← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord euro-méditerranéen instituant une association entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République libanaise, d'autre part, ainsi que l'Acte final, faits à Luxembourg le 17 juin 2002 "
Décret portant assentiment à l'Accord euro-méditerranéen instituant une association entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République libanaise, d'autre part, ainsi que l'Acte final, faits à Luxembourg le 17 juin 2002 | Decreet houdende goedkeuring van de Europees-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lid-Staten enerzijds, en de Republiek Libanon, anderzijds en de slotakte, gedaan te Luxemburg op 17 juni 2002 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
28 AVRIL 2003. - Décret portant assentiment à l'Accord | 28 APRIL 2003. - Decreet houdende goedkeuring van de |
euro-méditerranéen instituant une association entre la Communauté | Europees-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand |
européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République | wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lid-Staten |
libanaise, d'autre part, ainsi que l'Acte final, faits à Luxembourg le | enerzijds, en de Republiek Libanon, anderzijds en de slotakte, gedaan |
17 juin 2002 (1) | te Luxemburg op 17 juni 2002 (1) |
Le Conseil de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | De Raad van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article unique. L'Accord euro-méditerranéen instituant une association | Enig artikel. De Europees-Mediterrane overeenkomst waarbij een |
entre la Communauté européenne et ses Etats membres d'une part, et la | associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en |
République libanaise d'autre part ainsi que l'Acte final, faits à | haar lidstaten, enerzijds en de Republiek Libanon, anderzijds en de |
Luxembourg le 17 juin 2002 sortiront leur plein et entier effet. | slotakte, gedaan te Luxemburg op 17 juni 2002 zullen volkomen |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | uitwerking hebben. Wij kondigen dit decreet af,en bevelen dat het door het Belgisch |
belge . | Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Eupen, le 28 avril 2003. | Eupen op 28 april 2003. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports, | Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
Le Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme, | De Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme, |
B. GENTGES | B. GENTGES |
Le Ministre de la Jeunesse et de la Famille, des Monuments et Sites, | De Minister van Jeugd en Gezin, Monumentenzorg, Gezondheid en Sociale |
de la Santé et des Affaires sociales, | Aangelegenheden, |
H. NIESSEN | H. NIESSEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2002-2003. | (1) Zitting 2002-2003. |
Documents du Conseil. - Projet de décret, n° 133/1. | Bescheiden van de Raad. - Ontwerp van decreet, nr. 133/1. |
Rapport intégral. Discussion et vote. Séance du 28 avril 2003. | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Zitting van 28 april |
2003. |