Décret relatif au subventionnement dans le cadre des Pactes locaux énergie-climat | Decreet over de subsidiëring in het kader van de lokale energie- en klimaatpacten |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 26 MAI 2023. - Décret relatif au subventionnement dans le cadre des Pactes locaux énergie-climat (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : DECRET relatif au subventionnement dans le cadre des Pactes locaux énergie-climat Article 1er.Le présent décret règle des matières communautaire et régionale. Art. 2.Dans le présent décret, on entend par : 1° Agence de l'Administration intérieure : l'agence créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 octobre 2005 portant création de l' |
VLAAMSE OVERHEID 26 MEI 2023. - Decreet over de subsidiëring in het kader van de lokale energie- en klimaatpacten (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: DECREET over de subsidiëring in het kader van de lokale energie- en klimaatpacten Artikel 1.Dit decreet regelt een gewest- en gemeenschapsaangelegenheid. Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder: 1° Agentschap Binnenlands Bestuur: het agentschap, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 oktober 2005 tot oprichting van |
agence autonomisée interne « Agentschap Binnenlands Bestuur » (Agence | het intern verzelfstandigd agentschap "Agentschap Binnenlands |
de l'Administration intérieure) ; | Bestuur"; |
2° Pactes locaux énergie-climat : les accords entre l'Autorité | 2° lokale energie- en klimaatpacten: de overeenkomsten tussen de |
flamande, les villes et communes et l'Association des Villes et | Vlaamse overheid, steden en gemeenten en de Vereniging van Vlaamse |
Communes flamandes contenant des objectifs d'engagement mutuel pour | Steden en Gemeenten met wederzijdse engagementsdoelstellingen voor |
des actions locales en matière d'énergie et de climat. | lokale energie- en klimaatacties. |
Art. 3.Le Gouvernement flamand accorde annuellement des subventions |
Art. 3.De Vlaamse Regering kent jaarlijks, binnen de beschikbare |
pour des actions locales en matière d'énergie et de climat, dans les | begrotingskredieten, subsidies toe voor lokale energie- en |
limites des crédits budgétaires disponibles, aux communes de la Région | klimaatacties aan de gemeenten van het Vlaamse Gewest, die de |
flamande qui souscrivent aux objectifs des Pactes locaux | doelstellingen van de lokale energie- en klimaatpacten onderschrijven |
énergie-climat en les signant, et qui contribuent aux objectifs du | door deze te ondertekenen, en die een bijdrage leveren aan de |
Plan flamand Energie-Climat 2021-2030. | doelstellingen van het Vlaams Energie- en Klimaatplan 2021-2030. |
Art. 4.Les subventions visées à l'article 3, sont réparties pour |
Art. 4.De subsidies, vermeld in artikel 3, worden voor vier vijfde |
quatre cinquièmes en fonction du nombre d'habitants des communes et | verdeeld volgens het inwonersaantal van de gemeenten en voor een |
pour un cinquième en fonction de la part totale des communes et de | vijfde volgens het totale aandeel van de gemeenten en hun OCMW's in |
leurs CPAS dans le Fonds des Communes visé à l'article 6 du décret du | het Gemeentefonds, vermeld in artikel 6 van het decreet van 5 juli |
5 juillet 2002 réglant la dotation et la répartition du Fonds flamand | 2002 tot vaststelling van de regels inzake dotatie en de verdeling van |
des Communes, l'année précédant l'année au cours de laquelle les | het Vlaams Gemeentefonds, in het jaar vóór het jaar waarin de |
subventions visées à l'article 3, sont accordées. | subsidies, vermeld in artikel 3, zijn toegekend. |
Pour le nombre d'habitants de la commune visés à l'alinéa 1er, il est | Voor het aantal inwoners van de gemeente, vermeld in het eerste lid, |
tenu compte du nombre d'habitants au 1er janvier de l'année précédant | wordt het aantal inwoners in aanmerking genomen op 1 januari van het |
celle de l'octroi des subventions visées à l'article 3, tel qu'il est | jaar vóór het jaar waarin de subsidies, vermeld in artikel 3, worden |
publié au Moniteur belge. | toegekend, zoals bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Les parts de la subvention visée à l'article 3, des communes qui ne | De aandelen in de subsidie, vermeld in artikel 3, van de gemeenten die |
remplissent pas toutes les conditions suivantes sont réparties entre | niet voldoen aan alle volgende voorwaarden, worden verdeeld onder de |
les communes qui remplissent ces conditions : | gemeenten die wel voldoen aan die voorwaarden: |
1° souscrire aux Pactes locaux énergie-climat en les signant tel que visé à l'article 3 ; | 1° de lokale energie- en klimaatpacten onderschrijven door die lokale |
2° introduire une demande de subvention telle que visée à l'article 3, | energie- en klimaatpacten te ondertekenen als vermeld in artikel 3; |
conformément à la procédure déterminée par le Gouvernement flamand en | 2° een aanvraag van een subsidie als vermeld in artikel 3, indienen |
application de l'article 8, 1°. | conform de procedure die de Vlaamse Regering krachtens artikel 8, 1°, bepaalt. |
Art. 5.Le Gouvernement flamand fixe annuellement les subventions |
Art. 5.De Vlaamse Regering stelt jaarlijks de subsidies, vermeld in |
visées à l'article 3, par commune en fonction des paramètres de | artikel 3, per gemeente vast volgens de verdelingsparameters, vermeld |
répartition visés à l'article 4. | in artikel 4. |
Art. 6.Les dépenses totales pour des actions en matière d'énergie et |
Art. 6.De totale uitgaven voor lokale energie- en klimaatacties |
de climat s'élèvent au moins au double des subventions obtenues. Les | bedragen minstens het dubbele van de verkregen subsidies. De voormelde |
dépenses précitées sont réalisées au cours de la période comprise | uitgaven worden gedaan in de periode tussen de toekenning van de |
entre l'attribution des subventions visées à l'article 3, par le | subsidies, vermeld in artikel 3, door de Vlaamse Regering in een |
Gouvernement flamand au cours d'une année particulière jusqu'au 31 | specifiek jaar tot en met 31 december van het jaar dat volgt op het |
décembre de l'année suivant l'année au cours de laquelle les | jaar waarin de subsidies worden toegekend. |
subventions sont attribuées. | |
Art. 7.Les communes de la Région flamande remettent chaque année via |
Art. 7.De gemeenten van het Vlaamse Gewest rapporteren jaarlijks via |
le guichet numérique disponible sur le site web de l'Agence de | het digitale loket dat beschikbaar is op de website van het Agentschap |
l'Administration intérieure, un rapport sur le suivi par le conseil | Binnenlands Bestuur over de opvolging door de gemeenteraad van de |
communal des actions locales en matière d'énergie et de climat | gerealiseerde lokale energie- en klimaatacties in het kader van de |
réalisées dans le cadre des Pactes locaux énergie-climat, ainsi que | lokale energie- en klimaatpacten en de uitgaven die daarmee verband |
des dépenses y afférentes. | houden. |
Art. 8.Le Gouvernement flamand détermine : |
Art. 8.De Vlaamse Regering bepaalt: |
1° la procédure d'introduction des demandes de subventions visées à | 1° de procedure van indiening van de aanvragen voor de subsidies, |
l'article 3 ; | vermeld in artikel 3; |
2° l'organe de paiement des subventions visées à l'article 3 ; | 2° de uitbetalende instantie van de subsidies, vermeld in artikel 3; |
3° la méthode de signature des Pactes locaux énergie-climat visés à | 3° de wijze van ondertekening van de lokale energie- en klimaatpacten, |
l'article 3 ; | vermeld in artikel 3; |
4° la manière dont la condition de cofinancement et l'efficacité des | 4° de wijze waarop de cofinancieringsvoorwaarde en de doelmatigheid |
actions locales en matière d'énergie et de climat peuvent être | van de genomen lokale energie- en klimaatacties kunnen gecontroleerd |
contrôlées ; | worden; |
5° la date limite de remise du rapport visé à l'article 7 ; | 5° de uiterste datum van de rapportage, vermeld in artikel 7; |
6° le contenu des Pactes locaux énergie-climat. | 6° de inhoud van de lokale energie- en klimaatpacten. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 26 mai 2023. | Brussel, 26 mei 2023. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le Ministre flamand de l'Administration intérieure, de la Gouvernance publique, | De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken, |
de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances, | Inburgering en Gelijke Kansen, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2022-2023 | (1) Zitting 2022-2023 |
Documents : | Documenten: |
- Projet de décret : 1632 - N° 1 | - Ontwerp van decreet: 1632 - Nr. 1 |
- Rapport : 1632 - N° 2 | - Verslag: 1632 - Nr. 2 |
- Texte adopté en séance plénière : 1632 - N° 3 | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering: 1632 - Nr. 3 |
Annales - Discussion et adoption : réunion du 24 mai 2023. | Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 24 mei 2023. |