← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 31 mai 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne et la Commission communautaire commune concernant des traitements particuliers de données à caractère personnel en vue du traçage et de l'examen des clusters et collectivités, en vue de l'application de la quarantaine et du test de dépistage obligatoire et en vue de la surveillance par les inspecteurs sociaux compétents du respect des mesures pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19 sur les lieux de travail "
Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 31 mai 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne et la Commission communautaire commune concernant des traitements particuliers de données à caractère personnel en vue du traçage et de l'examen des clusters et collectivités, en vue de l'application de la quarantaine et du test de dépistage obligatoire et en vue de la surveillance par les inspecteurs sociaux compétents du respect des mesures pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19 sur les lieux de travail | Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 31 mei 2021 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende bijzondere verwerkingen van persoonsgegevens met het oog op het opsporen en onderzoeken van clusters en collectiviteiten, met het oog op de handhaving van de verplichte quarantaine en testing en met het oog op het toezicht op de naleving door de bevoegde sociaal inspecteurs van de maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 tegen te gaan op de arbeidsplaatsen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
25 JUIN 2021. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération | 25 JUNI 2021. - Decreet houdende instemming met het |
du 31 mai 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la | samenwerkingsakkoord van 31 mei 2021 tussen de Federale Staat, de |
Communauté germanophone, la Région wallonne et la Commission | Vlaamse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Waalse Gewest en |
communautaire commune concernant des traitements particuliers de | de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende bijzondere |
données à caractère personnel en vue du traçage et de l'examen des | verwerkingen van persoonsgegevens met het oog op het opsporen en |
clusters et collectivités, en vue de l'application de la quarantaine | onderzoeken van clusters en collectiviteiten, met het oog op de |
et du test de dépistage obligatoire et en vue de la surveillance par | handhaving van de verplichte quarantaine en testing en met het oog op |
les inspecteurs sociaux compétents du respect des mesures pour limiter | het toezicht op de naleving door de bevoegde sociaal inspecteurs van |
la propagation du coronavirus COVID-19 sur les lieux de travail (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 31 mai 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne et la Commission communautaire commune concernant des traitements particuliers de données à caractère | de maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 tegen te gaan op de arbeidsplaatsen (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 31 mei 2021 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende bijzondere verwerkingen van |
personnel en vue du traçage et de l'examen des clusters et | persoonsgegevens met het oog op het opsporen en onderzoeken van |
collectivités, en vue de l'application de la quarantaine et du test de | clusters en collectiviteiten, met het oog op de handhaving van de |
dépistage obligatoire et en vue de la surveillance par les inspecteurs | verplichte quarantaine en testing en met het oog op het toezicht op de |
sociaux compétents du respect des mesures pour limiter la propagation | naleving door de bevoegde sociaal inspecteurs van de maatregelen om de |
du coronavirus COVID-19 sur les lieux de travail | verspreiding van het coronavirus COVID-19 tegen te gaan op de |
arbeidsplaatsen | |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Art. 2.Assentiment est donné à l'accord de coopération du 31 mai 2021 |
Art. 2.Instemming wordt verleend met het samenwerkingsakkoord van 31 |
entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté | mei 2021 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de |
germanophone, la Région wallonne et la Commission communautaire | Duitstalige Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Gemeenschappelijke |
commune concernant des traitements particuliers de données à caractère | Gemeenschapscommissie betreffende bijzondere verwerkingen van |
personnel en vue du traçage et de l'examen des clusters et | persoonsgegevens met het oog op het opsporen en onderzoeken van |
collectivités, en vue de l'application de la quarantaine et du test de | clusters en collectiviteiten, met het oog op de handhaving van de |
dépistage obligatoire et en vue de la surveillance par les inspecteurs | verplichte quarantaine en testing en met het oog op het toezicht op de |
sociaux compétents du respect des mesures pour limiter la propagation | naleving door de bevoegde sociaal inspecteurs van de maatregelen om de |
du coronavirus COVID-19 sur les lieux de travail. | verspreiding van het coronavirus COVID-19 tegen te gaan op de |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | arbeidsplaatsen. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 25 juin 2021. | Brussel, 25 juni 2021. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique, de la Famille | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en |
et de la Lutte contre la Pauvreté, | Armoedebestrijding, |
W. BEKE | W. BEKE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2020-2021 | (1) Zitting 2020-2021 |
Documents : - Projet de décret : 855 - N° 1 - | Stukken:- Ontwerp van decreet : 855 - Nr. 1 |
- Texte adopté en séance plénière : 855 - N° 2 | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 855 - Nr. 2 |
Annales - Discussion et adoption : Séance du 23 juin 2021. | Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 23 juni 2021. |