← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention n° 184 concernant la sécurité et la santé dans l'agriculture, adoptée à Genève, le 21 juin 2001 par la Conférence internationale du Travail, en sa quatre-vingt-neuvième session "
Décret portant assentiment à la Convention n° 184 concernant la sécurité et la santé dans l'agriculture, adoptée à Genève, le 21 juin 2001 par la Conférence internationale du Travail, en sa quatre-vingt-neuvième session | Decreet houdende instemming met het Verdrag nr. 184 betreffende de veiligheid en gezondheid in de landbouw, aangenomen door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar negenentachtigste zitting in Genève, op 21 juni 2001 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
27 JUIN 2008. - Décret portant assentiment à la Convention n° 184 | 27 JUNI 2008. - Decreet houdende instemming met het Verdrag nr. 184 |
concernant la sécurité et la santé dans l'agriculture, adoptée à | betreffende de veiligheid en gezondheid in de landbouw, aangenomen |
door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar | |
Genève, le 21 juin 2001 par la Conférence internationale du Travail, | negenentachtigste zitting in Genève, op 21 juni 2001 (1) |
en sa quatre-vingt-neuvième session (1) | |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : décret portant assentiment à la Convention n° 184 | hetgeen volgt : decreet houdende instemming met het verdrag nr. 184 |
concernant la sécurité et la santé dans l'agriculture, adoptée à | betreffende de veiligheid en gezondheid in de landbouw, aangenomen |
Genève, le 21 juin 2001 par la Conférence internationale du Travail, | door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar |
en sa quatre-vingt-neuvième session. | negenentachtigste zitting in Genève, op 21 juni 2001. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Art. 2.La Convention n° 184 concernant la sécurité et la santé dans |
Art. 2.Het verdrag nr. 184 betreffende de veiligheid en gezondheid in |
l'agriculture, adoptée à Genève, le 21 juin 2001 par la Conférence | de landbouw, aangenomen door de Internationale Arbeidsconferentie |
internationale du Travail, en sa quatre-vingt-neuvième session, | tijdens haar negenentachtigste zitting in Genève op 21 juni 2001, zal |
sortira son plein et entier effet. | volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge . | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 27 juin 2008. | Brussel, 27 juni 2008. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en |
extérieure, des Médias et du Tourisme, | Toerisme, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande des Travaux publics, de l'Energie, de | De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu, en |
l'Environnement et de la Nature, | Natuur, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2007-2008. | (1) Zitting 2007-2008. |
Documents : | Stukken : |
- Projet de décret : 1654 - N° 1. | - Ontwerp van decreet : 1654 - Nr. 1. |
- Rapport : 1654 - N° 2. | - Verslag : 1654 - Nr. 2. |
- Texte adopté en séance plénière : 1654 - N° 3. | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1654 - Nr. 3. |
Annales - Discussion et adoption : séance du 18 juin 2008. | Handelingen - Bespreking en aanneming : vergadering van 18 juni 2008. |