Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 26/04/2019
← Retour vers "Décret établissant un système de garanties d'origine pour le gaz, la chaleur et le froid "
Décret établissant un système de garanties d'origine pour le gaz, la chaleur et le froid Decreet houdende invoering van een systeem van garanties van oorsprong voor gas, warmte en koude
AUTORITE FLAMANDE 26 AVRIL 2019. - Décret établissant un système de garanties d'origine pour le gaz, la chaleur et le froid (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : Décret établissant un système de garanties d'origine pour le gaz, la chaleur et le froid

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Art. 2.Le présent décret prévoit la transposition partielle de la

VLAAMSE OVERHEID 26 APRIL 2019. - Decreet houdende invoering van een systeem van garanties van oorsprong voor gas, warmte en koude (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet houdende invoering van een systeem van garanties van oorsprong voor gas, warmte en koude

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.Dit decreet voorziet in de gedeeltelijke omzetting van

directive (UE) 2018/2001 du Parlement européen et du Conseil du 11 richtlijn (EU) 2018/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 11
décembre 2018 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie december 2018 tot bevordering van het gebruik van energie uit
produite à partir de sources d'énergie renouvelables, en particulier hernieuwbare energiebronnen, meer bepaald de omzetting van artikel 19
la transposition de son article 19. van die richtlijn.

Art. 3.Dans l'article 1.1.3 du Décret sur l'énergie du 8 mai 2009,

Art. 3.In artikel 1.1.3 van het Energiedecreet van 8 mei 2009, het

modifié en dernier lieu par le décret du 7 décembre 2018, le point 53° laatst gewijzigd bij het decreet van 7 december 2018, wordt punt 53°
est remplacé par ce qui suit : vervangen door wat volgt:
« 53° garantie d'origine : un document électronique unique, négociable "53° garantie van oorsprong: uniek, verhandelbaar en overdraagbaar
et transférable dont le seul but est de prouver au client final la elektronisch document dat uitsluitend tot doel heeft om aan de
source d'énergie à partir de laquelle une quantité donnée d'énergie eindafnemer aan te tonen uit welke energiebron een bepaalde
est produite ; ». hoeveelheid energie geproduceerd is;".

Art. 4.In artikel 7.1/1.1 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

Art. 4.A l'article 7.1/1.1 du même décret, inséré par le décret du 13

decreet van 13 juli 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
juillet 2012, les modifications suivantes sont apportées :
1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit : 1° paragraaf 1 wordt vervangen door wat volgt:
« § 1er. Le Gouvernement flamand fixe les conditions dans lesquelles " § 1. De Vlaamse Regering bepaalt onder welke voorwaarden de VREG een
le VREG accorde une garantie d'origine au propriétaire d'une garantie van oorsprong toekent aan de eigenaar van een
installation de production située en Région flamande ou à la personne productie-installatie die in het Vlaamse Gewest ligt, of aan de
physique ou morale désignée par le propriétaire à cet effet, pour : natuurlijke persoon of rechtspersoon die de eigenaar daarvoor heeft
1° chaque MWh d'électricité produite dans l'installation à partir de aangewezen, voor: 1° elke MWh elektriciteit die in de installatie wordt opgewekt uit
sources d'énergie renouvelables ou de cogénération qualitative ; hernieuwbare energiebronnen of kwalitatieve warmte-krachtkoppeling;
2° chaque MWh de gaz produite dans l'installation à partir de sources 2° elke MWh gas die in de installatie wordt opgewekt uit hernieuwbare
d'énergie renouvelables ; energiebronnen;
3° chaque MWh de chaleur ou de froid produite dans l'installation à 3° elke MWh warmte of koude die in de installatie wordt opgewekt uit
partir de sources d'énergie renouvelables. hernieuwbare energiebronnen.
Le Gouvernement flamand peut également décider d'accorder des De Vlaamse Regering kan beslissen om ook garanties van oorsprong toe
garanties d'origine pour l'électricité, le gaz, la chaleur ou le froid te laten kennen voor elektriciteit, gas, warmte of koude die is
produits à partir d'autres sources d'énergie, et pour les combustibles opgewekt uit andere energiebronnen, en voor vloeibare of vaste
liquides ou solides. brandstoffen.
Le VREG accorde ces garanties d'origine sur la base des valeurs de De VREG kent die garanties van oorsprong toe op basis van de
production et des données fournies à cette fin par l'organisme désigné productiewaarden en gegevens die met dat doel worden bezorgd door de
à cet effet par le Gouvernement flamand. » ; instantie die de Vlaamse Regering daarvoor heeft aangewezen.";
2° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit : 2° paragraaf 2 wordt vervangen door wat volgt:
« § 2. Le Gouvernement flamand arrête les modalités d'application et " § 2. De Vlaamse Regering legt de nadere toepassingsregels en
les procédures relatives à la forme, au contenu, à la demande et à procedures vast voor de vorm, de inhoud, de aanvraag en de toekenning
l'octroi des garanties d'origine, ainsi qu'à la mesure, à la van de garanties van oorsprong, en voor de meting, bepaling en
détermination et au contrôle de la quantité d'électricité, de gaz, de controle van de geproduceerde hoeveelheid elektriciteit, gas, warmte
chaleur ou de froid produite pour laquelle les garanties d'origine of koude waarvoor de garanties van oorsprong worden toegekend.";
sont accordées. » ; 3° il est inséré un paragraphe 2/1, libellé comme suit : 3° er wordt een paragraaf 2/1 ingevoegd, die luidt als volgt:
« § 2/1. Le Gouvernement flamand peut prévoir des exceptions pour " § 2/1. De Vlaamse Regering kan uitzonderingen vastleggen voor de
l'octroi de garanties d'origine en fonction d'une capacité minimale de toekenning van garanties van oorsprong, afhankelijk van een
l'installation de production, de l'obtention d'une aide financière et minimumcapaciteit van de productie-installatie, het ontvangen van
de la consommation ou non d'énergie sur le site de production. ». financiële steun en het al dan niet verbruiken van energie ter plaatse op de site van opwekking.".

Art. 5.In artikel 7.1/1.2 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

Art. 5.A l'article 7.1/1.2 du même décret, inséré par le décret du 13

decreet van 13 juli 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
juillet 2012, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'actuel alinéa unique, les mots « nombre correspondant de kWh 1° in het huidige enige lid worden de woorden "overeenstemmend aantal
» sont remplacés par les mots « nombre correspondant de MWh » ; kWh" vervangen door de woorden "overeenstemmend aantal MWh";
2° il est ajouté des alinéas deux, trois et quatre, libellés comme 2° er worden een tweede, derde en vierde lid toegevoegd, die luiden
suit : als volgt:
« La fourniture de gaz en Région flamande en tant que gaz produit à "De levering van gas in het Vlaamse Gewest als gas die is opgewekt uit
partir de sources d'énergie renouvelables est autorisée si la quantité hernieuwbare energiebronnen, is toegestaan als de op die wijze
de gaz ainsi fournie correspond au nombre de MWh des garanties geleverde hoeveelheid gas overeenstemt met het aantal MWh van de
d'origine pour le gaz provenant de sources d'énergie renouvelables qui garanties van oorsprong voor gas uit hernieuwbare energiebronnen die
ont été déposées dans la base de données centrale visée à l'article ingeleverd zijn in de centrale databank, vermeld in artikel 7.1/1.1, §
7.1/1.1, § 3. 3.
La fourniture de chaleur ou de froid en Région flamande en tant que De levering van warmte of koude in het Vlaamse Gewest als warmte of
chaleur ou froid produits à partir de sources d'énergie renouvelables koude die is opgewekt uit hernieuwbare energiebronnen, is toegestaan
est autorisée si la quantité de chaleur ou de froid ainsi fournie als de op die wijze geleverde hoeveelheid warmte of koude overeenstemt
correspond au nombre de MWh des garanties d'origine pour la chaleur ou met het overeenstemmend aantal MWh van de garanties van oorsprong voor
le froid provenant de sources d'énergie renouvelables qui ont été warmte of koude uit hernieuwbare energiebronnen die ingeleverd zijn in
déposées dans la base de données centrale visée à l'article 7.1/1.1, § de centrale databank, vermeld in artikel 7.1/1.1, § 3.
3. Si le Gouvernement flamand introduit un système de garanties d'origine Als de Vlaamse Regering een systeem van garanties van oorsprong
pour d'autres sources d'énergie ou pour les combustibles solides ou invoert voor andere energiebronnen of voor vaste of vloeibare
liquides, ces sources d'énergie ou combustibles spécifiques, avec brandstoffen, mogen die specifieke energiebronnen of brandstoffen met
leurs caractéristiques d'origine spécifiques correspondantes, ne hun overeenkomstige specifieke oorsprongskarakteristieken alleen als
peuvent être vendus comme tels que si les garanties d'origine pour un dusdanig worden verkocht als voor een overeenstemmend aantal MWh
nombre correspondant de MWh sont déposées, conformément à la procédure garanties van oorsprong worden ingeleverd, overeenkomstig de daarvoor
définie à cet effet. ». gedefinieerde procedure.".

Art. 6.Artikel 7.1./1.4 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

Art. 6.L'article 7.1/1.4 du même décret, inséré par le décret du 13

decreet van 13 juli 2012, wordt vervangen door wat volgt:
juillet 2012, est remplacé par ce qui suit :
« Art. 7.1/1.4. La garantie d'origine ne peut être déposée de la "Art. 7.1./1.4. Een garantie van oorsprong kan alleen worden
manière prévue à l'article 7.1/1.2, à titre de preuve de la fourniture ingeleverd op de wijze, vermeld in artikel 7.1/1.2, voor de staving
d'une quantité d'énergie produite à partir de sources d'énergie van de levering van een hoeveelheid energie uit hernieuwbare
renouvelables ou par cogénération qualitative, que si cette fourniture energiebronnen of kwalitatieve warmte-krachtkoppeling, als die
a lieu dans les douze mois suivant la fin de la période de production levering plaatsvindt binnen twaalf maanden na het einde van de
de l'énergie pour laquelle les garanties d'origine ont été accordées. productieperiode van de energie waarvoor de garanties van oorsprong
». werden toegekend.".

Art. 7.Le chapitre I/1 du titre VII du même décret, inséré par le

Art. 7.Aan hoofdstuk I/1 van titel VII van hetzelfde decreet,

décret du 13 juillet 2012, est complété par un article 7.1/1.5, ingevoegd bij het decreet van 13 juli 2012, wordt een artikel 7.1/1.5
libellé comme suit : toegevoegd, dat luidt als volgt:
« Art. 7.1/1.5. L'utilisation de la base de données centrale visée à "Art. 7.1/1.5. Voor het gebruik van de centrale databank, vermeld in
l'article 7.1/1.1, § 3, pour l'enregistrement d'un achat, d'une artikel 7.1/1.1, § 3, voor de registratie van een aankoop, import,
importation, d'une exportation, d'un dépôt ou d'une annulation d'une export, inlevering en vernietiging van een garantie van oorsprong, kan
garantie d'origine peut être soumise au paiement d'une redevance au VREG. de betaling van een retributie aan de VREG worden vereist.
Dans ce cas, la redevance est due par la personne qui achète, exporte, De retributie is in dat geval verschuldigd door de persoon die de
importe, dépose ou a fait annuler les garanties d'origine par le VREG. garanties van oorsprong aankoopt, exporteert, importeert, inlevert of
laat vernietigen door de VREG.
Le VREG détermine le taux de la redevance ainsi que la manière dont De VREG bepaalt het tarief van de retributie, alsook de wijze waarop
elle est perçue. Cette redevance ne peut dépasser 5 cents par garantie de retributie wordt geïnd. Die retributie kan niet meer bedragen dan 5
eurocent per garantie van oorsprong die wordt aangekocht,
geëxporteerd, geïmporteerd, ingeleverd of vernietigd, en ze kan
d'origine achetée, exportée, importée, déposée ou annulée, ni 5 % de evenmin hoger zijn dan 5% van de gemiddelde marktwaarde van de
la valeur marchande moyenne des garanties d'origine négociées l'année garanties van oorsprong die gedurende het voorgaande jaar werden
précédente. verhandeld.
Le Gouvernement flamand peut également fixer une redevance pour le De Vlaamse Regering kan ook een retributie vastleggen voor de
traitement de la demande, le suivi des rapports et le calcul du nombre verwerking van de aanvraag, de opvolging van de rapportering en de
de garanties d'origine à accorder. ». berekening van het aantal toe te kennen garanties van oorsprong.".

Art. 8.Le chapitre II du titre VII du même décret, modifié par le

Art. 8.Hoofdstuk II van titel VII van hetzelfde decreet, gewijzigd

décret du 8 juillet 2011, comprenant les articles 7.2.1 à 7.2.3, est bij het decreet van 8 juli 2011, dat bestaat uit artikel 7.2.1 tot en
abrogé. met 7.2.3, wordt opgeheven.

Art. 9.Dans l'intitulé du chapitre IV du titre VII du même décret le

Art. 9.In het opschrift van hoofdstuk IV van titel VII van hetzelfde

mot « électricité » est remplacé par le mot « énergie ». decreet wordt het woord "elektriciteit" vervangen door het woord

Art. 10.Le chapitre IV du titre VII du même décret est complété par

"energie".

Art. 10.Aan hoofdstuk IV van titel VII van hetzelfde decreet wordt

un article 7.4.2, libellé comme suit : een artikel 7.4.2 toegevoegd, dat luidt als volgt:
« Art. 7.4.2. Le fournisseur de gaz mentionne sur ses factures et dans "Art. 7.4.2. Een leverancier van gas vermeldt de onderstaande gegevens
tout son matériel de promotion imprimé et électronique les données op zijn facturen en in al zijn gedrukte en elektronische
suivantes : promotiemateriaal:
1° la part de chaque source d'énergie dans le volume total de gaz 1° het aandeel van elke energiebron in het totale gasvolume dat de
livré par le fournisseur sur le réseau de distribution de gaz naturel leverancier in het voorgaande kalenderjaar heeft geleverd over het
en Région flamande au cours de l'année civile précédente ; aardgasdistributienet in het Vlaamse Gewest;
2° la part de chaque source d'énergie dans le produit gazier du client 2° het aandeel van elke energiebron in het gasproduct van de betrokken
concerné que le fournisseur a livré l'année précédente sur le réseau klant dat de leverancier in het voorgaande jaar heeft geleverd over
de distribution de gaz naturel en Région flamande. het aardgasdistributienet in het Vlaamse Gewest.
La part visée au premier alinéa est déterminée sur la base des Het aandeel, vermeld in het eerste lid, wordt bepaald op basis van de
garanties d'origine du gaz provenant de sources d'énergie garanties van oorsprong van gas uit hernieuwbare energiebronnen die de
renouvelables que le fournisseur a soumises au VREG. leverancier bij de VREG heeft ingediend.
Le VREG vérifie si l'information fournie par le fournisseur de gaz à De VREG gaat na of de informatie die de leverancier van gas aan zijn
ses clients est fiable. klanten heeft verstrekt, betrouwbaar is.
Le Gouvernement flamand arrête les modalités d'application relatives De Vlaamse Regering bepaalt de nadere toepassingsregels voor de
aux obligations visées à l'alinéa premier. ». verplichtingen, vermeld in het eerste lid.".

Art. 11.Le chapitre IV du titre VII du même décret est complété par

Art. 11.Aan hoofdstuk IV van titel VII van hetzelfde decreet wordt

un article 7.4.3, libellé comme suit : een artikel 7.4.3 toegevoegd, dat luidt als volgt:
« Art. 7.4.3. Le fournisseur de chaleur ou de réfrigération qui "Art. 7.4.3. Een warmte- of koudeleverancier die warmte of koude
fournit de la chaleur ou du froid sur un réseau de chaleur ou de froid levert over een warmte- of koudenet, meldt de onderstaande gegevens op
mentionne sur ses factures et dans tout son matériel de promotion zijn facturen en in al zijn gedrukte en elektronische
imprimé et électronique les données suivantes : promotiemateriaal:
1° la part de chaque source d'énergie dans la combinaison de 1° het aandeel van elke energiebron in de totale brandstofmix die de
combustibles totale fournie par le fournisseur de chaleur ou de froid warmte- of koudeleverancier in het voorgaande kalenderjaar heeft
sur les réseaux de chaleur et de froid en Région flamande au cours de geleverd over warmte- en koudenetten in het Vlaamse Gewest;
l'année civile précédente ;
2° la part de chaque source d'énergie dans le produit de chaleur ou de 2° het aandeel van elke energiebron in het warmte- of koudeproduct van
froid du client concerné que le fournisseur de chaleur ou de froid a de betrokken klant dat de warmte- of koudeleverancier in het
livré l'année précédente sur les réseaux de chaleur ou de froid en voorgaande jaar heeft geleverd over warmte- en koudenetten in het
Région flamande. Vlaamse Gewest.
La part visée au premier alinéa est déterminée sur la base des Het aandeel, vermeld in het eerste lid, wordt bepaald op basis van de
garanties d'origine de la chaleur ou du froid provenant de sources garanties van oorsprong van warmte of koude uit hernieuwbare
d'énergie renouvelables que le fournisseur a soumises au VREG. energiebronnen die de leverancier bij de VREG heeft ingediend.
Le VREG vérifie si l'information fournie par le fournisseur de chaleur De VREG gaat na of de informatie die de warmte- of koudeleverancier
ou de froid à ses clients est fiable. aan zijn klanten heeft verstrekt, betrouwbaar is.
Le Gouvernement flamand arrête les modalités d'application relatives De Vlaamse Regering bepaalt de nadere toepassingsregels voor de
aux obligations visées à l'alinéa premier. ». verplichtingen, vermeld in het eerste lid.".

Art. 12.Le présent décret entre en vigueur le dixième jour après sa

Art. 12.Dit decreet treedt in werking op de tiende dag na de

bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van
publication au Moniteur belge, à l'exception des articles 7, 10 et 11, artikel 7, 10 en 11, die in werking treden op een door de Vlaamse
qui entrent en vigueur à une date à fixer par le Gouvernement flamand. Regering vast te stellen datum.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 26 avril 2019. Brussel, 26 april 2019.
Le Ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande du Budget, des Finances et de l'Energie, De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie,
L. PEETERS L. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2018-2019. (1) Zitting 2018-2019.
Documents. - Proposition de décret, 1945 - N° 1. - Texte adopté en Stukken. - Voorstel van decreet, 1945 - Nr. 1. - Tekst aangenomen door
séance plénière, 1945 - N° 2. de plenaire vergadering, 1945 - Nr. 2.
Annales. - Discussion et adoption. Séance du 3 avril 2019. Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 3 april 2019.
^