Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 25/03/2004
← Retour vers "Décret relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux agences de développement local "
Décret relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux agences de développement local Decreet betreffende de erkenning van en de toekenning van subsidies aan de plaatselijke ontwikkelingsagentschappen
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
25 MARS 2004. - Décret relatif à l'agrément et à l'octroi de 25 MAART 2004. - Decreet betreffende de erkenning van en de toekenning
subventions aux agences de développement local (1) van subsidies aan de plaatselijke ontwikkelingsagentschappen (1)
Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
sanctionnons ce qui suit : hetgeen volgt :

Artikel 1.De regering kan tegen de voorwaarden van dit decreet de

Article 1er.Le Gouvernement peut agréer, aux conditions du présent

plaatselijke ontwikkelingsagentschappen, afgekort « A.D.L. » naar de
décret, les Agences de Développement Local, en abrégé « A.D.L. », et Franse benaming « Agences de Développement Local », erkennen en kent
octroie, dans les limites budgétaires spécifiques fixées annuellement, binnen de specifieke jaarlijks vastgestelde begrotingsperken subsidies
des subventions aux A.D.L. agréées. toe aan de erkende A.D.L's.

Art. 2.Il y a lieu d'entendre, au sens du présent décret, par :

Art. 2.In de zin van dit decreet dient te worden verstaan onder :

1° le « développement local », la promotion du développement durable à 1° « plaatselijke ontwikkeling » : de bevordering van de duurzame
ontwikkeling op plaatselijk vlak, die erin bestaat de leefkwaliteit op
l'échelon local qui consiste en l'amélioration de la qualité de vie economisch vlak en wat jobcreatie betreft te verbeteren; de
sur le plan économique et la création d'emplois; il doit être global, ontwikkeling moet globaal, prospectief en geïntegreerd zijn,
prospectif, intégré, s'enraciner dans les ressources endogènes et vastgeankerd worden in de plaatselijk-interne bestaansmiddelen en
bénéficier à la collectivité locale ainsi qu'à ses membres; voordelig zijn voor de plaatselijke gemeenschap en diens leden;
2° l'« A.D.L. », l'organisme qui remplit les conditions visées aux 2° « A.D.L. » : de instelling die de voorwaarden bedoeld in de
articles 4 et 5; artikelen 4 en 5 vervult;
3° le « plan d'actions », le document d'orientation et de 3° « actieplan » : het document voor de sturing en de strategische
programmation stratégique du développement durable de la commune ou programmering van de duurzame ontwikkeling van de gemeente of op
des communes associées sur le plan socio-économique résultant de la sociaal-economisch vlak verenigde gemeenten voortvloeiende uit het
concertation entre les acteurs locaux, à savoir les pouvoirs publics, overleg tussen de plaatselijke actoren, namelijk de overheden, de
le secteur privé ou associatif et les habitants, réalisé à partir de privé-sector of het verenigingsleven en de inwoners, verwezenlijkt op
l'étude AFOM (Atouts, Faiblesses, Opportunités, Menaces) et du grond van de studie over de troeven, zwakke punten, kansen en gevaren
diagnostic global du territoire qui en résulte. en de daaruit voortvloeiende globale diagnose voor het grondgebied.

Art. 3.L'A.D.L. remplit les missions suivantes :

Art. 3.Het A.D.L. vervult volgende opdrachten :

1° réunir l'ensemble des acteurs locaux dans un partenariat de 1° alle plaatselijke actoren in een samenwerkingsverband voor de
développement local; plaatselijke ontwikkeling verenigen;
2° initier et animer ce partenariat qui associe les pouvoirs publics, 2° dat samenwerkingsverband dat de overheden, de privé-sector of het
les secteurs privé et associatif sur le territoire de la commune ou verenigingsleven op het grondgebied van de gemeente of de verenigde
des communes associées; gemeenten verenigt, opstarten en bezielen;
3° identifier la nature des besoins et des potentialités locales en 3° de aard van de behoeften en de plaatselijke potentialiteiten
tenant compte des aspects économiques et de la création d'emplois; identificeren rekening houdend met de economische aspecten en de
4° déterminer, dans le plan d'actions, les objectifs prioritaires et jobcreatie; 4° in het actieplan de prioritaire doelstellingen bepalen en ze ten
mettre en oeuvre ceux-ci; uitvoer brengen;
5° susciter et coordonner les actions partenariales définies dans le 5° tot de samenwerkingsbevorderende acties omschreven in het actieplan
plan d'actions; aanzetten en ze coördineren;
6° utiliser prioritairement les ressources et le savoir-faire en vue de développer les capacités d'entreprises du territoire communal et de maintenir ou développer l'emploi durable; 7° participer au réseau des A.D.L. afin de contribuer aux échanges de connaissances et de bonnes pratiques acquises et appliquer celles-ci sur le territoire communal; 8° articuler le développement local avec les autres outils et organes de développement territorial de niveaux communal, intercommunal, provincial, régional, fédéral et européen. Le Gouvernement peut préciser les missions visées à l'alinéa 1er. Il 6° prioritair de plaatselijke bestaansmiddelen en know-how gebruiken met het oog op de ontwikkeling van de potentiële ondernemingszin op het gemeentelijk grondgebied en de duurzame werkgelegenheid in stand houden of tot stand brengen; 7° aan het A.D.L.-netwerk deelnemen om bij te dragen tot het uitwisselen van de verworven kennis en goede praktijken en ze toepassen op het gemeentelijk grondgebied; 8° de plaatselijke ontwikkeling laten aansluiten op de andere instrumenten en organen voor de territoriale ontwikkeling op gemeentelijk, intergemeentelijk, provinciaal, gewestelijk, federaal en Europees vlak. De regering kan de opdrachten bedoeld in het eerste lid nader bepalen.
peut également définir les modalités de mise en oeuvre du plan Hij kan eveneens de modaliteiten voor de uitvoering van het actieplan
d'actions. omschrijven.

Art. 4.Pour être agréée, l'A.D.L. doit satisfaire aux conditions

Art. 4.Om erkend te worden dient het A.D.L. aan volgende voorwaarden

suivantes : te voldoen :
1° avoir un statut ou s'engager à adopter dans les six mois un statut 1° een statuut hebben of zich ertoe verbinden binnen de zes maanden
et un objet social conformes à l'article 5; een statuut en een maatschappelijk doel conform artikel 5 goedkeuren;
2° s'engager à remplir les missions visées à l'article 3; 2° zich ertoe verbinden de opdrachten bedoeld in artikel 3 te
3° produire un engagement de la commune, des communes limitrophes ou vervullen; 3° een verbintenis voorleggen van de gemeente, de aangrenzende
d'autres partenaires locaux à apporter une participation équivalant à gemeenten of andere plaatselijke partners om een deelname gelijk aan
au moins 30 % de la subvention octroyée en vertu de l'article 9; minstens 30 % van de krachtens artikel 9 toegekende subsidie in te
4° employer, selon les modalités déterminées par le Gouvernement, au brengen; 4° volgens de door de regering bepaalde modaliteiten, minstens één
moins un agent de niveau 1 et un agent de niveau 2+ ou 2; personeelslid van niveau 1 en één personeelslid van niveau 2+ of 2 te
5° élaborer un plan d'actions, selon des modalités définies par le werk te stellen; 5° een actieplan uitwerken volgens de door de regering bepaalde
Gouvernement; modaliteiten;
6° s'engager à transmettre au Gouvernement, au plus tard le 31 mars de chaque année, un rapport annuel sur les projets et les actions concrètes relatifs à l'année écoulée, sur la base d'une méthodologie déterminée par le Gouvernement; 7° s'engager à apporter aux agents visés au 4° une formation continue selon les modalités déterminées par le Gouvernement; 8° s'engager dans des actions de développement local non assurées par les opérateurs existants; 9° développer les actions en cohérence avec la politique de la Région; 6° zich ertoe verbinden de regering uiterlijk jaarlijks tegen 31 maart een jaarverslag over te maken over de concrete projecten en acties betreffende het afgelopen jaar voor te leggen, opgesteld op grond van een door de regering bepaalde methode; 7° zich ertoe verbinden de personeelsleden bedoeld onder 4° een voortgezette opleiding te verstrekken volgens de door de regering bepaalde modaliteiten; 8° investeren in acties voor de plaatselijke ontwikkeling waarin niet door de bestaande operatoren voorzien wordt; 9° de acties tot stand brengen in samenhang met het gewestelijk beleid;
10° s'engager à rechercher des possibilités de rationalisation des 10° zich ertoe verbinden mogelijkheden voor de rationalisering van de
structures de fonctionnement entre les dispositifs d'actions locales; werkingsstructuren tussen de plaatselijke actieregelingen na te streven;
11° s'engager à tendre vers l'égalité des chances au niveau des 11° zich ertoe verbinden naar gelijke kansen te streven op het vlak
organes sociaux de l'A.D.L. ainsi que dans l'exercice des missions van de maatschappelijke organen van het A.D.L., evenals in de
visées à l'article 3. uitoefening van de opdrachten bedoeld in artikel 3.

Art. 5.Outre les conditions visées à l'article 4, l'A.D.L. doit, pour

Art. 5.Naast de voorwaarden bedoeld in artikel 4 dient het A.D.L. om

être agréée, adopter un des statuts suivants : erkend te worden één van de volgende statuten goed te keuren :
1° soit le statut de régie communale autonome ayant comme objet social 1° ofwel het statuut van autonoom gemeentebedrijf met als enig
unique le développement local d'une commune de moins de quarante mille maatschappelijk doel de plaatselijke ontwikkeling van een gemeente van
habitants; minder dan veertig duizend inwoners;
2° soit le statut d'association sans but lucratif ayant comme objet 2° ofwel het statuut van vereniging zonder winstoogmerk met als enig
social unique le développement local d'une commune ou de plusieurs maatschappelijk doel de plaatselijke ontwikkeling van een gemeente of
communes limitrophes ayant conclu une convention de partenariat meerdere aangrenzende gemeenten die een samenwerkingsverband gesloten
comptant globalement moins de quarante mille habitants, à condition hebben dat globaal minder dan veertig duizend inwoners telt, op
que la majorité des administrateurs soient des représentants nommés voorwaarde dat de meerderheid der bestuurders vertegenwoordigers,
par l'assemblée générale sur proposition de la ou des communes benoemd door de algemene vergadering op de voordracht van de betrokken
concernées. gemeente(n), zijn.
Le Gouvernement peut agréer une A.D.L. qui s'engage à adopter, dans De regering kan een A.D.L. erkennen die zich ertoe verbindt binnen de
les six mois qui suivent l'octroi de l'agrément, un des statuts visés zes maanden volgend op de toekenning van de erkenning één van de
à l'alinéa 1er. statuten bedoeld in het eerste lid goed te keuren.

Art. 6.Il est institué une Commission d'agrément et d'accompagnement

Art. 6.Er wordt een erkennings- en begeleidingscommissie voor het

des A.D.L., ci-après dénommée la « Commission ». A.D.L., hierna de « commissie » genoemd, ingesteld.
La Commission a pour missions de : De commissie heeft als opdrachten :
1° remettre au Gouvernement des avis motivés sur l'octroi, le 1° de regering gemotiveerde adviezen overmaken betreffende toekenning,
renouvellement, le retrait ou la suspension d'agréments des A.D.L. de hernieuwing, de intrekking of de opschorting van erkenningen van de
selon les modalités définies par le Gouvernement; A.D.L's volgens de door de regering bepaalde modaliteiten.
2° donner des avis, soit d'initiative, soit à la demande du 2° adviezen uitbrengen ofwel op eigen initiatief ofwel op verzoek van
Gouvernement, sur toute question relative aux A.D.L. de regering, over elk vraagstuk betreffende de A.D.L's.
La Commission se compose : De commissie bestaat uit :
1° d'un représentant de chacun des vice-présidents du Gouvernement, 1° één vertegenwoordiger van elke vice-president van de regering,
sauf si ceux-ci sont déjà représentés en raison de leur compétence; behalve indien deze reeds wegens hun bevoegdheden vertegenwoordigd zijn;
2° d'un représentant du Ministre de l'Economie; 2° één vertegenwoordiger van de minister van Economie;
3° d'un représentant du Ministre de l'Emploi; 3° één vertegenwoordiger van de minister van Tewerkstelling;
4° d'un représentant du Ministre des Affaires intérieures; 4° één vertegenwoordiger van de minister van Binnenlandse
Aangelegenheden;
5° de quatre représentants du Conseil économique et social de la 5° vier vertegenwoordigers van de « Conseil économique et social de la
Région wallonne; Région Wallonne » (Sociaal-Economische Raad van het Waalse Gewest);
6° d'un représentant du Conseil supérieur des villes, communes et 6° één vertegenwoordiger van de « Conseil supérieur des Villes,
provinces de la Région wallonne; Communes et Provinces de la Région wallonne » (Hoge Raad van Steden,
7° d'un représentant de la Division de l'Emploi et de la Formation professionnelle de la Direction générale de l'Economie et de l'Emploi du Ministère de la Région wallonne; 8° d'un représentant de la Division des P.M.E. de la Direction générale de l'Economie et de l'Emploi du Ministère de la Région wallonne; 9° d'un représentant de la Direction générale des Pouvoirs locaux du Ministère de la Région wallonne. Les représentants visés à l'alinéa 3 ont un suppléant. Le mandat des membres a une durée de trois ans, renouvelable. Gemeenten en Provincies van het Waalse Gewest); 7° één vertegenwoordiger van de Afdeling Tewerkstelling en Beroepsopleiding van het Directoraat-generaal Economie en Tewerkstelling van het Ministerie van het Waalse Gewest; 8° één vertegenwoordiger van de Afdeling K.M.O.'s van het Directoraat-generaal Economie en Tewerkstelling van het Ministerie van het Waalse Gewest; 9° één vertegenwoordiger van het Directoraat-generaal Plaatselijke Besturen van het Ministerie van het Waalse Gewest. De vertegenwoordigers bedoeld in het derde lid hebben een plaatsvervanger. Het mandaat van de leden heeft een duur van drie jaar, hernieuwbaar.
Il prend fin : 1° en cas de démission; 2° lorsque le mandant qui a proposé un membre demande son remplacement; 3° lorsqu'un membre perd la qualité qui justifiait son mandat. Le membre qui cesse d'exercer son mandat avant la date normale d'expiration est remplacé par son suppléant qui achève son mandat. Ce dernier est à son tour remplacé par un autre suppléant. Le Gouvernement arrête les règles essentielles de fonctionnement de la Commission, désigne le président et nomme les membres de celle-ci, ainsi que leur suppléant, sur proposition de leurs mandats. La Commission arrête son règlement d'ordre intérieur qui est soumis à l'approbation du Gouvernement. La Commission peut faire appel à des experts. Het wordt beëindigd : 1° bij ontslag; 2° indien de mandaatgever die een lid voorgedragen heeft, om diens vervanging verzoekt; 3° indien een lid de hoedanigheid verliest die zijn mandaat verantwoordde. Het lid dat ophoudt zijn mandaat uit te oefenen voor de normale verstrijkingsdatum wordt vervangen door zijn plaatsvervanger, die het mandaat voltooit. Laatstgenoemde wordt op zijn beurt vervangen door een andere plaatsvervanger. De regering stelt de wezenlijke werkingsregels van de commissie vast, wijst de voorzitter aan en benoemt de commissieleden, evenals hun plaatsvervanger, op de voordracht van hun mandaatgevers. De commissie stelt zijn huishoudelijk reglement op, dat ter goedkeuring aan de regering wordt voorgelegd. De commissie kan een beroep doen op deskundigen.

Art. 7.L'agrément est accordé par le Gouvernement pour une durée de

Art. 7.De erkenning wordt verleend door de regering voor een periode

trois ans. A l'expiration de cette période, l'agrément peut être van drie jaar. Bij verstrijken van die periode kan de erkenning per
renouvelé par périodes de trois ans. periodes van drie jaar verlengd worden.

Art. 8.Le Gouvernement peut suspendre ou retirer une décision

Art. 8.De regering kan een erkenningsbeslissing opschorten of

d'agrément lorsque l'A.D.L. cesse de satisfaire à l'une des conditions intrekken indien het A.D.L. ophoudt te voldoen aan één van de
fixées aux articles 4 ou 5. voorwaarden vastgesteld in de artikelen 4 of 5.
Le Gouvernement détermine les procédures d'agrément, de De regering bepaalt de procedures voor de erkenning, de hernieuwing,
renouvellement, de suspension et de retrait d'agrément. de opschorting en de intrekking van de erkenning.

Art. 9.Le Gouvernement octroie à l'A.D.L. agréée, conformément aux

Art. 9.De regering verleent de erkenhet A.D.L. overeenkomstig de

dispositions du présent décret et selon les modalités de liquidation bepalingen van dit decreet en volgens de vereffeningsmodaliteiten die
qu'il détermine, une subvention annuelle destinée à couvrir hij bepaalt, een jaarlijkse subsidie ter gedeeltelijke dekking van de
partiellement les frais de personnel et de fonctionnement. personeels- en werkingskosten.

Art. 10.L'article 1er du décret du 5 février 1998 relatif à la

Art. 10.Artikel 1 van het decreet van 5 februari 1998 houdende

surveillance et au contrôle des législations relatives à la politique toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het
de l'emploi, modifié par le décret du 6 mai 1999, est complété comme tewerkstellingsbeleid wordt aangevuld als volgt :
suit : « 12° le décret du 25 mars 2004 relatif à l'agrément et à l'octroi de « 12° het decreet van 25 maart 2004 betreffende de erkenning van en de
subventions aux agences de développement local ». toekenning van subsidies aan de plaatselijke
ontwikkelingsagentschappen. »

Art. 11.Le Gouvernement fixe l'entrée en vigueur du présent décret.

Art. 11.De regering stelt de inwerkingtreding van dit decreet vast.

Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af en bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge . zal worden bekendgemaakt.
Namur, le 25 mars 2004. Namen, 25 maart 2004.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E, de la Recherche et des Technologies nouvelles, De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën,
S. KUBLA S. KUBLA
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie,
J. DARAS J. DARAS
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken,
M. DAERDEN M. DAERDEN
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
l'Environnement,
M. FORET M. FORET
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
J. HAPPART J. HAPPART
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken,
Ch. MICHEL Ch. MICHEL
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid,
Th. DETIENNE Th. DETIENNE
Le Ministre de l'Emploi et de la Formation, De Minister van Tewerkstelling en Vorming,
Ph. COURARD Ph. COURARD
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2003-2004. Zitting 2003-2004.
Documents du Conseil 655 (2003-2004) nos 1 à 4. Stukken van de Raad 655 (2003-2004) nrs. 1 tot en met 4.
Compte rendu intégral, séance publique du 17 mars 2004. Volledig verslag, openbare vergadering van 17 maart 2004.
Discussion - Vote. Bespreking - Stemming.
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x