← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord relatif à la participation de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Espace économique européen et quatre accords connexes, faits à Luxembourg le 14 décembre 2003 "
Décret portant assentiment à l'Accord relatif à la participation de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Espace économique européen et quatre accords connexes, faits à Luxembourg le 14 décembre 2003 | Decreet houdende instemming met de Overeenkomst betreffende de deelname van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slovaakse Republiek aan de Europese Economische Ruimte en van vier bijkomende overeenkomsten, gedaan te Luxemburg op 14 december 2003 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
28 AVRIL 2004. - Décret portant assentiment à l'Accord relatif à la | 28 APRIL 2004. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst |
participation de la République tchèque, de la République d'Estonie, de | betreffende de deelname van de Tsjechische Republiek, de Republiek |
la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la | Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek |
République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République | Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek |
de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et | Polen, de Republiek Slovenië en de Slovaakse Republiek aan de Europese |
de la République slovaque à l'Espace économique européen et quatre | Economische Ruimte en van vier bijkomende overeenkomsten, gedaan te |
accords connexes, faits à Luxembourg le 14 décembre 2003 (1) | Luxemburg op 14 december 2003 (1) |
Le Parlement a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit | Het Parlement heeft aangenomen en wij, Regering, bekrachtigen hetgeen |
: | volgt : |
Article unique. L'Accord relatif à la participation de la République | Enig artikel. De Overeenkomst betreffende de deelname van de |
tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la | Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de |
République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République | Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de |
de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de | Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de |
la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Espace | Slovaakse Republiek aan de Europese Economische Ruimte en van vier |
économique européen et quatre accords connexes, faits à Luxembourg le | |
14 décembre 2003, sortira son plein et entier effet. | bijkomende overeenkomsten, gedaan te Luxemburg op 14 december 2003, |
zal volkomen uitwerking hebben. | |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 28 avril 2004. | Brussel, 28 april 2004. |
Le Ministre-Président, Chargé des Relations internationales, | De Minister-President, belast met de Internationale Betrekkingen, |
H. HASQUIN | H. HASQUIN |
Le Ministre de la Culture, de la Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports, | De Minister van Cultuur, Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en Sport, |
C. DUPONT | C. DUPONT |
Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseigenement fondamental, de | De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de |
l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E., | Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, | De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel, | De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector, |
O. CHASTEL | O. CHASTEL |
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en |
Promotion sociale et de la Recherche scientifique, | Wetenschappelijk Onderzoek, |
F. DUPUIS | F. DUPUIS |
La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, | De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, |
Mme N. MARECHAL | Mevr. N. MARECHAL |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2003-2004. | (1) Zitting 2003-2004. |
Documents du Conseil. - Projet de décret, n° 522-1.- Rapport, n° | Stukken van de Raad. - Ontwerp van decreet, nr. 522-1. - Verslag, nr. |
522-2. | 522-2. |
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 20 avril | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 20 |
2004. | april 2004. |