← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 20 juillet 2017 entre la Communauté germanophone et la Région wallonne habilitant les comités d'acquisition wallons à réaliser des opérations patrimoniales pour le compte et au nom de la Communauté germanophone et des entités qui en dépendent "
Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 20 juillet 2017 entre la Communauté germanophone et la Région wallonne habilitant les comités d'acquisition wallons à réaliser des opérations patrimoniales pour le compte et au nom de la Communauté germanophone et des entités qui en dépendent | Decreet houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 20 juli 2017 tussen de Duitstalige Gemeenschap en het Waals Gewest, waarbij de Waalse aankoopcomités ertoe gemachtigd worden om handelingen met een onroerend karakter te stellen namens en voor rekening van de Duitstalige Gemeenschap en de entiteiten die onder de Duitstalige Gemeenschap ressorteren |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
28 JANVIER 2019. - Décret portant assentiment à l'accord de | 28 JANUARI 2019. - Decreet houdende instemming met het |
coopération du 20 juillet 2017 entre la Communauté germanophone et la | Samenwerkingsakkoord van 20 juli 2017 tussen de Duitstalige |
Région wallonne habilitant les comités d'acquisition wallons à | Gemeenschap en het Waals Gewest, waarbij de Waalse aankoopcomités |
réaliser des opérations patrimoniales pour le compte et au nom de la | ertoe gemachtigd worden om handelingen met een onroerend karakter te |
Communauté germanophone et des entités qui en dépendent | stellen namens en voor rekening van de Duitstalige Gemeenschap en de |
entiteiten die onder de Duitstalige Gemeenschap ressorteren | |
Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article unique - Assentiment est donné à l'accord de coopération du 20 | Enig artikel - Instemming wordt verleend met het Samenwerkingsakkoord |
juillet 2017 entre la Communauté germanophone et la Région wallonne | van 20 juli 2017 tussen de Duitstalige Gemeenschap en het Waals |
habilitant les comités d'acquisition wallons à réaliser des opérations | Gewest, waarbij de Waalse aankoopcomités ertoe gemachtigd worden om |
handelingen met een onroerend karakter te stellen namens en voor | |
patrimoniales pour le compte et au nom de la Communauté germanophone | rekening van de Duitstalige Gemeenschap en de entiteiten die onder de |
et des entités qui en dépendent. | Duitstalige Gemeenschap ressorteren. |
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au | Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Eupen, le 28 janvier 2019. | Eupen, 28 januari 2019. |
O. PAASCH | O. PAASCH |
Le Ministre-Président | De Minister-President |
I. WEYKMANS | I. WEYKMANS |
La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du | De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en |
Tourisme | Toerisme |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |
Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique | De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Session 2018-2019 | Zitting 2018-2019 |
Document parlementaire : 266 (2018-2019) n° 1 Projet de décret | Parlementair stuk: 266 (2018-2019) Nr. 1 Ontwerp van decreet |
Compte rendu intégral : 28 janvier 2019, n° 61 Discussion et vote | Integraal verslag: 28 januari 2019 - Nr. 61 Bespreking en aanneming |