Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 25/11/2016
← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention adoptée à la 21ème Conférence des Parties de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, faite à Paris le 12 décembre 2015 "
Décret portant assentiment à la Convention adoptée à la 21ème Conférence des Parties de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, faite à Paris le 12 décembre 2015 Decreet houdende instemming met de Overeenkomst die is aangenomen op de 21ste Conferentie van Partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, gedaan te Parijs op 12 december 2015
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
25 NOVEMBRE 2016. - Décret portant assentiment à la Convention adoptée 25 NOVEMBER 2016. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst
à la 21ème Conférence des Parties de la Convention-cadre des Nations die is aangenomen op de 21ste Conferentie van Partijen bij het
Unies sur les changements climatiques, faite à Paris le 12 décembre Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, gedaan
2015 (1) te Parijs op 12 december 2015 (1)
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt:
Décret portant assentiment à la Convention adoptée à la 21e Conférence Decreet houdende instemming met de Overeenkomst die is aangenomen op
des Parties de la Convention-cadre des Nations Unies sur les de 21ste Conferentie van Partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde
changements climatiques, faite à Paris le 12 décembre 2015 Naties inzake klimaatverandering, gedaan te Parijs op 12 december 2015

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en

régionale. gewestaangelegenheid.

Art. 2.La convention adoptée à la 21e Conférence des Parties de la

Art. 2.De overeenkomst die is aangenomen op de 21ste Conferentie van

Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques de Partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake
2015, faite à Paris le 12 décembre 2015, dénommée ci-après la klimaatverandering, gedaan te Parijs op 12 december 2015, hierna de
Convention de Paris, sortira son plein et entier effet. Overeenkomst van Parijs te noemen, zal volkomen gevolg hebben.

Art. 3.Les annexes et la modification d'annexes à la Convention de

Art. 3.De bijlagen en wijziging van bijlagen bij de Overeenkomst van

Paris, adoptées en application de l'article 16 de la Convention-cadre Parijs, die met toepassing van artikel 16 van het Raamverdrag van de
des Nations Unies sur les changements climatiques, et les annexes I et Verenigde Naties inzake klimaatverandering, en de bijlagen I en II,
II, faite à New York le 9 mai 1992, sans que la Belgique s'y soit gedaan te New York op 9 mei 1992, aangenomen worden, zonder dat België
opposée, sortiront leur plein et entier effet. zich ertegen heeft verzet, zullen volkomen gevolg hebben.
Le Gouvernement flamand communique toute annexe ou modification De Vlaamse Regering deelt elke bijlage of wijziging van bijlagen, die
d'annexes, adoptée en application de l'article 16 de la met toepassing van artikel 16 van het Raamverdrag, vermeld in het
Convention-cadre, visée à l'alinéa premier, au Parlement flamand, dès eerste lid, is aangenomen, mee aan het Vlaams Parlement zodra ze in
qu'il a été notifié de l'adoption. kennis is gesteld van de aanneming ervan.
Dans un délai indiqué par le Gouvernement flamand dans cette Binnen een termijn die de Vlaamse Regering in deze mededeling
notification, mais au plus tard un mois avant l'expiration du délai aangeeft, maar ten laatste één maand voor het verstrijken van de
d'opposition prévu par l'annexe ou par la modification de l'annexe, le verzetstermijn die door de bijlage of door de wijziging van bijlage
Parlement flamand peut s'opposer à ce que cette modification sortisse zelf wordt voorzien, kan het Vlaams Parlement zich ertegen verzetten
son plein et entier effet. dat deze wijziging volkomen gevolg zal hebben.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 25 novembre 2016. Brussel, 25 november 2016.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Ministre flamand de la Politique extérieure et du Patrimoine immobilier, Vlaams minister van Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,
l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2016-2017. (1) Zitting 2016-2017.
Documents. - Proposition de décret, 925 - N° 1. - Texte adopté en Documenten. - Ontwerp van decreet, 925 - Nr. 1. - Tekst aangenomen
séance plénière, 925 - N° 2. door de plenaire vergadering, 925 - Nr. 2.
Annales. - Discussion et adoption. Réunion du 16 novembre 2016. Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 16 november
2016.
^