Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 27/02/2003
← Retour vers "Décret organisant la reconnaissance et le subventionnement d'une association des centres sportifs "
Décret organisant la reconnaissance et le subventionnement d'une association des centres sportifs Decreet houdende erkenning en subsidiëring van een vereniging van sportcentra
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
27 FEVRIER 2003. - Décret organisant la reconnaissance et le 27 FEBRUARI 2003. - Decreet houdende erkenning en subsidiëring van een
subventionnement d'une association des centres sportifs (1) vereniging van sportcentra (1)
Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering,
sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen wat volgt :

Article 1er.Pour l'application du présent décret, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit decreet verstaat men onder :

1. Gouvernement : le Gouvernement de la Communauté française; 1. Regering : de Franse Gemeenschapsregering;
2. Administration : la Direction générale du Sport du Ministère de la 2. Bestuur : de Algemene Directie van de Sport van het Ministerie van
Communauté française; de Franse Gemeenschap;
3. Conseil supérieur : le Conseil supérieur de l'Education physique, 3. Hoge Raad : de Hoge Raad voor Lichamelijke Opvoeding, Sport en
des Sports et de la Vie en plein air; Ontspanning;
4. A.S.B.L. : association sans but lucratif visée par la loi du 21 4. VZW : vereniging zonder winstoogmerk zoals bedoeld in de wet van 21
juin 1921 accordant la personnalité civile aux associations sans but juni 1921 waarbij aan verenigingen zonder winstoogmerk en aan
lucratif et aux établissements d'utilité publique. instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend.

Art. 2.Le Gouvernement peut reconnaître une association des centres

Art. 2.De Regering kan een vereniging van sportcentra erkennen.

sportifs.

Art. 3.Pour être reconnue, l'association doit remplir les conditions

Art. 3.Om te worden erkend moet de vereniging voldoen aan volgende

suivantes : voorwaarden :
1° être constituée en ASBL; 1° in de vorm van een VZW zijn opgericht :
2° regrouper en son sein au moins 2/3 des centres sportifs locaux et 2° minstens uit 2/3 van de erkende plaatselijke sportcentra en van de
des centres sportifs locaux intégrés reconnus; erkende geïntegreerde plaatselijke sportcentra bestaan;
3° communiquer au Gouvernement une copie de ses statuts, de tout 3° de Regering een kopie bezorgen van zijn statuten, van ieder
règlement pris en application de ceux-ci et de toutes modifications reglement genomen krachtens deze statuten en van alle wijzigingen
qui leur sont apportées; hieraan;
4° avoir son siège en Région de langue française ou en Région bilingue 4° zijn zetel hebben in het Franstalig gewest of in het tweetalig
de Bruxelles-Capitale; gewest Brussel-Hoofdstad;
5° avoir une activité régulière de regroupement, de représentation et 5° actief zijn op het vlak van de hergroepering, vertegenwoordiging en
de défense des intérêts des centres sportifs de la Communauté verdediging van de belangen van de sportcentra van de Franse
française, de formation de leurs gestionnaires et animateurs, afin de Gemeenschap, de vorming van hun beheerders en animatoren teneinde bij
contribuer à une amélioration constante de leur gestion et de leur te dragen tot een constante verbetering van hun leiding en werking en,
fonctionnement et, ainsi, d'encourager et de promouvoir la pratique aldus, de sportbeoefening aan te moedigen en te promoten, op welk
sportive quel qu'en soit le niveau; niveau dan ook;
6° promouvoir des pratiques d'éducation à la santé par le sport; 6° praktijken promoten voor een gezonde opvoeding via sport;
7° être dirigée par un organe de gestion composé au minimum de neuf 7° geleid worden door een beheersorgaan met minstens negen bestuurders
administrateurs élus par les membres de l'association; verkozen door de leden van de vereniging;
8° tenir une comptabilité permettant le contrôle visé au 9° du présent 8° een boekhouding bijhouden die wordt gecontroleerd zoals bedoeld in
article; 9° van dit artikel;
9° accepter l'inspection de ses activités et le contrôle des documents 9° de inspectie van zijn activiteiten toelaten alsook de controle van
comptables et administratifs par les fonctionnaires désignés par le de boekhoudkundige en administratieve documenten door ambtenaren die
Gouvernement; door de Regering zijn aangesteld;
10° imposer aux membres le paiement d'une cotisation dont le montant 10° lidgeld vragen aan de leden waarvan het bedrag wordt bepaald door
minimum est fixé par l'assemblée générale; de algemene vergadering :
11° communiquer annuellement au Gouvernement, avant le 1er avril, un 11° jaarlijks, vóór 1 april, een activiteitenverslag van het voorgaand
rapport d'activités de l'année antérieure, le programme d'activités de jaar, het activiteitenprogramma van het lopend jaar, de
l'année en cours, le bilan comptable relatif à l'année antérieure et boekhoudkundige balans van het voorgaand jaar en het budget van het
le budget de l'année en cours; lopend jaar aan de Regering voorleggen;
12° établir et communiquer au Gouvernement un rapport annuel sur les 12° een jaarverslag opmaken en bezorgen aan de Regering over de
activités développées par l'ensemble de ses membres mettant en activiteiten die op het getouw worden gezet door alle leden en die
évidence les pratiques originales et positives dans les domaines visés originele en positieve praktijken in de domeinen bedoeld in 5° en 6°
aux 5° et 6° ci-dessus. supra in het licht stellen.

Art. 4.La demande de reconnaissance d'une association, ainsi que ses

Art. 4.De aanvraag om erkenning van een vereniging wordt, samen met

annexes sont introduites auprès du Gouvernement sous pli recommandé à la poste. de bijlagen, per aangetekend schrijven bezorgd aan de Regering.

Art. 5.1° La reconnaissance est accordée par le Gouvernement pour une

Art. 5.1° De erkenning wordt verleend door de Regering voor een

durée de cinq ans, après avis du Conseil supérieur; periode van 5 jaar, na advies van de Hoge Raad;
2° La décision relative à la reconnaissance est notifiée à 2° De beslissing inzake de erkenning wordt via aangetekend schrijven
l'association sous pli recommandé à la poste. ter kennis gebracht van de vereniging.

Art. 6.Le Gouvernement organise les voies de recours administratives

Art. 6.De Regering voorziet in administratieve rechtsmiddelen tegen

contre la décision de non-reconnaissance ou contre l'absence de de beslissing tot niet-erkenning of tegen het uitblijven van
décision. beslissing.

Art. 7.En cas de manquement à une obligation du présent décret, la

Art. 7.Bij verzuim aan een in dit decreet voorziene verplichting kan

reconnaissance de l'association peut être suspendue ou retirée par le de Regering de erkenning intrekken of schorsen na advies van de Hoge
Gouvernement, après avis du Conseil supérieur et après que
l'association ait été invitée à faire valoir ses arguments. Raad en nadat de vereniging verzocht werd haar argumenten aan te

Art. 8.Le Gouvernement organise les voies de recours administratives

voeren.

Art. 8.De Regering voorziet in administratieve rechtsmiddelen tegen

contre les décisions de suspension ou de retrait de la reconnaissance. de beslissing tot schorsing of intrekking van de erkenning.

Art. 9.L'association exerce une mission de conseil auprès des centres

Art. 9.De vereniging heeft een adviesverlenende taak bij de erkende

sportifs locaux et des centres sportifs locaux intégrés reconnus ou plaatselijke sportcentra of geïntegreerde plaatselijke sportcentra of
qui souhaitent solliciter leur reconnaissance, ainsi qu'auprès du die hun erkenning willen aanvragen, alsook bij de Regering.
Gouvernement.
Cette mission vise notamment : Deze taak omvat met name :
1) les formalités liées à la reconnaissance et au subventionnement des 1) de formaliteiten met betrekking tot de erkenning en de subsidiëring
centres sportifs locaux et des centres sportifs locaux intégrés, van de plaatselijke sportcentra en de geïntegreerde plaatselijke
l'établissement de leur plan annuel d'occupation et d'animations sportcentra, de opmaak van hun jaarplan inzake de sportbezetting en
sportives, les conditions de leur assurance obligatoire, l'élaboration -animatie, de voorwaarden voor hun verplichte verzekering, de
de leur règlement d'ordre intérieur et la constitution de leur conseil uitwerking van hun huishoudelijk reglement en de instelling van hun
des utilisateurs locaux; raad van plaatselijke gebruikers.
2) l'information régulière du Gouvernement quant à la bonne 2) de regelmatige informatieplicht aan de Regering wat betreft de
application du décret les concernant. correcte toepassing van het decreet dat op hen van toepassing is.

Art. 10.Pour lui permettre d'accomplir la mission visée à l'article

Art. 10.Om haar toe te laten de in artikel 9 bedoelde taak te

9, le Gouvernement accorde à l'association, dans la limite des crédits volbrengen, kent de Regering de vereniging, binnen de perken van de
budgétaires, une subvention annuelle de fonctionnement dont le montant begrotingskredieten, een jaarlijkse werkingstoelage toe waarvan het
est nominativement inscrit au budget de la Communauté française. bedrag bij name ingeschreven staat op de begroting van de Franse Gemeenschap.

Art. 11.Le Gouvernement peut conclure avec l'association des

Art. 11.De Regering kan met de vereniging bijzondere overeenkomsten

conventions particulières dans le but d'améliorer la gestion et le
fonctionnement des infrastructures sportives, de promouvoir la sluiten met als doel de leiding en de werking van de
pratique sportive quel qu'en soit le niveau, d'apprécier l'intérêt de sportinfrastructuren te verbeteren, de sportbeoefening te promoten
nouvelles pratiques sportives, d'améliorer la qualité de certaines ongeacht het niveau, het belang waarderen van nieuwe sportpraktijken,
opérations de promotion du sport mises en place par le Gouvernement. de kwaliteit van sommige sportpromotiecampagnes van de Regering

Art. 12.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2003, à

verbeteren.

Art. 12.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2003, met

l'exception de l'article 3, 2°, qui entre en vigueur à la date fixée uitzondering van artikel 3, 2°, dat in voege gaat op de dag die door
par le Gouvernement. de Regering is bepaald.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge . moet verschijnen.
Bruxelles, le 27 février 2003. Brussel, op 27 februari 2003.
Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales, De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen,
H. HASQUIN H. HASQUIN
Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la De Minister van Cultuur, Begroting, Openbaar Ambt, Jeugdzaken en
Jeunesse et des Sports, Sport,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de
l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E., Opvang en de opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. »,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, De Minister van Secundair en Buitengewoon Onderwijs,
P. HAZETTE P. HAZETTE
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en
promotion sociale et de la Recherche scientifique, Wetenschappelijk Onderzoek,
Mme F. DUPUIS Mevr. F. DUPUIS
Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel, De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector,
R. MILLER R. MILLER
La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, De Minister van Jeugdbijstand en Gezondheid,
Mme N. MARECHAL Mevr. N. MARECHAL
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2002-2003 : (1) Zitting 2002-2003 :
Documents du Conseil. - Projet de décret, n° 337-1. - Amendements de Documenten van de Raad. - Ontwerpdecreet, nr. 337-1. -
commission, n° 337-2. - Rapport, n° 337-3. Commissieamendementen nr. 337-2. - Verslag, nr. 337-3.
Comptes rendus intégraux. - Discussion. Séance du 18 février 2003. - Integrale verslagen. - Bespreking. Vergadering van 18 februari 2003. -
Adoption. Séance du 19 février 2003. Aanneming. Vergadering van 19 februari 2003.
^