Décret portant création de la Décoration de la Communauté flamande | Decreet houdende instelling van het Ereteken van de Vlaamse Gemeenschap |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
28 MARS 2014. - Décret portant création de la Décoration de la | 28 MAART 2014. - Decreet houdende instelling van het Ereteken van de |
Communauté flamande (1) | Vlaamse Gemeenschap (1) |
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce | Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt: |
DECRET portant création de la Décoration de la Communauté flamande | DECREET houdende instelling van het Ereteken van de Vlaamse |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
Gemeenschap Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
régionale. | gewestaangelegenheid. |
Art. 2.Il est créé une distinction honorifique portant le nom « |
Art. 2.Er wordt een eervolle onderscheiding ingesteld met de naam |
Décoration de la Communauté flamande ». | "Ereteken van de Vlaamse Gemeenschap". |
La Décoration de la Communauté flamande est créée pour honorer les | Het Ereteken van de Vlaamse Gemeenschap wordt ingesteld om personen te |
personnes qui ont fait preuve de mérites exceptionnels à l'égard de la | honoreren die uitzonderlijk verdienstelijk zijn geweest ten aanzien |
Communauté flamande ou de la Région flamande ou qui, en raison de | van de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest of die, vanwege hun |
leurs talents exceptionnels, ont contribué à l'image positive et au | uitzonderlijke talenten, hebben bijgedragen tot het positieve imago en |
rayonnement de la Flandre. | de uitstraling van Vlaanderen. |
La distinction honorifique n'accorde aucun privilège et ne | De eervolle onderscheiding verleent geen voorrechten en er is geen |
s'accompagne d'aucun prix. | geldprijs aan verbonden. |
Art. 3.La Décoration de la Communauté flamande est composée de deux |
Art. 3.Het Ereteken van de Vlaamse Gemeenschap bestaat uit twee |
rangs, classés dans l'ordre hiérarchique croissant suivant : | rangen, in de volgende stijgende hiërarchische volgorde: |
1° Décoration ; | 1° Ereteken; |
2° Grande Décoration. | 2° Groot Ereteken. |
Art. 4.§ 1er. La Décoration de la Communauté flamande ne peut être |
Art. 4.§ 1. Het Ereteken van de Vlaamse Gemeenschap kan alleen aan |
accordée qu'à des personnes physiques. L'octroi à titre posthume ne | natuurlijke personen worden toegekend. Postume toekenning kan alleen |
peut être réalisé qu'endéans un an suivant le décès. | binnen een jaar na het overlijden. |
§ 2. Pendant la période de leur mandat, la Décoration de la Communauté | § 2. Het Ereteken van de Vlaamse Gemeenschap kan, tijdens de periode |
flamande ne peut pas être accordée : | van hun mandaat, niet worden toegekend aan: |
1° aux membres du Parlement européen, de la Chambre des Députés, du | 1° de leden van het Europees Parlement, de Kamer van |
Sénat ou des parlements communautaires ou régionaux ; | Volksvertegenwoordigers, de Senaat, of gemeenschaps- of |
gewestparlementen; | |
2° aux ministres ou secrétaires d'Etat ; | 2° de ministers of staatssecretarissen; |
3° aux gouverneurs de province ou aux membres de la députation ; | 3° de provinciegouverneurs of de leden van de deputatie; |
4° aux bourgmestres, échevins ou présidents des CPAS. | 4° de burgemeesters, schepenen of OCMW-voorzitters. |
Les personnes auxquelles la Décoration de la Communauté flamande a été | Personen aan wie het ereteken van de Vlaamse Gemeenschap werd |
accordée, ne perdent pas cette Décoration au moment où elles assument | toegekend, verliezen die onderscheiding niet op het moment dat ze een |
un des mandats visés au premier alinéa. | van de mandaten, vermeld in het eerste lid, opnemen. |
§ 3. La Décoration de la Communauté flamande ne peut pas être accordée | § 3. Het Ereteken van de Vlaamse Gemeenschap kan niet toegekend worden |
à des personnes qui manquent de la moralité nécessaire en raison d'une | aan personen die de nodige moraliteit ontberen wegens een veroordeling |
condamnation ou qui font l'objet d'une procédure pénale ou disciplinaire. | of tegen wie een strafrechtelijke of tuchtrechtelijke procedure loopt. |
Art. 5.§ 1er. Les membres du Gouvernement flamand peuvent proposer |
Art. 5.§ 1. De leden van de Vlaamse Regering kunnen een of meer |
une ou plusieurs personnes pour l'octroi de la Décoration de la | personen voordragen voor de toekenning van het Ereteken van de Vlaamse |
Communauté flamande. | Gemeenschap. |
Le Gouvernement flamand peut fixer les modalités de la procédure de | De Vlaamse Regering kan de nadere regels voor de voordrachtprocedure |
proposition et de sélection. Le Gouvernement flamand peut également | en de selectieprocedure vaststellen. De Vlaamse Regering kan ook een |
fixer un contingent pour le nombre de distinctions. | contingent vaststellen voor het aantal onderscheidingen. |
§ 2. La Décoration de la Communauté flamande est accordée par le | § 2. Het ereteken van de Vlaamse Gemeenschap wordt toegekend door de |
Gouvernement flamand. | Vlaamse Regering. |
Les Décorations sont remises pendant une cérémonie officielle. | De eretekens worden uitgereikt tijdens een officiële plechtigheid. |
§ 3. Une Décoration peut être retirée par le Gouvernement flamand si | § 3. Een ereteken kan ingetrokken worden door de Vlaamse Regering als |
le titulaire ne respecte plus les principes et valeurs honorés par la | de houder de principes en de waarden niet meer naleeft die door het |
Décoration de la Communauté flamande. Le Gouvernement flamand peut fixer les modalités de la procédure de retrait. Art. 6.Les personnes auxquelles une Décoration de la Communauté flamande est accordée sont inscrites dans un livre officiel des membres. Les personnes visées au premier alinéa reçoivent un signe distinctif qui s'est inspiré de l'arme héraldique de la Communauté flamande et un brevet. Le Gouvernement flamand définit la forme du signe distinctif et fixe les modalités du brevet et du livre des membres. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. |
Ereteken van de Vlaamse Gemeenschap worden gehonoreerd. De Vlaamse Regering kan de nadere regels voor de intrekkingsprocedure vaststellen. Art. 6.De personen aan wie een Ereteken van de Vlaamse Gemeenschap toegekend wordt, worden opgenomen in een officieel ledenboek. De personen, vermeld in het eerste lid, krijgen een onderscheidingsteken dat geïnspireerd is op het heraldische wapen van de Vlaamse Gemeenschap, en een oorkonde. De Vlaamse Regering bepaalt de vorm van het onderscheidingsteken en stelt de nadere regels voor de oorkonde en het ledenboek vast. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 28 mars 2014. | Brussel, 28 maart 2014. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de | De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van |
l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, | Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
1) Session 2013-2014. | (1) Zitting 2013-2014. |
Documents. - Projet de décret : 2441 - N° 1. | Stukken. - Ontwerp van decreet : 2441 - Nr. 1. |
- Rapport : 2441 - N° 2. | - Verslag : 2441 - Nr. 2. |
- Texte adopté en séance plénière : 2441 - N° 3. | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 2441 - Nr. 3. |
Annales. - Discussion et adoption : Séances du 19 mars 2014. | Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 19 maart |
2014. |