← Retour vers "Décret modifiant l'article 5 du décret du 30 mars 1999 portant création d'un « Vlaams Fonds voor de Letteren » (1) "
Décret modifiant l'article 5 du décret du 30 mars 1999 portant création d'un « Vlaams Fonds voor de Letteren » (1) | Decreet tot wijziging van artikel 5 van het decreet van 30 maart 1999 houdende oprichting van een Vlaams Fonds voor de Letteren |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 28 MARS 2014. - Décret modifiant l'article 5 du décret du 30 mars 1999 portant création d'un « Vlaams Fonds voor de Letteren » (Fonds flamand des Lettres) (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : | VLAAMSE OVERHEID 28 MAART 2014. - Decreet tot wijziging van artikel 5 van het decreet van 30 maart 1999 houdende oprichting van een Vlaams Fonds voor de Letteren (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt : |
DECRET modifiant l'article 5 du décret du 30 mars 1999 portant | DECREET tot wijziging van artikel 5 van het decreet van 30 maart 1999 |
création d'un « Vlaams Fonds voor de Letteren » (Fonds flamand des | houdende oprichting van een Vlaams Fonds voor de Letteren. |
Lettres). Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Art. 2.L'article 5 du décret du 30 décembre 1999 portant création |
Art. 2.Aan artikel 5 van het decreet van 30 maart 1999 houdende |
d'un « Vlaams Fonds voor de Letteren » (Fonds flamand des Lettres), | oprichting van een Vlaams Fonds voor de Letteren, gewijzigd bij het |
modifié par le décret du 30 avril 2004, est complété par un paragraphe | decreet van 30 april 2004, worden een derde, een vierde en een vijfde |
trois, quatre et cinq, rédigés comme suit : | paragraaf toegevoegd, die luiden als volgt : |
« § 3. Le VFL a également pour but de promouvoir la culture, le climat | « § 3. Het VFL heeft ook tot doel om de leescultuur, het leesklimaat |
et le milieu de la lecture en Flandre. | en de leesomgeving in Vlaanderen te bevorderen. |
§ 4. Dans le cadre de l'objectif, visé au paragraphe 3, le VFL | § 4. Binnen het kader van het doel, vermeld in paragraaf 3, |
subventionne entre autres : | subsidieert het VFL onder meer : |
1° une association qui organise à l'intention de divers groupes cibles | 1° een vereniging die leesbevorderingscampagnes en -projecten voor |
des campagnes et des projets de promotion de la lecture, et qui | |
encourage la recherche en matière de lecture et de culture de lecture. | verschillende doelgroepen opzet, en die onderzoek naar lezen en |
Cette association fait office de coordonnateur des projets, de centre | leescultuur stimuleert. Die vereniging treedt op als coördinator van |
de connaissance et d'information, de point de contact pour la | projecten, als kennis- en informatiecentrum, als aanspreekpunt voor |
promotion de la lecture et de partenaire international. Le VFL conclut | leesbevordering en als internationale partner. Het VFL sluit met die |
avec cette association un contrat de gestion pour une période qui est | vereniging een beheersovereenkomst over een periode die gelijk loopt |
parallèle au contrat de gestion entre le VFL et la Communauté | met de beheersovereenkomst tussen het VFL en de Vlaamse Gemeenschap. |
flamande. Ce contrat de gestion est communiqué au Gouvernement flamand ; | Deze beheersovereenkomst wordt meegedeeld aan de Vlaamse Regering; |
2° des projets qui contribuent à un meilleur climat de lecture, la | 2° projecten die bijdragen tot een beter leesklimaat waarbij |
priorité étant donnée aux projets pour groupes à potentiel, projets au | prioriteit wordt gegeven aan projecten voor kansengroepen, projecten |
rayonnement supralocal et projets expérimentaux ; | met een bovenlokale uitstraling en projecten die als experiment worden |
3° une association qui promeut le climat et la culture de lecture de | opgezet; 3° een vereniging die het leesklimaat en de leescultuur van |
groupes à potentiel par des initiatives telles que l'accompagnement de | kansengroepen bevordert door initiatieven als begeleiding van |
groupes de lecture ou de projets de lecture. Le VFL conclut un contrat | leesgroepen of voorleesprojecten. Het VFL sluit met deze vereniging |
de gestion avec cette association. | een beheersovereenkomst. |
§ 5. Les moyens accordés aux associations telles que visées à | § 5. De middelen die worden toegekend aan de verenigingen zoals |
l'article 5, § 4, 1° et 3°, sont des subventions pour le personnel, le | bedoeld in artikel 5, § 4, 1° en 3°, zijn subsidies voor personeel, |
fonctionnement et les activités. | werking en activiteiten. |
Lors de l'évaluation des dossiers de demande pour les associations | Bij de beoordeling van de aanvraagdossiers voor de verenigingen zoals |
telles que visées à l'article 5, § 4, 1° et 3°, les critères suivants | bedoeld in artikel 5, § 4, 1° en 3°, worden volgende criteria in |
sont pris en compte : | aanmerking genomen: |
1° la mesure dans laquelle on répond aux objectifs envisagés ; | 1° de mate waarin wordt tegemoetgekomen aan de vooropgestelde |
2° la mesure dans laquelle on travaille complémentairement à et | doelstellingen; 2° de mate waarin complementair wordt gewerkt aan en wordt |
collabore avec des acteurs experts du secteur de la culture et de la | samengewerkt met deskundige actoren uit de cultuur- en jeugdsector en |
jeunesse, et d'autres acteurs sociaux pertinents ; | andere relevante maatschappelijke sectoren; |
3° le budget et le rapport entre les frais et bénéfices prévus ; | 3° de begroting en de verhouding tussen de voorziene kosten en baten; |
4° l'expertise du demandeur. » | 4° de expertise van de aanvrager. » |
Art. 3.Le Gouvernement flamand arrête la date d'entrée en vigueur du |
Art. 3.De Vlaamse Regering bepaalt de datum van inwerkingtreding van |
présent décret. | dit decreet. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 28 mars 2014. | Brussel, 28 maart 2014. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, | De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2013-2014. | (1) Zitting 2013-2014. |
Documents : | Stukken : |
- | - |
Projet de décret | Ontwerp van decreet |
: | : |
2432 - N° 1 | 2432 - Nr. 1 |
- | - |
Rapport | Verslag |
: | : |
2432 - N° 2 | 2432 - Nr. 2 |
- | - |
Texte adopté en séance plénière | Tekst aangenomen door de plenaire vergadering |
: | : |
2432 - N° 3 | 2432 - Nr. 3 |
Annales - Discussion et adoption : séances du 19 mars 2014. | Handelingen - Bespreking en aanneming : vergaderingen van 19 maart |
2014. |