, du décret du 13 2, tweede lid, 6°, van het decreet van 13 december 2018 betreffende
décembre 2018 concernant les offres pour personnes âgées ou het aanbod aan diensten voor ouderen en personen met
dépendantes ainsi que les soins palliatifs, ou selon le cas, par ondersteuningsbehoefte, alsook betreffende palliatieve zorg,
dérogation au contrat conclu en vertu de l'article 1er de l'arrêté respectievelijk in afwijking van de overeenkomst vermeld in artikel 1
royal du 10 décembre 1990 fixant les règles pour la fixation du prix van het koninklijk besluit van 10 december 1990 houdende vaststelling
d'hébergement pour les personnes admises dans des maisons de soins van de regels voor het bepalen van de opnemingsprijs voor personen die
psychiatriques, le centre de repos et de soins pour personnes âgées worden opgenomen in psychiatrische verzorgingstehuizen, zorgt het
ou, selon le cas, la maison de soins psychiatriques prévoit une woonzorgcentrum, respectievelijk het psychiatrisch verzorgingstehuis
solution de rechange pour les résidents habituels de ces chambres voor een mogelijkheid om de eigenlijke bewoners van de kamers die als
utilisées en tant qu'espaces d'isolement. isolatie-afdeling gebruikt worden elders onder te brengen.
Le Gouvernement octroie aux établissements mentionnés à l'alinéa 1er De Regering kent de instellingen vermeld in het eerste lid een
un subside pour la mise à disposition de chambres de résident en tant subsidie toe voor het ter beschikking stellen van de bewonerskamers
qu'espace d'isolement. Il détermine pour chaque établissement le die als isolatie-afdeling dienen. Zij bepaalt voor elke instelling het
nombre de chambres d'isolement à prendre en considération pour aantal isolatiekamers die in aanmerking moeten komen voor de
l'octroi du subside ainsi que la durée du subventionnement. » toekenning van de subsidie en de duur van de subisidiëringsduur."

Art. 3.- Dans l'article 5.8 du même décret, inséré par le décret du

Art. 3.- Artikel 5.8, tweede lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd

26 avril 2021, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : bij het decreet van 26 april 2021, wordt vervangen als volgt :
« Le Gouvernement est habilité : "De Regering wordt ertoe gemachtigd om :
1° à liquider aux services et organismes mentionnés à l'alinéa 1er, 4° 1° aan de diensten en organisaties vermeld in het eerste lid, 4° en
et 5°, le même subside pour les frais supplémentaires et pertes de 5°, dezelfde subsidie uit te betalen voor de extra kosten en
revenus encourus au cours de l'année calendrier 2021; inkomstenverliezen die in het kalenderjaar 2021 zijn ontstaan;
2° à liquider aux services et organismes mentionnés à l'alinéa 1er, 2° aan de diensten en organisaties vermeld in het eerste lid, 1°,
1°, le même subside pour les frais supplémentaires et pertes de dezelfde subsidie uit te betalen voor de extra kosten en
inkomstenverliezen die in het kalenderjaar 2022 zijn ontstaan."
revenus encourus au cours de l'année calendrier 2022. »

Art. 4.- Artikel 5.10.1 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

Art. 4.- L'article 5.10.1 du même décret, inséré par le décret du 26

decreet van 26 april 2021, wordt aangevuld met een derde lid, luidende
avril 2021, est complété par un alinéa rédigé comme suit : :
« Le Gouvernement est habilité à octroyer aux centres de repos et de "Op basis van de jaarovereenkomst 2022 wordt de Regering ertoe
soins pour personnes âgées le subside prévu à l'alinéa 1er pour
l'année calendrier 2022 également, selon les modalités prévues à gemachtigd om eveneens voor het kalenderjaar 2022 aan de
woonzorgcentra voor ouderen de subsidie bedoeld in het eerste lid toe
l'alinéa 2, sur la base du contrat annuel de l'année 2022. » te kennen overeenkomstig de modaliteiten bepaald in het tweede lid."

Art. 5.- In artikel 5.11 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

Art. 5.- A l'article 5.11 du même décret, inséré par le décret du 10

decreet van 10 december 2020, worden de volgende wijzigingen
décembre 2020, les modifications suivantes sont apportées : aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "telkens in de begrotingsjaren
1° dans l'alinéa 1er, les mots « , pour les années budgétaires 2021 et 2021 en 2022" ingevoegd tussen de woorden "ertoe gemachtigd om" en de
2022 respectivement, » sont insérés entre les mots « aux associations
» et les mots « un subside »; woorden "een eenmalige subsidie";
2° dans l'alinéa 3, 3°, les mots « décret du 27 juin 2005 sur les 2° in het derde lid, 3°, worden de woorden "decreet van 27 juni 2005
services de médias audiovisuels et les représentations over de audiovisuele mediadiensten en de filmvoorstellingen" vervangen
cinématographiques » sont remplacés par les mots « décret du 1er mars
2021 relatif aux services de médias et aux représentations door de woorden "decreet van 1 maart 2021 betreffende de mediadiensten
cinématographiques »; en de filmvoorstellingen";
3° dans l'alinéa 4, 1°, les mots « ou du 1er janvier 2021 au 31 3° In het vierde lid, 1°, worden de woorden "of van 1 januari 2021 tot
décembre 2021 » sont insérés entre les mots « au 31 décembre 2020 » et 31 december 2021" ingevoegd tussen de woorden "tot 31 december 2020"
les mots « , en raison de la crise ». en de woorden "ontstaan zijn".

Art. 6.- Dans le chapitre 3.6 du même décret, inséré par le décret du

Art. 6.- In hoofdstuk 3.6 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

10 décembre 2020 et modifié par les décrets du 1er mars 2021 et du 26 decreet van 10 december 2020 en gewijzigd bij de decreten van 1 maart
avril 2021, il est inséré un article 5.14 rédigé comme suit : 2021 en 26 april 2021, wordt een artikel 5.14 ingevoegd, luidende :
« Art. 5.14 - En vue d'atténuer les répercussions de la crise "Art. 5.14 - Om de negatieve gevolgen te beperken van de
sanitaire provoquée par le coronavirus (COVID-19), le Gouvernement gezondheidscrisis die door het coronavirus (COVID-19) is ontstaan,
octroie, au cours de l'année calendrier 2022, aux artistes et aux kent de Regering in het kalenderjaar 2022 de volgende eenmalige
prestataires de services spécialisés dans le secteur culturel qui sont
domiciliés ou ont leur siège en région de langue allemande un subside
forfaitaire de 250 euros par manifestation, pour autant qu'il s'agisse forfaitaire subsidie van 250 euro per evenement toe aan de kunstenaars
en de dienstverrichters gespecialiseerd in het cultureel leven die hun
woonplaats in het Duitse taalgebied hebben of daar gevestigd zijn,
d'une manifestation : waarbij het om een evenement moet gaan
1° publique; 1° dat voor het publiek toegankelijk is;
2° ayant lieu en 2022 ou étant reportée au premier semestre de l'année 2° dat in het jaar 2022 plaatsvindt of in de eerste helft van het jaar
2023, ce report étant manifestement dû à la crise sanitaire provoquée 2023 wordt verschoven aantoonbaar naar aanleiding van de
par le coronavirus (COVID-19); gezondheidscrisis die door het coronavirus (COVID-19) is ontstaan;
3° pour laquelle l'organisateur verse au demandeur une rétribution 3° waarvoor de organisator aan de aanvrager een ereloon betaalt ten
s'élevant à 125 euros au moins, sauf s'il s'agit d'un artiste belope van ten minste 125 euro, tenzij het gaat om een beeldende
plasticien ou d'un écrivain. kunstenaar of een schrijver.
Afin d'obtenir ce subside, les artistes et prestataires de services Om die subsidie te ontvangen, richten de kunstenaars en de
spécialisés dans le secteur culturel introduisent auprès du dienstverrichters gespecialiseerd in het cultureel leven een aanvraag
Gouvernement une demande à l'aide du formulaire prévu à cet effet par aan de Regering via het daarvoor door de Regering ter beschikking
celui-ci. gestelde formulier.
Le subside peut faire l'objet d'une demande pour dix manifestations au De subsidie kan worden toegekend voor hoogstens tien evenementen per
plus par artiste ou prestataire de services spécialisé dans le secteur kunstenaar of dienstverrichter gespecialiseerd in het cultureel leven.
culturel. Le subside est versé sous la forme d'une avance
correspondant à 100 % du montant du subside attendu. De subsidie wordt uitbetaald in de vorm van een voorschot dat 100 %
van het te verwachten bedrag bedraagt.
Par dérogation à l'alinéa 1er, ne peuvent être subsidiés les centres In afwijking van het eerste lid komen niet in aanmerking voor deze
culturels, producteurs culturels et organisateurs d'événements subsidiëring de culturele centra, cultuurproducenten en
culturels ainsi que les associations d'art amateur soutenus cultuurorganisatoren alsmede amateurkunstverenigingen die ondersteund
conformément au décret du 18 novembre 2013 visant à soutenir la worden overeenkomstig het decreet van 18 november 2013 betreffende de
culture en Communauté germanophone. » ondersteuning van cultuur in de Duitstalige Gemeenschap."

Art. 7.- Dans l'article 8.6 du même décret, inséré par le décret du

Art. 7.- Artikel 8.6, eerste lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd

26 avril 2021, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : bij het decreet van 26 april 2021, wordt vervangen als volgt :
« Par dérogation à l'article 11, § 1er, alinéa 3, et § 2.1, du décret "Art. In afwijking van artikel 11, § 1, derde lid, en § 2.1, van het
du 15 décembre 2008 portant financement des communes et des centres decreet van 15 december 2008 betreffende de financiering van de
publics d'aide sociale par la Communauté germanophone, les montants gemeenten en van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn door
des dotations pour l'encouragement de base des associations de Duitstalige Gemeenschap worden de dotatiebedragen voor de
culturelles, folkloriques, sportives et récréatives ainsi que des basisondersteuning van cultuur-, folklore-, sport- en
syndicats d'initiative sont complétés par un montant d'1 504 800 euros vrijetijdsverenigingen en verenigingen voor vreemdelingenverkeer voor
pour l'année budgétaire 2021. Ce montant supplémentaire est réparti het begrotingsjaar 2021 aangevuld met een bedrag van 1.504.800 euro.
comme suit entre les communes : Dat aanvullende bedrag wordt als volgt onder de gemeenten verdeeld :
Amblève 130 500 euros Amel 130.500 euro
Bullange 158 400 euros Büllingen 158.400 euro
Burg-Reuland 58 800 euros Burg-Reuland 58.800 euro
Butgenbach 197 800 euros Bütgenbach 197.800 euro
Eupen 341 550 euros Eupen 341.550 euro
La Calamine 187 300 euros Kelmis 187.300 euro
Lontzen 83 300 euros Lontzen 83.300 euro
Raeren 143 850 euros Raeren 143.850 euro
Sankt Vith 203.300 euro"
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van de herstelwet van 22 januari 1985
Saint-Vith 203 300 euros. ». houdende sociale bepalingen
CHAPITRE 2. - Modification de la loi de redressement du 22 janvier

Art. 8.- In artikel 111, § 1, tweede lid, van de herstelwet van 22

1985 contenant des dispositions sociales

Art. 8.- Dans l'article 111, § 1er, alinéa 2, de la loi de

januari 1985 houdende sociale bepalingen, ingevoegd bij het decreet
redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales,
inséré par le décret du 22 juin 2020 et modifié par le décret du 28 van 22 juni 2020 en gewijzigd bij het decreet van 28 juni i2021,
juin 2021, les mots « années scolaires 2019-2020 et 2020-2021 » sont worden de woorden "schooljaren 2019-2020 en 2020-2021" vervangen door
remplacés par les mots « années scolaires 2019-2020, 2020-2021 et de woorden "schooljaren 2019-2020, 2020-2021 en 2021-2022".
2021-2022 ». CHAPITRE 3. - Modification du décret du 1er juin 2004 relatif à la HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het decreet van 1 juni 2004 betreffende
promotion de la santé et à la prévention médicale de gezondheidspromotie en inzake medische preventie

Art. 9.- A l'article 10.2 du décret du 1er juin 2004 relatif à la

Art. 9.- In artikel 10.2 van het decreet van 1 juni 2004 betreffende

promotion de la santé et à la prévention médicale, inséré par le de gezondheidspromotie en inzake medische preventie, ingevoegd bij het
décret du 20 février 2017, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 2, les mots « des maisons de repos et de soins sont soumis à l'obligation de déclaration » sont remplacés par les mots « des centres de repos et de soins pour personnes âgées, les personnes chargées de l'éducation ou les parents d'un enfant malade et la direction d'école compétente sont soumis à l'obligation de déclaration »; decreet van 20 februari 2017, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° § 2 wordt vervangen als volgt : "De meldingsplicht geldt voor de behandelende arts, het hoofd van een laboratorium voor klinische biologie, de arts die in het bijzonder belast is met het medisch toezicht in scholen, bedrijven, voorzieningen waar kinderen en jongeren verblijven, bejaardentehuizen en rust- en verzorgingstehuizen, alsmede de personen belast met de opvoeding of ouders van een ziek kind en de bevoegde schoolleiding.";
2° dans le § 4, le 2° est remplacé par ce qui suit : 2° in § 4 wordt de bepaling onder 2° vervangen als volgt :
« 2° la procédure générale de déclaration et la procédure de "2° de algemene procedure voor de meldingsplicht en de specifieke
déclaration spécifique en milieu scolaire. » procedure voor de meldingsplicht in de schoolomgeving."

Art. 10.- A l'article 10.3 du même décret, inséré par le décret du 20

Art. 10.- In artikel 10.3 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

février 2017 et modifié en dernier lieu par le décret du 26 avril decreet van 20 februari 2017 en gewijzigd bij het decreet van 26 april
2021, les modifications suivantes sont apportées : 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans le § 1er, les mots « et, le cas échéant, avec le médecin 1° in § 1 worden de woorden "en, naargelang van het geval, met de
responsable mentionné aux articles 3.22 à 3.23.1 du décret du 31 mars verantwoordelijke arts vermeld in de artikelen 3.22 tot 3.23.1 van het
2014 relatif au centre pour le développement sain des enfants et des decreet van 31 maart 2014 betreffende het centrum voor de gezonde
jeunes » sont abrogés; ontwikkeling van kinderen en jongeren" opgeheven;
2° le § 2 est rétabli dans la rédaction suivante : 2° § 2 wordt hersteld als volgt :
« § 2 - Le médecin-inspecteur d'hygiène peut prendre ou faire prendre " § 2 - De arts-gezondheidsinspecteur kan de preventieve maatregelen
par le bourgmestre les mesures prophylactiques prévues au § 1er en bepaald in § 1 ook in de schoolomgeving treffen of door de
milieu scolaire également. Elles sont obligatoires pour les personnes burgemeester laten treffen. Ze zijn bindend voor de personen belast
chargées de l'éducation des élèves, le pouvoir organisateur et le met de opvoeding van de leerlingen, de inrichtende macht en het
personnel de l'école. personeel van de school.
Le Gouvernement peut déterminer d'autres mesures prophylactiques De Regering kan bijkomende profylactische maatregelen vastleggen die
requises pour éviter la propagation de maladies contagieuses en milieu noodzakelijk zijn om te voorkomen dat besmettelijke ziekten zich in de
scolaire. » schoolomgeving verspreiden."
CHAPITRE 4. - Modification du décret du 17 novembre 2008 visant à HOOFDSTUK 4. - Wijziging van het decreet van 17 november 2008 ter
soutenir les établissements de formation pour adultes ondersteuning van de instellingen voor volwassenenonderwijs

Art. 11.- Dans l'article 18 du décret du 17 novembre 2008 visant à

Art. 11.- In artikel 18 van het decreet van 17 november 2008 ter

soutenir les établissements de formation pour adultes, les mots « ondersteuning van de instellingen voor volwassenenonderwijs, hersteld
bij het decreet van 28 juni 2021, worden de woorden "in 2020 en 2021"
années 2020 et 2021 » sont remplacés par les mots « années 2020, 2021 et 2022 ». vervangen door de woorden "in 2020, 2021 en 2022".
CHAPITRE 5. - Modification du décret du 18 novembre 2013 visant à HOOFDSTUK 5. - Wijziging van het decreet van 18 november 2013
soutenir la culture en Communauté germanophone betreffende de ondersteuning van cultuur in de Duitstalige Gemeenschap

Art. 12.- A l'article 93.6, alinéa 1er, du décret du 18 novembre 2013

Art. 12.- In artikel 93.6, eerste lid, van het decreet van 18

visant à soutenir la culture en Communauté germanophone, inséré par le november 2013 betreffende de ondersteuning van cultuur in de
décret du 26 avril 2021, les modifications suivantes sont apportées : Duitstalige Gemeenschap, ingevoegd bij het decreet van 26 april 2021,
worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° de woorden "voor het kalenderjaar 2021" worden vervangen door de
1° les mots « pour l'année calendrier 2021 » sont remplacés par les woorden "voor de kalenderjaren 2021 en 2022";
mots « pour les années calendrier 2021 et 2022 »; 2° het lid wordt aangevuld met de volgende zin :
2° l'alinéa est complété par la phrase suivante : "De aanvraag moet echter vóór het begin van het project worden
« La demande doit cependant être introduite avant le début du projet. ingediend."

Art. 13.- In artikel 93.7 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

»

Art. 13.- A l'article 93.7 du même décret, inséré par le décret du 26

decreet van 26 april 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
avril 2021, les modifications suivantes sont apportées : 1° de woorden "voor het kalenderjaar 2021" worden vervangen door de
1° les mots « pour l'année calendrier 2021 » sont remplacés par les woorden "voor de kalenderjaren 2021 en 2022";
mots « pour les années calendrier 2021 et 2022 »;
2° l'alinéa est complété par la phrase suivante : 2° het artikel wordt aangevuld met de volgende zin :
« La demande doit cependant être introduite avant la publication. » "De aanvraag moet echter vóór de publicatie worden ingediend."

Art. 14.- Dans le chapitre 7.1 du même décret, inséré par le décret

Art. 14.- In hoofdstuk 7.1 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

du 10 décembre 2020 et modifié par le décret du 26 avril 2021, il est decreet van 10 december 2020 en gewijzigd bij het decreet van 26 april
inséré un article 93.9 rédigé comme suit : 2021, wordt een artikel 93.9 ingevoegd, luidende :
« Art. 93.9 - Equipement nécessaire au respect des mesures " Corona " "Art. 93.9 - Uitrustingsvoorwerpen die noodzakelijk zijn voor de
handhaving van de coronamaatregelen
Par dérogation à l'article 80, § 2, les opérateurs culturels In afwijking van artikel 80, § 2, kunnen de ondersteunde professionele
professionnels soutenus et les sociétés d'art amateur peuvent, pour cultuuraanbieders en de amateurkunstverenigingen - voor het
l'année calendrier 2022, introduire à tout moment auprès du kalenderjaar 2022 - te allen tijde hun aanvragen bij de Regering
Gouvernement leurs demandes de subsides pour de l'équipement indienen, wat betreft de subsidiëring van uitrustingsvoorwerpen die
nécessaire au respect des mesures d'urgence adoptées par l'autorité bij culturele activiteiten in een georganiseerde kader noodzakelijk
fédérale en vue de contenir la propagation du coronavirus (COVID-19) zijn voor de handhaving van de noodmaatregelen die de federale
aux fins d'activités culturelles se déroulant dans un cadre organisé. overheid heeft genomen om de verspreiding van het coronavirus (COVID-19) tegen te gaan.
Par dérogation à l'article 81, § 1er, le subside s'élève, en ce qui In afwijking van artikel 81, § 1, bedraagt de subsidie voor de
concerne l'équipement mentionné à l'alinéa 1er, à 100 % des dépenses uitrustingsvoorwerpen vermeld in het eerste lid 100 % van de uitgaven
subsidiables. » die voor subsidiëring in aanmerking komen."
CHAPITRE 6. - Modification du décret du 31 mars 2014 relatif au centre HOOFDSTUK 6. - Wijziging van het decreet van 31 maart 2014 betreffende
pour le développement sain des enfants et des jeunes het centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren

Art. 15.- Dans l'article 3.4, alinéa 1er, du décret du 31 mars 2014

Art. 15.- Artikel 3.4, eerste lid, 7°, van het decreet van 31 maart

relatif au centre pour le développement sain des enfants et des 2014 betreffende het centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen
jeunes, le 7° est abrogé. en jongeren wordt opgeheven.

Art. 16.- Dans le titre 3, sous-titre 3, chapitre 1er, du même

Art. 16.- In titel 3, ondertitel 3, hoofdstuk 1, van hetzelfde

décret, la section 5, comportant les articles 3.22 à 3.23.2, modifiée decreet wordt de afdeling 5, die de artikelen 3.22 tot 3.23.2 omvat,
par les décrets des 6 mai 2019, 10 décembre 2020 et 28 juin 2021, est gewijzigd bij de decreten van 6 mei 2019, 10 december 2020 en 28 juni
abrogée. 2021, opgeheven.

Art. 17.- Dans l'article 3.24 du même décret, le 2° est abrogé.

Art. 17.- Artikel 3.24, 2°, van hetzelfde decreet wordt opgeheven.

Art. 18.- Dans l'article 3.25 du même décret, le § 2 est abrogé.

Art. 18.- Artikel 3.25, § 2, van hetzelfde decreet wordt opgeheven.

CHAPITRE 7. - Modification du décret du 13 décembre 2018 concernant HOOFDSTUK 7. - Wijziging van het decreet van 13 decreet 2018
betreffende het aanbod aan diensten voor ouderen en personen met
les offres pour personnes âgées ou dépendantes ainsi que les soins ondersteuningsbehoefte, alsook betreffende palliatieve zorg
palliatifs

Art. 19.- Dans l'article 100, alinéa 1er, 1°, du décret du 13

Art. 19.- In artikel 100, eerste lid, 1°, van het decreet van 13

décembre 2018 concernant les offres pour personnes âgées ou decreet 2018 betreffende het aanbod aan diensten voor ouderen en
dépendantes ainsi que les soins palliatifs, le mot « quatre » est personen met ondersteuningsbehoefte, alsook betreffende palliatieve
remplacé par le mot « six ». zorg wordt het woord "vier" vervangen door het woord "zes".
CHAPITRE 8. - Modification de l'arrêté du Gouvernement n° 4 du 30 HOOFDSTUK 8. - Wijziging van het besluit van de Regering nr. 4 van 30
avril 2020 instaurant une garantie de subventionnement et une april 2020 tot invoering van een subsidiegarantie en een
augmentation de liquidités pour les bénéficiaires de subventions en liquiditeitsverhoging voor subsidieontvangers ter uitvoering van
application de l'article 5.1 du décret de crise 2020 du 6 avril 2020 artikel 5.1 van het crisisdecreet 2020 van 6 april 2020

Art. 20.- A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement n° 4 du 30

Art. 20.- In artikel 1 van het besluit van de Regering nr. 4 van 30

avril 2020 instaurant une garantie de subventionnement et une april 2020 tot invoering van een subsidiegarantie en een
augmentation de liquidités pour les bénéficiaires de subventions en liquiditeitsverhoging voor subsidieontvangers ter uitvoering van
application de l'article 5.1 du décret de crise 2020 du 6 avril 2020, artikel 5.1 van het crisisdecreet 2020 van 6 april 2020 worden de
modifié par le décret du 10 décembre 2020, les modifications suivantes sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans le § 1er, alinéa 1er, les mots « pour les exercices 1° in § 1, eerste lid, worden de woorden "begrotingsjaren 2020 en
budgétaires 2020 et 2021 » sont remplacés par les mots « pour les exercices budgétaires 2020, 2021 et 2022 »; 2021" vervangen door de woorden "begrotingsjaren 2020, 2021 en 2022";
2° dans le § 2, alinéa 1er, 1.1, les mots « au cours des exercices 2° in § 2, eerste 1, 1.1, worden de woorden "begrotingsjaren 2020 en
budgétaires 2020 et 2021 » sont remplacés par les mots « au cours des exercices budgétaires 2020, 2021 et 2022 »; 2021" vervangen door de woorden "begrotingsjaren 2020, 2021 of 2022";
3° dans le § 3, alinéa 2, les mots « les exercices budgétaires 2020 et 3° in § 3, tweede lid, worden de woorden "begrotingsjaren 2020 en
2021 sont neutralisés » sont remplacés par les mots « les exercices 2021" vervangen door de woorden "begrotingsjaren 2020, 2021 en 2022".
budgétaires 2020, 2021 et 2022 sont neutralisés ».
CHAPITRE 9. - Modification du décret du 16 décembre 2021 contenant le HOOFDSTUK 9. - Wijziging van het decreet van 15 december 2016 houdende
budget des recettes et le budget général des dépenses de la Communauté de begroting van de ontvangsten en de algemene begroting van de
germanophone pour l'année budgétaire 2022 uitgaven van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2022

Art. 21.- A l'article 3 du décret du 16 décembre 2021 contenant le

Art. 21.- In artikel 3 van het decreet van 15 december 2016 houdende

budget des recettes et le budget général des dépenses de la Communauté de begroting van de ontvangsten en de algemene begroting van de
germanophone pour l'année budgétaire 2022, les mots « pour les uitgaven van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2022
dépenses d'investissement » sont abrogés. worden de woorden "voor de investeringsuitgaven" opgeheven.
CHAPITRE 1 0. - Dispositions finales HOOFDSTUK 1 0. - Slotbepalingen

Art. 22.- Le présent décret produit ses effets le 1er janvier 2022, à

Art. 22.- Dit decreet heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2022,

l'exception : met uitzondering van :
1° de l'article 7, qui produit ses effets le 1er janvier 2021; 1° artikel 7, dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2021;
2° de l'article 8, qui produit ses effets le 1er septembre 2021; 2° artikel 8, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2021;
3° des articles 9, 10, 15, 16, 17 et 18, qui entrent en vigueur le 3° de artikelen 9, 10, 15, 16, 17 en 18, die in werking treden op de
jour de l'adoption du présent décret. dag waarop dit decreet wordt aangenomen.
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Eupen, le 28 mars 2022. Eupen, 28 maart 2022.
O. PAASCH O. PAASCH
Le Ministre-Président, De Minister-President,
Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances Minister van Lokale Besturen en Financiën
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
Le Vice-Ministre-Président, De Viceminister-President,
Ministre de la Santé et des Affaires sociales, Minister van Gezondheid en Sociale Aangelegenheden,
de l'Aménagement du territoire et du Logement Ruimtelijke Ordening en Huisvesting
I. WEYKMANS I. WEYKMANS
La Ministre de la Culture et des Sports, De Minister van Cultuur en Sport,
de l'Emploi et des Médias Werkgelegenheid en Media
L. KLINKENBERG L. KLINKENBERG
La Ministre de l'Education De Minister van Onderwijs
et de la Recherche scientifique en Wetenschappelijk Onderzoek
_______ _______
Note Nota
Session 2021-2022 Zitting 2021-2022
Documents parlementaires : 192 (2021-2022) n° 1 Proposition de décret Parlementaire stukken: 192 (2021-2022) Nr. 1 Voorstel van decreet
192 (2021-2022) n° 2 Texte adopté en séance plénière 192 (2021- 2022) Nr. 2 Tekst aangenomen door de plenaire vergadering
Compte rendu intégral : 28 mars 2022 - n° 41 Discussion et vote Integraal verslag: 28 maart 2022 - Nr. Bespreking en aanneming
^