← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et le grand-duché de Luxembourg en vue d'éviter la double imposition et de régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, et le Protocole final y relatif, signés à Luxembourg, le 17 septembre 1970, tels que modifiés par l'avenant, fait à Bruxelles le 11 décembre 2002, et par l'avenant, fait à Bruxelles le 16 juillet 2009 "
Décret portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et le grand-duché de Luxembourg en vue d'éviter la double imposition et de régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, et le Protocole final y relatif, signés à Luxembourg, le 17 septembre 1970, tels que modifiés par l'avenant, fait à Bruxelles le 11 décembre 2002, et par l'avenant, fait à Bruxelles le 16 juillet 2009 | Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg tot het vermijden van dubbele belasting en tot regeling van sommige andere aangelegenheden inzake belastingen naar het inkomen en het vermogen, en het desbetreffende Slotprotocol, ondertekend te Luxemburg op 17 september 1970, zoals gewijzigd bij het aanhangsel, ondertekend te Brussel op 11 december 2002, en bij het aanhangsel, ondertekend te Brussel op 16 juli 2009 |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
26 AVRIL 2012. - Décret portant assentiment à la Convention entre le | 26 APRIL 2012. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst |
Royaume de Belgique et le grand-duché de Luxembourg en vue d'éviter la | tussen het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg tot het |
double imposition et de régler certaines autres questions en matière | vermijden van dubbele belasting en tot regeling van sommige andere |
d'impôts sur le revenu et sur la fortune, et le Protocole final y | aangelegenheden inzake belastingen naar het inkomen en het vermogen, |
relatif, signés à Luxembourg, le 17 septembre 1970, tels que modifiés | en het desbetreffende Slotprotocol, ondertekend te Luxemburg op 17 |
september 1970, zoals gewijzigd bij het aanhangsel, ondertekend te | |
par l'avenant, fait à Bruxelles le 11 décembre 2002, et par l'avenant, | Brussel op 11 december 2002, en bij het aanhangsel, ondertekend te |
fait à Bruxelles le 16 juillet 2009 (1) | Brussel op 16 juli 2009 (1) |
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Article unique. Sortiront leur plein et entier effet : | Enig artikel. Zullen volkomen gevolg hebben : |
1° la Convention entre le Royaume de Belgique et le grand-duché de | 1° de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Groothertogdom |
Luxemburg tot het vermijden van dubbele belasting en tot regeling van | |
Luxembourg en vue d'éviter la double imposition et de régler certaines | sommige andere aangelegenheden inzake belastingen naar het inkomen en |
autres questions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, | het vermogen, en het desbetreffende Slotprotocol, ondertekend te |
et le Protocole final y relatif, signés à Luxembourg le 17 septembre | Luxemburg op 17 september 1970, zoals gewijzigd bij het aanhangsel, |
1970, tels que modifiés par l'avenant fait à Bruxelles le 11 décembre | ondertekend te Brussel op 11 december 2002, en bij het aanhangsel, |
2002 et par l'avenant fait à Bruxelles le 16 juillet 2009; | ondertekend te Brussel op 16 juli 2009; |
2° l'avenant, fait à Bruxelles le 16 juillet 2009, à la Convention | 2° het aanhangsel, ondertekend te Brussel op 16 juli 2009, bij de |
entre le Royaume de Belgique et le grand-duché de Luxembourg en vue | Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Groothertogdom |
Luxemburg tot het vermijden van dubbele belasting en tot regeling van | |
d'éviter la double imposition et de régler certaines autres questions | sommige andere aangelegenheden inzake belastingen naar het inkomen en |
en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, et le Protocole | het vermogen, en het desbetreffende Slotprotocol, ondertekend te |
final y relatif, signés à Luxembourg le 17 septembre 1970, tels que | Luxemburg op 17 september 1970, zoals gewijzigd bij het aanhangsel, |
modifiés par l'avenant fait à Bruxelles le 11 décembre 2002. | ondertekend te Brussel op 11 december 2002. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 26 avril 2012. | Namen, 26 april 2012. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, | De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et | De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en |
des Sports, | Sport, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe |
Technologies nouvelles, | Technologieën, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, | De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
Mme E. TILLIEUX | Mevr. E. TILLIEUX |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2011-2012. | (1) Zitting 2011-2012. |
Documents du Parlement wallon, 547 (2011-2012). Nos 1à 3. | Stukken van het Waals Parlement, 547 (2011-2012). Nrs. 1 tot 3. |
Discussion. | Bespreking. |
Compte rendu intégral, séance plénière du 25 avril 2012. | Volledig verslag, openbare zitting van 25 april 2012. |
Vote. | Stemming. |