← Retour vers "Décret modifiant l'article 255 du Code des impôts sur les revenus 1992 "
Décret modifiant l'article 255 du Code des impôts sur les revenus 1992 | Decreet tot wijziging van artikel 255 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen op de inkomsten 1992 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
27 AVRIL 2006. - Décret modifiant l'article 255 du Code des impôts sur | 27 APRIL 2006. - Decreet tot wijziging van artikel 255 van het Wetboek |
les revenus 1992 (1) | van de inkomstenbelastingen op de inkomsten 1992 (1) |
Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, | De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
sanctionnons ce qui suit : | hetgeen volgt : |
Article 1er.Dans l'article 255, § 1er, du Code des impôts sur les |
Artikel 1.Artikel 255, § 1, van het Wetboek van de |
inkomstenbelastingen op de inkomsten 1992, zoals vervangen bij het | |
revenus 1992, tel que remplacé par le décret du 22 octobre 2003, il | decreet van 22 oktober 2003, wordt aangevuld met een vierde lid, |
est inséré un alinéa 4 rédigé comme suit : | luidend als volgt : |
"Le taux est également ramené à 0,8 % pour les habitations mises en | "De rente wordt teruggebracht tot 0,8 % voor woningen die in huur |
location ou prises en gestion par un opérateur immobilier en | gegeven of in beheer genomen worden door een vastgoedbeheerder |
application du Code wallon du Logement." | overeenkomstig de Waalse Huisvestingscode. ». |
Art. 2.Dans l'article 255, § 1er, du Code des impôts sur les revenus |
Art. 2.Artikel 255, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen |
1992, tel que remplacé par le décret du 22 octobre 2003, il est inséré | op de inkomsten 1992, zoals vervangen bij het decreet van 22 oktober |
un alinéa 5 rédigé comme suit : | 2003, wordt aangevuld met een vijfde lid, luidend als volgt : |
"Le taux est ramené à 0 % pour les habitations dont le redevable est | "De rente wordt teruggebracht tot 0 % voor woningen waarvan de |
une personne physique et qui sont prises en location ou en gestion par | belastingplichtige een natuurlijke persoon is en die in huur gegeven |
un opérateur immobilier en application du Code wallon du Logement, à | of in beheer genomen worden door een vastgoedbeheerder overeenkomstig |
la condition qu'une convention écrite soit conclue entre le | de Waalse Huisvestingscode, op voorwaarde dat de belastingplichtige en |
contribuable et l'opérateur immobilier déterminant la durée de la mise | de vastgoedbeheerder een geschreven overeenkomst sluiten waarin de |
à disposition du bien, le prix du loyer demandé par la personne | duur van de terbeschikkingstelling van het goed, de door de |
physique et, le cas échéant, le descriptif des travaux à réaliser." | natuurlijke persoon gevraagde huurprijs en, desgevallend, de |
Art. 3.Le présent décret entre en vigueur à partir de l'exercice |
beschrijving van de uit te voeren werken vastliggen." |
d'imposition 2006. | Art. 3.Dit decreet treedt in werking vanaf het aanslagjaar 2006. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 27 avril 2006. | Namen, 27 april 2006. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, | De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, | De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
La Ministre de la Formation, | De Minister van Vorming, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD. |
La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des | De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, Nieuwe Technologieën en |
Relations extérieures, | Buitenlandse Betrekkingen, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr.M.-D. SIMONET |
Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi et du Commerce extérieur, | De Minister van Economie, Tewerkstelling en Buitenlandse Handel, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
Mme Ch. VIENNE | Mevr. Ch. VIENNE |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du | De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en |
Tourisme, | Toerisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2005-2006. | (1) Zitting 2005-2006. |
Documents du Conseil 336 (2005-2006), nos 1 à 4. | Stukken van de Raad 336 (2005-2006), nrs.1 tot 4. |
Compte rendu intégral, séance publique du 26 avril 2006. | Volledig verslag, openbare vergadering van 26 april 2006. |
Discussion - Vote. | Bespreking-Stemming. |