← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc, signée à Bruxelles le 18 février 2014 "
| Décret portant assentiment à la Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc, signée à Bruxelles le 18 février 2014 | Decreet houdende instemming met de overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko, ondertekend te Brussel op 18 februari 2014 |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
| 25 JANVIER 2019. - Décret portant assentiment à la Convention sur la | 25 JANUARI 2019. - Decreet houdende instemming met de overeenkomst |
| sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc, | betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en het |
| signée à Bruxelles le 18 février 2014 (1) | Koninkrijk Marokko, ondertekend te Brussel op 18 februari 2014 (1) |
| Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
| qui suit : | hetgeen volgt: |
| Décret portant assentiment à la Convention sur la sécurité sociale | Decreet houdende instemming met de overeenkomst betreffende de sociale |
| entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc, signée à | zekerheid tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko, |
| Bruxelles le 18 février 2014 | ondertekend te Brussel op 18 februari 2014 |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Art. 2.Sortiront leur plein et entier effet : |
Art. 2.Zullen volkomen gevolg hebben: |
| 1° la Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique | 1° de overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het |
| et le Royaume du Maroc, signée à Bruxelles le 18 février 2014 ; | Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko, ondertekend te Brussel op 18 februari 2014; |
| 2° les modifications des dispositions des articles 7 à 10 inclus de la | 2° de wijzigingen van de bepalingen van de artikelen 7 tot 10 van de |
| convention, prévues à l'article 11 de la convention. | overeenkomst, voorzien in artikel 11 van de overeenkomst. |
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
| belge. | zal worden bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 25 janvier 2019. | Brussel, 25 januari 2019. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| Ministre flamand de la Politique étrangère et du Patrimoine immobilier, | Vlaams minister van Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
| J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Session 2018-2019. | (1) Zitting 2018-2019. |
| Documents. - Projet de décret, 1734 - N° 1. - Rapport, 1734 - N° 2. - | Documenten. - Ontwerp van decreet, 1734 - Nr. 1. - Verslag, 1734 - Nr. |
| Texte adopté en séance plénière, 1734 - N° 3. | 2.- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 1734 - Nr. 3. |
| Annales. - Discussion et adoption. Séance du 16 janvier 2019. | Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 16 januari |
| 2019. | |