| Décret portant création du classement interzonal pour les puériculteurs | Decreet tot oprichting van de interzonale rangschikking voor de kinderverzorgers |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 26 MARS 2009. - Décret portant création du classement interzonal pour | 26 MAART 2009. - Decreet tot oprichting van de interzonale |
| les puériculteurs (1) | rangschikking voor de kinderverzorgers (1) |
| Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, | Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
| Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
| CHAPITRE Ier. - Modifications apportées au décret du 12 mai 2004 | HOOFDSTUK I. - Wijziging van het decreet van 12 mei 2004 tot |
| fixant les droits et obligations des puériculteurs et portant diverses | vaststelling van de rechten en plichten van de kinderverzorgers en |
| dispositions relatives à la valorisation des jours prestés par le | houdende diverse bepalingen betreffende de valorisatie van de dagen |
| personnel non statutaire de la Communauté française | gepresteerd door het niet-statutair personeel van de Franse |
Article 1er.L'article 1er, point 2°, du décret du 12 mai 2004 fixant |
Gemeenschap Artikel 1.Artikel 1, punt 2°, van het decreet van 12 mei 2004 tot |
| les droits et obligations des puériculteurs et portant diverses | vaststelling van de rechten en plichten van de kinderverzorgers en |
| dispositions relatives à la valorisation des jours prestés par le | houdende diverse bepalingen betreffende de valorisatie van de dagen |
| personnel non statutaire de la Communauté française, est ainsi modifié : | gepresteerd door het niet-statutair personeel van de Franse Gemeenschap, wordt gewijzigd als volgt : |
| 2° « commission » : | 2° « commissie » : |
| - dans l'enseignement subventionné : les Commissions zonales de | - in het gesubsidieerde onderwijs : de zonale Commissies voor het |
| gestion des emplois créées par les articles 6 et 10 du décret du 12 | beheer van de betrekkingen opgericht door de artikelen 6 en 10 van het |
| mai 2004 relatif à la définition de la pénurie et à certaines | decreet van 12 mei 2004 betreffende de bepaling van het tekort en |
| Commissions dans l'enseignement organisé ou subventionné par la | sommige Commissies in het onderwijs georganiseerd of gesubsidieerd |
| Communauté française ou, selon les cas, les Commissions centrales de | door de Franse Gemeenschap of, naargelang van het geval, de Centrale |
| gestion des emplois pour l'enseignement préscolaire et primaire, | commissies voor het beheer van de betrekkingen voor het voorschools en |
| créées par les articles 5 et 9 du décret du 12 mai 2004 précité. | lager onderwijs, opgericht bij de artikelen 5 en 9 van voormeld |
| decreet van 12 mei 2004; | |
| - dans l'enseignement organisé par la Communauté française, les | - in het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap : de |
| commissions zonales d'affectation visées à l'article 14quater de | zonale aanstellingscommissies bedoeld in artikel 14quater van het |
| l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du | koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut |
| personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire | van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het |
| d'éducation, du personnel paramédical des établissements | opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel van de |
| d'enseignement gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique, de | inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar en |
| technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs | |
| promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de | van de Staat, van de internaten die van deze inrichtingen afhangen en |
| ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection | op de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op |
| chargé de la surveillance de ces établissements ou, selon les cas, la | deze inrichtingen, of naargelang van het geval, de Interzonale |
| Commission interzonale d'affectation visée à l'article 14ter de | affectatiecommissie bedoeld in artikel 14ter van voormeld koninklijk |
| l'arrêté royal du 22 mars 1969 précité. | besluit van 22 maart 1969. |
Art. 2.L'article 7 du décret du 12 mai 2004 précité est ainsi modifié |
Art. 2.Artikel 7 van voormeld decreet van 12 mei 2004, wordt als |
| : | volgt gewijzigd : |
| « Article 7.§ 1er. Les Commissions zonales d'affectation, pour |
« Art. 7.§ 1. De zonale affectatiecommissies, voor het onderwijs |
| l'enseignement organisé par la Communauté française et les commissions | georganiseerd door de Franse Gemeenschap, en de zonale commissies voor |
| zonales de gestion des emplois, pour l'enseignement subventionné par | het beheer van de betrekkingen, voor het onderwijs gesubsidieerd door |
| la Communauté française ont pour mission de : | de Franse Gemeenschap, hebben tot taak : |
| 1° proposer au Gouvernement une répartition des postes de | 1° de Regering een verdeling voor te stellen van de arbeidsplaatsen |
| puériculteurs conformément à la Section 3 du chapitre III; | voor kinderverzorgers overeenkomstig afdeling 3 van hoofdstuk III; |
| 2° rendre un avis sur les recours visés aux articles 32, § 2. | 2° advies te geven over de bezwaren bedoeld in artikel 32, § 2. |
| § 2. Les Commissions centrales de gestion des emplois pour | § 2. De Centrale commissies voor het beheer van de betrekkingen voor |
| l'enseignement subventionné par la Communauté française ont pour | het onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap hebben tot taak |
| mission d'établir et tenir à jour la liste des puériculteurs visée à | de in artikel 28, § 2, 3e lid bedoelde lijst van de kinderverzorgers |
| l'article 28, § 2, alinéa 3 en ce qui concerne l'enseignement officiel | op te stellen en bij te houden wat betreft het officieel gesubsidieerd |
| subventionné et l'article 28, § 3, b), en ce qui concerne | onderwijs en artikel 28, § 3, b) wat betreft het vrij gesubsidieerd |
| l'enseignement libre subventionné. » | onderwijs. » |
Art. 3.Dans l'article 28 du décret du 12 mai 2004 précité, les |
Art. 3.In artikel 28 van voormeld decreet van 12 mei 2004 worden de |
| modifications suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht : |
| « 1° Au § 1er, les termes « par zone » sont supprimés. | « 1° In § 1, worden de woorden « per zone » geschrapt. |
| 2° Au § 2, alinéa 3, les termes « Chaque commission » sont remplacés | 2° In § 2, 3e lid, worden de woorden « Iedere commissie » vervangen |
| par les termes « la Commission centrale de gestion des emplois pour | door de woorden « De Centrale Commissie voor het beheer van de |
| l'enseignement préscolaire et primaire officiel subventionné » et les | betrekkingen voor het officieel gesubsidieerd voorschools en lager |
| termes « de la zone » sont remplacés par « dans l'ensemble des zones | onderwijs » en de woorden « van de zone » vervangen door « in het |
| ». | geheel van de zones ». |
| 3° Au § 3, littera b), alinéa 1er, les termes « Chaque commission » | 3° In § 3, letter b), 1e lid, worden de woorden « Elke commissie » |
| sont remplacés par les termes « La Commission centrale de gestion des | vervangen door de woorden « De Centrale Commissie voor het beheer van |
| emplois pour l'enseignement préscolaire et primaire libre subventionné | de betrekkingen voor het vrij gesubsidieerd voorschools en lager |
| » et les termes « de la zone » sont remplacés par « dans l'ensemble | onderwijs » en de woorden « van de zone » vervangen door « in het |
| des zones ». | geheel van de zones ». |
| 4° au § 5, alinéa 3, les termes « dans l'enseignement libre | 4° In § 5, 3e lid, worden de woorden « in het vrije gesubsidieerde |
| subventionné » et les termes « de la zone » sont supprimés. | onderwijs » en de woorden « van de zone » geschrapt. |
| 5° Au § 7, alinéa 1er, les termes « centrale de gestion des emplois » | 5° In § 7, 1e lid, worden de woorden « aan de commissie » vervangen |
| sont insérés entre les termes « la commission » et les termes « , | door de woorden « aan de Centrale commissie voor het beheer van de |
| toutes ». | betrekkingen ». |
| 6° Au § 8, l'alinéa 2 est complété par ce qui suit : | 6° In § 8, wordt het 2e lid als volgt aangevuld : |
| « Le puériculteur indique la/les zone(s) dans laquelle/lesquelles il | « De kinderverzorger vermeldt de zone(s) waarin hij zijn voorrang laat |
| fait valoir sa priorité ». | gelden ». |
| 7° Au § 8, alinéa 2, le terme « zonale » est remplacé par « centrale | 7° In § 8, 2e lid worden de woorden « zonale commissie » vervangen |
| door de woorden « centrale commissie voor het beheer van de | |
| de gestion des emplois ». | betrekkingen ». |
| 8° Au § 8, alinéa 3, le terme « zonal » est supprimé. » | 8° In § 8, 3e lid, wordt het woord « zonale » geschrapt. |
Art. 4.L'article 29 du décret du 12 mai 2004 précité, est ainsi |
Art. 4.Artikel 29 van voormeld decreet van 12 mei 2004 wordt als |
| modifié : | volgt gewijzigd : |
| « 1° Le § 4 est remplacé par ce qui suit : | 1° § 4 wordt vervangen door hetgeen volgt : |
| « Si les listes fournies par les Commissions centrales de gestion des | « Als de lijsten verschaft door de Centrale commissies voor het beheer |
| emplois ne permettent pas au pouvoir organisateur ou son délégué de | van de betrekkingen de inrichtende macht of zijn afgevaardigde niet in |
| trouver le nom d'un puériculteur, le pouvoir organisateur ou son | staat stellen de naam van een kinderverzorger te vinden, dan kan de |
| délégué peut s'adresser à la Commission centrale de gestion des | inrichtende macht of zijn afgevaardigde zich richten tot de centrale |
| emplois compétente pour un autre réseau que celui de l'établissement | commissie voor het beheer van de betrekkingen bevoegd voor een ander |
| concerné pour l'enseignement subventionné par la Communauté française, | net dan dat van de betrokken inrichting voor het onderwijs |
| ou aux services du Gouvernement de la Communauté française, pour le | gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, of aan de diensten van de |
| réseau d'enseignement organisé par la Communauté française. | Regering van de Franse Gemeenschap, voor het onderwijsnet |
| Si la liste établie par les services du Gouvernement ne permet pas de | georganiseerd door de Franse Gemeenschap. Als de lijst opgesteld door de diensten van de Regering het niet |
| trouver le nom d'un puériculteur, le Gouvernement peut s'adresser à la | mogelijk maakt om de naam van een kinderverzorger te vinden, dan kan |
| Commission centrale de gestion des emplois compétente pour un autre | de Regering zich richten tot de Centrale commissie voor het beheer van |
| réseau. » | de betrekkingen bevoegd voor een ander net. » |
| 2° le § 5 est abrogé. » | 2° § 5 wordt opgeheven. |
Art. 5.L'article 30, alinéa 2 est abrogé. |
Art. 5.Artikel 30, 2e lid wordt opgeheven. |
Art. 6.L'article 31, § 4 du décret du 12 mai 2004 précité est ainsi |
Art. 6.Artikel 31, § 4 van voormeld decreet van 12 mei 2004 wordt als |
| modifié : | volgt gewijzigd : |
| « Si les listes fournies par les Commissions centrales de gestion des | « Als de lijsten verschaft door de Centrale commissies voor het beheer |
| emplois ne permettent pas au pouvoir organisateur ou son délégué de | van de betrekkingen de inrichtende macht of zijn afgevaardigde niet in |
| trouver le nom d'un puériculteur, le pouvoir organisateur ou son | staat stellen de naam van een kinderverzorger te vinden, dan kan de |
| délégué peut s'adresser à la Commission centrale de gestion des | inrichtende macht of zijn afgevaardigde zich richten tot de Centrale |
| emplois compétente pour un autre réseau que celui de l'établissement | commissie voor het beheer van de betrekkingen bevoegd voor een ander |
| concerné pour l'enseignement subventionné par la Communauté française, | net dan dat van de betrokken inrichting voor het onderwijs |
| ou aux services du Gouvernement de la Communauté française, pour le | gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, of aan de diensten van de |
| réseau d'enseignement organisé par la Communauté française. | Regering van de Franse Gemeenschap, voor het onderwijsnet |
| Si la liste établie par les services du Gouvernement ne permet pas de | georganiseerd door de Franse Gemeenschap. Als de lijst opgesteld door de diensten van de Regering het niet |
| trouver le nom d'un puériculteur, le Gouvernement peut s'adresser à la | mogelijk maakt om de naam van een kinderverzorger te vinden, dan kan |
| Commission centrale de gestion des emplois compétente pour un autre | de Regering zich richten tot de Centrale commissie voor het beheer van |
| réseau. » | de betrekkingen bevoegd voor een ander net. » |
| CHAPITRE II. - Modifications apportées au décret du 2 juin 2006 | HOOFDSTUK II. - Wijziging van het decreet van 2 juni 2006 betreffende |
| relatif au cadre organique et au statut des puériculteurs des | de personeelsformatie en het statuut van de kinderverzorgers van de |
| établissements d'enseignement maternel ordinaire organisés et | inrichtingen voor gewoon kleuteronderwijs die door de Franse |
| subventionnés par la Communauté française | Gemeenschap worden georganiseerd en gesubsidieerd |
Art. 7.Dans l'article 1er du décret du 2 juin 2006 relatif au cadre |
Art. 7.In artikel 1 van het decreet van 2 juni 2006 betreffende de |
| organique et au statut des puériculteurs des établissements | personeelsformatie en het statuut van de kinderverzorgers van de |
| d'enseignement maternel ordinaire organisés et subventionnés par la | inrichtingen voor gewoon kleuteronderwijs die door de Franse |
| Communauté française : | Gemeenschap worden georganiseerd en gesubsidieerd : |
| 1° un nouveau tiret est inséré au sein du tiret | 1° wordt een nieuw streepje ingevoegd binnen het streepje « - |
| « - Commissions » : | Commissies » : |
| « - Commissions centrales de gestion des emplois : dans l'enseignement | « - Centrale commissies voor het beheer van de betrekkingen : in het |
| officiel subventionné : la Commission centrale de gestion des emplois | officieel gesubsidieerd onderwijs : de Centrale commissie voor het |
| pour l'enseignement préscolaire et primaire officiel subventionné, | beheer van de betrekkingen voor het gewoon en buitengewoon officieel |
| ordinaire et spécial, créée par l'article 5 du décret du 12 mai 2004 | gesubsidieerd voorschools en lager onderwijs, opgericht bij artikel 5 |
| relatif à la définition de la pénurie et à certaines Commissions dans | van het decreet van 12 mei 2004 betreffende de bepaling van het tekort |
| l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française; | en sommige Commissies in het onderwijs georganiseerd of gesubsidieerd |
| dans l'enseignement libre subventionné : la Commission centrale de | door de Franse Gemeenschap; in het vrij gesubsidieerd onderwijs : de |
| gestion des emplois pour l'enseignement préscolaire et primaire libre | Centrale commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het gewoon |
| subventionné, ordinaire et spécial, créée par l'article 9 du décret du | en buitengewoon vrij gesubsidieerd voorschool en lager onderwijs, |
| 12 mai 2004 précité. »; | opgericht bij artikel 9 van voormeld decreet van 12 mei 2004. »; |
| 2° le tiret « - Président : » est complété comme suit : « ou, selon | 2° het streepje « - Voorzitter : » wordt als volgt aangevuld : « of |
| naargelang van het geval, de Voorzitter van de Centrale commissie voor | |
| les cas, le Président de la Commission centrale de gestion des emplois | het beheer van de betrekkingen of van de Interzonale |
| ou de la Commission interzonale d'affectation. » | affectatiecommissie. » |
Art. 8.A l'article 6 du décret du 2 juin 2006 précité, les termes « , |
Art. 8.In artikel 6 van voormeld decreet van 2 juni 2006 worden de |
| et entre les zones, » sont supprimés. | woorden « , en over de zones, » geschrapt. |
Art. 9.A l'article 17 du décret du 2 juin 2006 précité, les |
Art. 9.In artikel 17 van voormeld decreet van 2 juni 2006 worden de |
| modifications suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht : |
| « 1° au § 1er, les termes « au sein d'une zone » sont supprimés et les | « 1° In § 1 worden de woorden « binnen een zone » en de woorden « van |
| termes « de la zone » sont supprimés. | de zone » geschrapt; |
| 2° au § 1er, alinéa 3, les termes « de la zone » sont remplacés par | 2° in § 1, 3e lid, worden de woorden « van de zone » vervangen door de |
| les termes « de la/des zone(s) indiquées par le puériculteur | woorden « van de zone vermeld door de kinderverzorger overeenkomstig |
| conformément à l'article 28, § 1er, alinéa 6 du décret du 12 mai 2004 | artikel 28, § 1, 6e lid van voormeld decreet van 12 mei 2004. »; |
| précité. ». 3° au § 2, les termes « de la même zone » sont supprimés. » | 3° in § 2 worden de woorden « van dezelfde zone » geschrapt. |
Art. 10.Dans l'article 18, § 1er, alinéa 2, les termes « dans un |
Art. 10.In artikel 18, § 1, 2e lid, worden de woorden « in een |
| établissement de la zone » sont supprimés. | inrichting van de zone » geschrapt. |
Art. 11.A l'article 22, § 1er du décret du 2 juin 2006 précité, les |
Art. 11.In artikel 22, § 1 van voormeld decreet van 2 juni 2006 |
| termes « , lorsqu'un poste est créé en vertu du titre Ier » sont | worden de woorden « ,wanneer een post wordt gecreëerd krachtens titel |
| supprimés. | I » geschrapt. |
Art. 12.A l'article 27 du décret du 2 juin 2006 précité, les |
Art. 12.In artikel 27 van voormeld decreet van 2 juni 2006 worden de |
| modifications suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht : |
| « 1° au § 1er, les termes « au sein d'une zone » sont supprimés et les | « 1° in § 1 worden de woorden « binnen een zone » en de woorden « van |
| termes « de la zone » sont supprimés; | de zone » geschrapt; |
| 2° au § 2, alinéa 1er, les termes « de la zone » sont supprimés et les | 2° in § 2, 1e lid, worden de woorden « van de zone » geschrapt en de |
| woorden « van de Centrale commissie voor het beheer van de | |
| termes « de la Commission centrale de gestion des emplois » sont | betrekkingen » ingevoegd tussen de woorden « de Voorzitter » en de |
| insérés entre les termes « le Président » et les termes « en informe | woorden en « die inrichtende »; |
| »; 3° au § 3, alinéa 1er, les termes « de la Commission centrale de | 3° in § 3, 1e lid worden de woorden « van de Centrale commissie voor |
| gestion des emplois » sont insérés entre les termes « le Président » | het beheer van de betrekkingen » ingevoegd tussen de woorden « De |
| et le terme « informe » et les termes « de la zone » sont remplacés | voorzitter » en « deelt » en worden de woorden « van de zone » |
| par les termes « d'une zone dans laquelle le puériculteur a demandé à | vervangen door de woorden « van een zone waarin de kinderverzorger |
| faire valoir sa priorité, conformément à l'article 28, § 8, alinéa 1er | gevraagd heeft zijn voorrang te laten gelden, overeenkomstig artikel |
| du décret du 12 mai 2004 précité; | 28, § 8, 1e lid van voormeld decreet van 12 mei 2004; |
| 4° au § 5, alinéa 3, les termes « zonale compétente » sont remplacés | 4° in § 5, 3e lid, worden de woorden « bevoegde zonale commissie » |
| par les termes « centrale de gestion des emplois »; | vervangen door de woorden « Centrale commissie voor het beheer van de betrekkingen »; |
| 5° au § 5, alinéa 5, les termes « de la Commission centrale de gestion | 5° in § 5, 5e lid, worden de woorden « van de Centrale commissie voor |
| des emplois » sont insérés entre les termes « le Président » et le | het beheer van de betrekkingen » ingevoegd tussen de woorden « De |
| terme « communique ». » | Voorzitter » en « deelt ». |
Art. 13.A l'article 28, § 1er du décret du 2 juin 2006 précité, les |
Art. 13.In artikel 28, § 1, van voormeld decreet van 2 juni 2006 |
| termes « de la Commission zonale de gestion des emplois dont relève | worden de woorden « van de zonale commissie voor personeelsbeheer |
| son établissement » sont remplacés par les termes « de la Commission | waaronder haar inrichting ressorteert » vervangen door de woorden « |
| centrale de gestion des emplois ». | van de Centrale commissie voor het beheer van de betrekkingen ». |
Art. 14.A l'article 31, § 2, du décret du 2 juin 2006 précité, les |
Art. 14.In artikel 31, § 2, van voormeld decreet van 2 juni 2006 |
| modifications suivantes sont apportées : | worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
| « 1° à l'alinéa 1er, les termes « le(s) Président(s) de zone | « 1° in het 1e lid worden de woorden « de Voorzitter(s) van de |
| concerné(s) » sont remplacés par les termes : « le Président de la | betrokken zone » vervangen door de woorden « de Voorzitter van de |
| Commission centrale de gestion des emplois ». | Centrale commissie voor het beheer van de betrekkingen »; |
| 2° à l'alinéa 2, les termes « un emploi est créé au sein de la zone | 2° in het 2e lid worden de woorden « een betrekking wordt gecreëerd |
| concernée en vertu des dispositions prévues par le titre II du présent | binnen de betrokken zone krachtens de bepalingen bedoeld bij Titel II |
| décret, et pour autant que » sont supprimés. » | van dit decreet, en voor zover » geschrapt. |
Art. 15.A l'article 32, alinéa 1er du décret du 2 juin 2006 précité, |
Art. 15.In artikel 32, 1e lid, van voormeld decreet van 2 juni 2006 |
| les termes « de la zone » sont supprimés. | worden de woorden « van de zone » geschrapt. |
Art. 16.A l'article 33 du même décret, : |
Art. 16.In artikel 33 van hetzelfde decreet : |
| « 1° au § 1er, alinéa 1er les termes « centrale de gestion des emplois | « 1° in § 1, 1e lid, worden de woorden « de commissie » vervangen door |
| » sont insérés entre les termes « la Commission » et les termes « | de woorden « de Centrale commissie voor het beheer van de betrekkingen |
| auprès d'un » et les termes « de la zone » sont supprimés. | » en de woorden « van de zone » geschrapt; |
| 2° au § 2, alinéa 3, les termes « zonale compétente » sont remplacés | 2° in § 2, 3e lid, worden de woorden « bevoegde zonale commissie » |
| par les termes « centrale de gestion des emplois ». » | vervangen door de woorden « Centrale commissie voor het beheer van de betrekkingen ». |
Art. 17.A l'article 37 du même décret, les modifications suivantes |
Art. 17.In artikel 37 van hetzelfde decreet worden de volgende |
| sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
| « 1° au § 1er, les termes « au sein d'une zone » sont supprimés et les | « 1° in § 1 worden de woorden « binnen een zone » en « van de zone » |
| termes « de la zone » sont supprimés; | geschrapt; |
| 2° au § 2, alinéa 1er, les termes « de la Commission centrale de | 2° in § 2, 1e lid, worden de woorden « van de Centrale commissie voor |
| gestion des emplois » sont insérés entre les termes « le Président » | het beheer van de betrekkingen » ingevoegd tussen de woorden « |
| et les termes « en informe »; | voorzitter » en « die inrichtende macht »; |
| 3° au § 3, alinéa 1er, les termes « de la Commission centrale de | 3° in § 3, 1e lid worden de woorden « van de Centrale commissie voor |
| gestion des emplois » sont insérés entre les termes « le Président » | het beheer van de betrekkingen » ingevoegd tussen de woorden « |
| et le terme « informe » et les termes « de la zone » sont remplacés | voorzitter » en « die kinderverzorger » en de woorden « van de zone » |
| par les termes « d'une zone dans laquelle le puériculteur a demandé à | vervangen door de woorden « van een zone waarin de kinderverzorger |
| faire valoir sa priorité, conformément à l'article 28, § 8, alinéa 2 | gevraagd heeft zijn voorrang te laten gelden, overeenkomstig artikel |
| du décret du 12 mai 2004 précité; | 28, § 8, 2e lid van voormeld decreet van 12 mei 2004. »; |
| 4° au § 5, alinéa 3, les termes « zonale compétente » sont remplacés | 4° in § 5, 3e lid, worden de woorden « bevoegde zonale |
| affectatiecommissie » vervangen door de woorden Centrale commissie | |
| par les termes « centrale de gestion des emplois »; | voor het beheer van de betrekkingen »; |
| 5° au § 5, alinéa 5, les termes « de la Commission centrale de gestion | 5° in § 5, 5e lid, worden de woorden « van de Centrale commissie voor |
| des emplois » sont insérés entre les termes « le Président » et le | het beheer van de betrekkingen » ingevoegd tussen de woorden « De |
| terme « communique ». » | voorzitter » en « deelt ». |
Art. 18.A l'article 41, § 2, alinéa 1er du même décret, les termes « |
Art. 18.In artikel 41, § 2, 1e lid van hetzelfde decreet worden de |
| le(s) Président(s) de zone concerné(s) » sont remplacés par les termes | woorden « de voorzitter(s) van de betrokken zone » vervangen door de |
| « le Président de la Commission centrale de gestion des emplois ». | woorden « de Voorzitter van de Centrale commissie voor het beheer van de betrekkingen ». |
Art. 19.A l'article 42, alinéa 1er du même décret, les termes « de la |
Art. 19.In artikel 42, 1e lid, van hetzelfde decreet, worden de |
| zone » sont supprimés. | woorden « van de zone » geschrapt. |
Art. 20.A l'article 43 du même décret : |
Art. 20.In artikel 43 van hetzelfde decreet : |
| « 1° au § 1er, alinéa 1er, les termes « centrale de gestion des | 1° in § 1, 1e lid worden de woorden « de commissie » vervangen door de |
| emplois » sont insérés entre les termes « la Commission » et les | woorden « de Centrale commissie voor het beheer van de betrekkingen » |
| termes « auprès d'un » et les termes « de la zone » sont supprimés; | en de woorden « van de zone » geschrapt; |
| 2° au § 2, alinéa 3, les termes « zonale compétente » sont remplacés | 2° in § 2, 3e lid, worden de woorden « bevoegde zonale commissie » |
| par les termes « centrale de gestion des emplois ». » | vervangen door de woorden « Centrale commissie voor het beheer van de betrekkingen ». |
Art. 21.Le présent décret entre en vigueur le 1er avril 2009. |
Art. 21.Dit decreet treedt in werking op 1 april 2009. |
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
| belge. | zal worden bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 26 mars 2009. | Brussel op 26 maart 2009. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française, | De Minister-President, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la | De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk |
| Recherche scientifique et des Relations internationales, | Onderzoek en Internationale Betrekkingen, |
| Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |
| Le Vice-Président et Ministre du Budget, des Finances, de la Fonction | De Vice-President en Minister van Begroting, Financiën, |
| publique et des Sports, | Ambtenarenzaken en Sport, |
| M. DAERDEN | M. DAERDEN |
| Le Ministre de l'Enseignement obligatoire, | De Minister van Leerplichtonderwijs, |
| Ch. DUPONT | Ch. DUPONT |
| La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel, | De Minister van Cultuur en Audiovisuele Sector, |
| Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |
| La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, | De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, |
| Mme C. FONCK | Mevr. C. FONCK |
| Le Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de Promotion sociale, | De Minister van Jeugd en Onderwijs voor Sociale Promotie, |
| M. TARABELLA | M. TARABELLA |
| _______ | _______ |
| Notes | Nota's |
| (1) Session 2008-2009 | (1) Zitting 2008-2009 |
| Documents du Parlement. - Projet de décret, n° 662-1. - Rapport, n° | Stukken van de Raad. - Ontwerp van decreet, nr. 662-1. - Verslag, nr. |
| 662-2 - | 662-2. |
| Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 24 mars | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 24 maart |
| 2009. | 2009. |