← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, adoptée par le comité des ministres du Conseil de l'Europe le 7 avril 2011 "
Décret portant assentiment à la Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, adoptée par le comité des ministres du Conseil de l'Europe le 7 avril 2011 | Decreet houdende instemming met het verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld, aangenomen door het Comité van Ministers van de Raad van Europa op 7 april 2011 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
27 FEVRIER 2014. - Décret portant assentiment à la Convention du | 27 FEBRUARI 2014. - Decreet houdende instemming met het verdrag van de |
Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à | Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen |
l'égard des femmes et la violence domestique, adoptée par le comité | vrouwen en huiselijk geweld, aangenomen door het Comité van Ministers |
des ministres du Conseil de l'Europe le 7 avril 2011 (1) | van de Raad van Europa op 7 april 2011 (1) |
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, | Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article unique. La Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention | Enig artikel. Het verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen |
et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence | |
domestique, adoptée par le comité des ministres du Conseil de l'Europe | en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld, aangenomen |
le 7 avril 2011, sortira son plein et entier effet. | door het Comité van Ministers van de Raad van Europa op 7 april 2011, |
zal volkomen gevolg hebben. | |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 27 février 2014. | Gegeven te Brussel, 27 februari 2014. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française, | De Minister-President van de Regering van de Franse Gemeenschap, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Vice-Président et Ministre de l'Enfance, de la Recherche et de la Fonction publique, | De Vice-President en Minister van Kind, Onderzoek en Ambtenarenzaken, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Vice-Président et Ministre du Budget, des Finances et des Sports, | De Vice-President en Minister van Begroting, Financiën en Sport, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, | De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
La Ministre de la Jeunesse, | De Minister van Jeugd, |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de | De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke |
l'Egalité des Chances, | Kansen, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale | De Minister van Leerplichtonderwijs en van Onderwijs voor Sociale Promotie, |
Mme M.-M. SCHYNS | Mevr. M.-M. SCHYNS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2013-2014 | (1) Zitting 2013 - 2014 |
Documents du Parlement. - Projet de décret, n° 603-1. - Rapport, n° | Stukken van het Parlement. - Ontwerp van decreet, nr. 603-1. - |
603-2. | Verslag, nr. 603-2. |
Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 26 février | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 26 |
2014. | februari 2014. |