Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 25/04/2024
← Retour vers "Décret modifiant diverses dispositions du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur des petites ou moyennes entreprises ainsi que du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur des grandes entreprises en matière de primes à l'investissement "
Décret modifiant diverses dispositions du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur des petites ou moyennes entreprises ainsi que du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur des grandes entreprises en matière de primes à l'investissement Decreet tot wijziging van diverse bepalingen van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen, alsook van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van de grote ondernemingen inzake investeringspremies
25 AVRIL 2024. - Décret modifiant diverses dispositions du décret du 25 APRIL 2024. - Decreet tot wijziging van diverse bepalingen van het
11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur des petites ou decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten
gunste van kleine en middelgrote ondernemingen, alsook van het decreet
moyennes entreprises ainsi que du décret du 11 mars 2004 relatif aux van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste
incitants régionaux en faveur des grandes entreprises en matière de van de grote ondernemingen inzake investeringspremies (1)
primes à l'investissement (1)
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering,
sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen hetgeen volgt:
CHAPITRE Ier. - Dispositions modificatives du décret du 11 mars 2004 HOOFDSTUK I. - Wijzigingen in het decreet van 11 maart 2004
relatif aux incitants régionaux en faveur des petites ou moyennes betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en
Entreprises middelgrote ondernemingen

Article 1er.A l'article 2 du décret du 11 mars 2004 relatif aux

Artikel 1.In artikel 2 van het decreet van 11 maart 2004 betreffende

incitants régionaux en faveur des petites ou moyennes entreprises, les de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote
ondernemingen, wordt de volgende wijzigingen aangebracht:
modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 2 est remplacé 1° lid 2 wordt vervangen door een lid, luidend als volgt:
par un alinéa rédigé comme suit :
« Les incitants sont octroyés dans le respect de la réglementation "De incentives worden toegekend met inachtneming van de regelgeving
européenne en matière d'aides d'Etat. »; van de Europese Gemeenschap inzake staatssteun.";
2° l'alinéa 4 est remplacé par un alinéa rédigé comme suit : 2° lid 4 wordt vervangen door een lid, luidend als volgt:
« Par dérogation à l'alinéa 3, les incitants prévus par le présent "In afwijking van het vierde lid kunnen de incentives worden
décret peuvent être cumulés avec les fonds européens ou avec les samengevoegd met Europese fondsen of met financieringen die worden
financements accordés par les sociétés visées par le décret du 19 toegekend door de vennootschappen bedoeld bij het decreet van 19
octobre 2022 relatif aux sociétés régionales de développement oktober 2022 betreffende de gewestelijke maatschappijen voor
économique et aux sociétés spécialisées. »; economische ontwikkeling en de gespecialiseerde maatschappijen.";
3° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit : 3° het artikel wordt aangevuld met volgend lid :
« Dans tous les cas, le montant cumulé des incitants exprimé en "In alle gevallen is het cumulatieve bedrag van de
équivalent-subvention brut est conforme à la règlementation européenne stimuleringsmaatregelen, uitgedrukt in bruto-subsidie-equivalent, in
en matière d'aides d'Etat. ». overeenstemming met de Europese regelgeving inzake staatssteun."

Art. 2.A l'article 3 du même décret, modifié en dernier lieu par le

Art. 2.In artikel 3 van hetzelfde decreet, laatstelijk gewijzigd bij

décret du 6 avril 2023, les modifications suivantes sont apportées : het decreet van 6 april 2023, worden de volgende wijzigingen
1° au paragraphe 1er, les mots « un siège d'exploitation situé » sont aangebracht: In artikel 2 van hetzelfde decreet, worden de woorden
remplacés par les mots « une unité d'établissement, visée à l'article "die een bedrijfszetel heeft in" vervangen door de woorden "die een
I.2., 16°, du Code de droit économique, située »; vestigingseenheid heeft, in de zin van artikel I.2, 16°, van het
Wetboek van economisch recht, in".
2° au paragraphe 2 : 2° in paragraaf 2 :
a) à l'alinéa 1er : a) in lid 1:
1) au 1°, les mots « ayant la qualité de commerçant ou » sont abrogés; in punt 1° worden de woorden "met de hoedanigheid van handelaar of" opgeheven".
2) le 3° est rétabli comme suit : 2) punt 3° wordt hersteld als volgt:
« 3° soit une association sans but lucratif visée au Livre 9 du Code "3° ofwel een vereniging zonder winstoogmerk bedoeld in Boek 9 van het
des sociétés et des associations : Wetboek van Vennootschappen en Verenigingen :
a) qui est assujettie à la T.V.A.; a) die BTW-plichtig is;
b) qui exerce une activité économique, à savoir une activité b) die een economische activiteit uitoefent, namelijk een activiteit
consistant à offrir des biens ou des services sur un marché donné; bestaande in het aanbieden van goederen of diensten op een bepaalde
c) dont le financement d'origine publique ne dépasse pas cinquante markt; c) waarvan de financiering uit publieke bronnen niet meer dan vijftig
pour cent en dehors des aides à l'emploi. »; procent bedraagt, met uitzondering van werkgelegenheidssteun.";
3) le 4° est abrogé; 3) 4° wordt opgeheven;
b) l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : b) het tweede lid wordt vervangen als volgt:
« La personne morale de droit public et l'association de communes "De publiekrechtelijke rechtspersoon en de vereniging van gemeenten,
quelle que soit sa forme juridique sont exclues du bénéfice des ongeacht haar rechtsvorm, zijn uitgesloten van het voordeel van de
incitants prévus par le présent décret. La petite ou moyenne incentives bedoeld bij dit decreet. De kleine of middelgrote
entreprise qui est qualifiée de pouvoir adjudicateur au sens de onderneming die gekwalificeerd is als aanbestedende overheid in de zin
l'article 2, 1°, de la loi du 17 juin 2016 sur les marchés publics est van artikel 2, 1°, van de wet van 17 juni 2016 inzake
assimilée à la personne morale de droit public »; overheidsopdrachten, wordt gelijkgesteld met de publiekrechtelijke
rechtspersoon.";
3° au paragraphe 9 : 3° in paragraaf 9 :
a) les mots « aux paragraphes 2 à 8 » sont remplacés par les mots « a) de woorden "in de paragrafen 2 tot en met 8" worden vervangen door
aux paragraphes 2 à 6 »; de woorden "in de paragrafen 2 tot en met 6";
b) les mots « aux articles 87 à 89 du traité instituant la Communauté b) de woorden "van de artikelen 87 tot en met 89 van het verdrag tot
instelling van de Europese Gemeenschap" worden vervangen door de
européenne » sont remplacés par les mots « aux articles 107 et 108 du woorden "van de artikelen 107 tot en met 108 van het Verdrag
Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ». betreffende de werking van de Europese Unie".

Art. 3.A l'article 4, alinéa 3, du même décret, les mots « après une

Art. 3.In artikel 4, vijfde lid, van hetzelfde decreet, worden de

évaluation qu'il effectue au moins tous les trois ans, sur la base woorden ", na een evaluatie die hij minstens driejaarlijks verricht,
notamment des rapports remis annuellement au Conseil régional wallon meer bepaald op grond van de jaarlijks aan de Waalse Gewestraad
», sont remplacés par les mots « sur base des éléments visés à overgemaakte verslagen," vervangen door de woorden", op basis van de
l'article 24, ». evaluatie bedoeld in artikel 24,".

Art. 4.A l'article 5, § 1er, 1°, du même décret, les mots « à

Art. 4.In artikel 5, § 1, 1° van hetzelfde decreet, worden de woorden

l'augmentation de la valeur ajoutée de la production, » sont remplacés "de verhoging van de toegevoegde productiewaarde," vervangen door de
par les mots « au maintien ou ». woorden "het behoud of

Art. 5.A l'article 6 du même décret, les modifications suivantes sont

Art. 5.In artikel 6 van hetzelfde decreet worden de volgende

apportées : 1° l'alinéa 2 est abrogé; wijzigingen aangebracht: 1° lid 2 wordt opgeheven;
2° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : 2° lid 3 wordt vervangen door wat volgt:
« La prime à l'investissement est exprimée en un pourcentage du "De investeringspremie wordt uitgedrukt in een percentage van de in
programme d'investissement admis et ne dépasse pas vingt et un pour cent. ». aanmerking komende investeringskosten en mag 21 % niet overschrijden:"

Art. 6.L'article 10 du même décret est remplacé par ce qui suit :

Art. 6.Artikel 10 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat

«

Art. 10.Par dérogation à l'article 4 et conformément à l'article

volgt: "

Art. 10.In afwijking van artikel 4 en overeenkomstig artikel 107, §§

107, §§ 2, b) et 3, b) du Traité sur le fonctionnement de l'Union 2, b), en 3, b), van het Verdrag betreffende de werking van de
européenne et des mesures européennes adoptées par la Commission Europese Unie en de Europese maatregelen die de Europese Commissie op
européenne sur cette base, le Gouvernement peut, aux conditions et grond daarvan heeft vastgesteld, kan de Regering, onder de voorwaarden
selon les modalités qu'il détermine, octroyer des aides à la petite ou en volgens de procedures die zij bepaalt, steun verlenen aan een
moyenne entreprise dont l'activité économique se trouve gravement kleine of middelgrote onderneming waarvan de economische activiteit
atteinte par un événement extraordinaire. ». ernstig wordt aangetast door een buitengewone gebeurtenis."

Art. 7.A l'article 11 du même décret, les modifications suivantes

Art. 7.In artikel 11 van hetzelfde decreet worden de volgende

sont apportées : 1° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : wijzigingen aangebracht: 1° lid 2 wordt vervangen door wat volgt:
« Cette exonération peut être octroyée à la petite ou à la moyenne "Deze vrijstelling kan worden toegekend aan kleine of middelgrote
entreprise pour une durée de trois à cinq ans en fonction des ondernemingen voor een periode van drie tot vijf jaar, afhankelijk van
conditions déterminées par le Gouvernement. »; de voorwaarden die door de Regering worden vastgesteld.";
2° l'alinéa 3 est abrogé; 2° lid 3 wordt opgeheven;
3° à l'alinéa 4, les mots « Les durées visées aux alinéas 2 et 3 sont 3° in het vierde lid, worden de woorden "De duur bedoeld in het tweede
calculées » sont remplacés par les mots « La durée visée à l'alinéa 2 en in het derde lid wordt berekend" vervangen door de woorden "De duur
est calculée ». bedoeld in het tweede lid wordt berekend".

Art. 8.Dans l'article 19 du même décret, modifié par le décret du 9

Art. 8.In artikel 19 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet

février 2006, l'alinéa 3 est abrogé. van 9 februari 2006, wordt het derde lid opgeheven.

Art. 9.Dans le même décret, il est inséré un article 19/1 rédigé

Art. 9.Er wordt een artikel 19/1 in hetzelfde decreet ingevoegd,

comme suit : «

Art. 19/1.Les délais prévus dans le présent décret ou prévus en

luidend als volgt: "

Art. 19/1.De termijnen bedoeld bij dit decreet of

exécution du présent décret prennent cours le lendemain de la bedoeld in uitvoering van dit decreet beginnen te lopen de dag volgend
réception de la pièce à compter de laquelle il est prévu que le délai op de ontvangst van het stuk waarvan wordt bepaald dat de termijn
commence à courir. begint te lopen.
Le jour de l'échéance est compté dans le délai. De vervaldag wordt meegerekend in de termijn.
Toutefois, lorsque le dernier jour prévu pour faire un acte de De vervaldag wordt evenwel naar de eerstvolgende werkdag verschoven
procédure est un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, le jour wanneer de laatste dag voorzien om een procedureakte te stellen een
de l'échéance est reporté au premier jour ouvrable suivant. zaterdag, zondag of wettelijke feestdag is.
Pour le calcul des délais, l'on entend par « le jour ouvrable », tout Voor de berekening van de termijnen, wordt verstaan onder "werkdag"
jour, à l'exclusion des samedis, dimanches et jours fériés légaux. ». iedere dag, met uitzondering van zaterdag, zondag en de wettelijke feestdagen."

Art. 10.A l'article 20, § 2, alinéa 1er, du même décret, modifié par

Art. 10.In artikel 20, § 2, van hetzelfde decreet, vervangen bij het

le décret du 28 février 2019, les mots « ne sont pas liquidés ou » decreet van 28 februari 2019, worden de woorden "niet vereffend of"
sont insérés entre les mots « par le présent décret » et les mots « ingevoegd tussen de woorden "bedoeld bij dit decreet" en de woorden
sont remboursés, conformément au ». "terugbetaald overeenkomstig".

Art. 11.A l'article 21, alinéa 1er, du même décret, modifié par le

Art. 11.In artikel 21, lid 1, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij

décret du 17 juillet 2018 et par le décret du 6 avril 2023, les het decreet van 17 juli 2018 en bij het decreet van 6 april 2023,
modifications suivantes sont apportées : 1° la phrase « Le worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de zin "De Regering kan
Gouvernement peut déroger à l'article 20 en maintenant les incitants : van artikel 20 afwijken en de incentives instandhouden : wordt
« est remplacée par la phrase « Le Gouvernement peut maintenir les vervangen door de zin "De Regering kan de incentives handhaven door af
incitants en dérogeant à l'article 20 : »; te wijken van artikel 20 :";
2° au a), les mots « visées à l'article 16 » sont remplacés par les 3° in a), worden de woorden "bedoeld in artikel 16" vervangen door de
mots « visées à l'article 17 ». woorden "bedoeld in artikel 17".

Art. 12.A l'article 23 du même décret, les modifications suivantes

Art. 12.In artikel 23 van hetzelfde decreet worden de volgende

sont apportées : 1° à l'alinéa 1er, les mots « et les conditions » wijzigingen aangebracht: 1° in lid 1 worden de woorden "en de
sont insérés entre les mots « détermine les modalités » et les mots « voorwaarden" ingevoegd tussen de woorden "de wijze" en de woorden "van
de liquidation et de »; uitbetaling en";
2° il est complété par un alinéa rédigé comme suit : 2° het wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt:
« En cas de procédure en réorganisation judiciaire, la liquidation est "In geval van een procedure van gerechtelijke reorganisatie, wordt de
suspendue le temps de la procédure. ». vereffening van de incentive opgeschort voor de duur van de
procedure."

Art. 13.Dans le même décret, il est inséré un article 23/1 rédigé

Art. 13.Er wordt een artikel 23/1 in hetzelfde decreet ingevoegd,

comme suit : luidend als volgt:
«

Art. 23/1.§ 1er. Un recours est ouvert aux entreprises concernées

"

Art. 23/1.§ 1. Een beroep kan ingesteld worden bij de betrokken

contre les décisions prises en vertu du présent décret et de ses personen tegen de beslissingen die krachtens dit artikel en zijn
arrêtés d'exécution. uitvoeringsbesluiten genomen zijn.
A peine d'irrecevabilité, le recours est introduit devant le service Op straffe van niet-ontvankelijkheid dient de onderneming het beroep
désigné par le Gouvernement dans les trente jours ouvrables de la binnen dertig werkdagen na ontvangst van de beslissing in bij de door
réception de la décision. de Regering aangewezen dienst.
§ 2. L'entreprise peut, si elle en fait la demande dans le recours, § 2. De onderneming kan, indien zij er in het beroep om verzoekt,
être entendue par le service désigné par le Gouvernement dans les worden gehoord door de door de Regering aangewezen dienst op de door
formes prévues par le Gouvernement. de Regering vastgestelde wijze.
Le recours contient les moyens développés à l'encontre de la décision Het beroep bevat de middelen die ingeroepen worden tegen de omstreden
attaquée et une copie de cette décision pour autant qu'elle existe. beslissing, evenals een afschrift van die beslissing voor zover ze
Le recours n'est pas suspensif de la décision attaquée. ». voorhanden is. Het beroep schorst de aangevochten beslissing niet."

Art. 14.Dans le même décret, il est inséré un chapitre IV/1 intitulé

Art. 14.In hetzelfde decreet wordt een hoofdstuk IV/1 ingevoegd, met

« De la récolte et de la gestion des données ». als opschrift "Inzameling en beheer van gegevens".

Art. 15.Dans le chapitre IV/1, inséré par l'article 14, il est inséré

Art. 15.In hoofdstuk IV/, ingevoegd bij artikel 14, wordt een artikel

un article 23/2 rédigé comme suit : 23/2 ingevoegd, luidend als volgt:
«

Art. 23/2.Le service désigné par le Gouvernement est responsable du

"

Art. 23/2.De door de Regering aangewezen dienst is verantwoordelijk

traitement des données à caractère personnel au sens de l'article 4, voor de verwerking van persoonsgegevens in de zin van artikel 4, 7),
7), du Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du van Verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad
27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à van 27 april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen
l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het
circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE pour vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van Richtlijn
les traitements des données à caractère personnel qui sont nécessaires 95/46/EG voor de verwerkingen van persoonsgegevens die nodig zijn voor
à l'analyse des dossiers. ». de analyse van de dossiers."

Art. 16.Dans le même chapitre IV/1, il est inséré un article 23/3

Art. 16.In hetzelfde Hoofdstuk IV/1 wordt een artikel 23/3 ingevoegd,

rédigé comme suit : luidend als volgt:
«

Art. 23/3.Les catégories de données à caractère personnel

"

Art. 23/3.De categorieën persoonsgegevens die waarschijnlijk zullen

susceptibles d'être traitées pour la mise en oeuvre du présent décret worden verwerkt voor de uitvoering van dit decreet en de
et de ses arrêtés d'exécution sont : uitvoeringsbesluiten ervan zijn:
1° pour l'entreprise en personne physique, toutes les données qui se 1° voor de onderneming als natuurlijk persoon, alle gegevens die
rapportent directement ou indirectement à la personne identifiée comme direct of indirect betrekking hebben op de persoon geïdentificeerd als
administratrice de l'entreprise, nécessaires pour l'octroi de beheerder van de onderneming die nodig zijn voor het toekennen van de
l'incitant ou le contrôle du respect des conditions de l'octroi et du incentive of voor het toezicht op de naleving van de voorwaarden van
maintien de cet incitant; toekenning en instandhouding van deze incentive;
2° les données d'identification en ce compris l'identification 2° de identificatiegegevens, met inbegrip van de elektronische
électronique de la personne de contact; identificatie van de contactpersoon;
3° les données d'identification du mandataire de l'entreprise; 3° de identificatiegegevens van de mandataris van de onderneming;
4° l'activité de l'entreprise; 4° de activiteit van de onderneming;
5° les données qui concernent le plan d'investissement; 5° de gegevens met betrekking tot het investeringsplan;
6° les données relatives au traitement des demandes d'aides, 6° de gegevens met betrekking tot de verwerking van aanvragen om
d'incitants, ou d'indemnités; steun, incentives of vergoedingen
7° les informations financières nécessaires à la gestion des 7° de financiële informatie die noodzakelijk is voor het beheer van de
paiements, en ce compris les données obtenues pour donner suite au betalingen, met inbegrip van de gegevens die zijn verkregen met het
calcul et au paiement des aides, des incitants ou des indemnités, et à oog op de berekening en de betaling van de steun, de incentives en de
l'exclusion des renseignements relatifs à leurs dettes sauf en cas de vergoedingen, en met uitzondering van de inlichtingen met betrekking
procédure en réorganisation judiciaire telle que visée à l'article 23; tot hun schulden, behalve in het geval van gerechtelijke reorganisatieprocedures als bedoeld in artikel 23;
8° pour les données concernant un bien immeuble, les données 8° voor gegevens met betrekking tot een onroerend goed, de kadastrale
cadastrales ou relatives au bien; gegevens of de gegevens met betrekking tot het goed;
9° les données relatives au maintien ou à la création d'emploi; 9° de gegevens met betrekking tot het behoud of de creatie van banen;
10° les informations relatives à d'autres aides sollicitées à d'autres 10° de informatie met betrekking tot de steun die wordt aangevraagd
pouvoirs publics. bij andere openbare besturen;
Le Gouvernement peut préciser les données visées à l'alinéa 1er ». De Regering kan de gegevens bedoeld in het eerste lid nader bepalen."

Art. 17.Dans le même chapitre IV/1, il est inséré un article 23/4

Art. 17.In hetzelfde Hoofdstuk IV/1 wordt een artikel 23/4 ingevoegd,

rédigé comme suit : luidend als volgt:
«

Art. 23/4.Dans la limite de ce qui est nécessaire au regard des

"

Art. 23/4.Voor zover dit nodig is voor de doeleinden waarvoor ze

finalités respectives pour lesquelles elles sont traitées, les données worden verwerkt, worden persoonsgegevens die relevant zijn voor het
à caractère personnel pertinentes pour attester du respect des certificeren van de naleving van de voorwaarden bedoeld bij of
conditions prévues par ou en exécution du présent décret sont
communiquées aux entités suivantes : krachtens dit decreet, meegedeeld aan:
1° aux fonctionnaires désignés par le Gouvernement, conformément à 1° de ambtenaren aangewezen door de Regering overeenkomstig artikel 1,
l'article 1er, 2°, du décret du 28 février 2019 relatif au contrôle des législations et réglementations relatives à la politique économique, à la politique de l'emploi et à la recherche scientifique ainsi qu'à l'instauration d'amendes administratives applicables en cas d'infraction à ces législations et réglementation pour le contrôle de l'application du présent décret et de ses arrêtés d'exécution; 2° au Commissariat général au Tourisme afin de lui permettre de vérifier qu'il n'y a pas de double subventionnement d'une même entreprise pour le même objet; 3° aux services du Gouvernement qui traitent de matières connexes ou suivent les dossiers en récupération pour leur permettre de réaliser les contrôles et vérifications nécessaires à leur mission; 4° à l'Agence wallonne à l'Exportation et aux Investissements étrangers, afin de lui permettre de vérifier quels sont les investissements étrangers réalisés sur le territoire de la Région wallonne. » 2°, van het decreet van 28 februari 2019 betreffende de controle van de wetgevingen en reglementeringen inzake het economisch beleid, het tewerkstellingsbeleid en het wetenschappelijk onderzoek alsook de invoering van administratieve geldboeten toepasselijk in geval van inbreuk op deze wetgevingen en reglementeringen voor de controle op de toepassing van dit decreet en zijn uitvoeringsmaatregelen; 2° het Commissariaat-generaal voor Toerisme zodat het kan nagaan of er geen dubbele subsidiëring is van eenzelfde bedrijf voor hetzelfde doel; 3° de diensten van de Regering die zich bezighouden met aanverwante zaken of die toezicht houden op terugvorderingszaken, om hen in staat te stellen de voor hun opdracht noodzakelijke controles en verificaties uit te voeren; 4° het Waals Agentschap voor Uitvoer en Buitenlandse Investeringen zodat het kan nagaan welke buitenlandse investeringen op het grondgebied van het Waalse Gewest zijn gedaan."

Art. 18.Dans le même chapitre IV/1, il est inséré un article 23/5

Art. 18.In hetzelfde Hoofdstuk IV/1 wordt een artikel 23/5 ingevoegd,

rédigé comme suit : luidend als volgt:
«

Art. 23/5.Sans préjudice de la charge de la preuve de la bonne

"

Art. 23/5.Onverminderd de bewijslast van het juiste gebruik van de

utilisation de la prime à l'investissement et sans préjudice de la investeringspremie en onverminderd de bewaring noodzakelijk voor de
conservation nécessaire pour le traitement à des fins archivistiques verwerking met het oog op archivering in het algemeen belang,
dans l'intérêt public, à des fins de recherche scientifique ou wetenschappelijk of historisch onderzoek of statistische doeleinden
historique ou à des fins statistiques visé à l'article 89 du Règlement bedoeld in artikel 89 van voornoemde Verordening (EU) 2016/679, en
(UE) 2016/679 précité, et conformément à l'article 5.1, e), du overeenkomstig artikel 5.1, e), van voornoemde Verordening (EU)
Règlement (UE) 2016/679 précité, le responsable du traitement visé à 2016/679, worden de persoonsgegevens bedoeld in artikel 23/3, met het
l'article 23/2 conserve les données à caractère personnel visées à oog op het toezicht op de naleving van de wettelijke
l'article 23/3, pour le contrôle du respect des conditions légales de subsidievoorwaarden voor persoonsgegevens met betrekking tot een
subventionnement pour les données à caractère personnel relatives à subsidie, gedurende een periode van tien jaar vanaf 1 januari van het
une subvention, durant une période de dix ans à partir du 1er janvier de l'année qui suit celle de la clôture définitive de l'exercice budgétaire et comptable dont relève la subvention. Le délai prévu à l'alinéa 1er est prolongé à hauteur de la durée d'amortissement du bien subventionné, pour une durée maximale de trente ans, pour les subventions qui concernent des biens immobiliers. La durée de conservation visée à l'alinéa 1er est suspendue en cas d'action judiciaire ou administrative jusqu'à la pleine et complète exécution d'une décision non susceptible de recours. ». jaar volgend op dat van de definitieve afsluiting van het begrotings- en boekjaar waarop de subsidie betrekking heeft, door de verantwoordelijke van de verwerking bedoeld in artikel 23/2 bewaard. De in lid 1 bedoelde termijn wordt verlengd met de afschrijvingsperiode van het gesubsidieerde goed, tot maximaal dertig jaar, voor subsidies die betrekking hebben op onroerende goederen. De in lid 1 bedoelde bewaringstermijn wordt in geval van een gerechtelijke of administratieve procedure opgeschort totdat een beslissing waartegen geen beroep mogelijk is, volledig en onherroepelijk is uitgevoerd."

Art. 19.L'article 24 du même décret est remplacé par ce qui suit :

Art. 19.Artikel 24 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat

«

Art. 24.Le Gouvernement informe annuellement le Conseil économique,

volgt: "

Art. 24.De Regering informeert jaarlijks de "Conseil économique,

social et environnemental de Wallonie et l'Institut wallon de social et environnemental de Wallonie" (Economische, sociale en
milieuraad van Wallonië) en het "Institut wallon de l'évaluation, de
l'évaluation, de la prospective et de la statistique sur les incitants la prospective et de la statistique" (Waals Instituut voor Evaluatie,
octroyés via une diffusion sur le portail des services du Gouvernement. Toekomstverwachting en Statistiek) over de toegekende incentives door
ze te publiceren op het portaal van de diensten van de Regering.
Tous les cinq ans, le Gouvernement réalise une évaluation indépendante Om de vijf jaar voert de Regering een onafhankelijke evaluatie uit van
de l'impact des incitants visés par le présent décret et la communique de impact van de incentives die krachtens dit decreet worden toegekend
au Parlement wallon. ». en deelt deze mee aan het Waalse Parlement."
CHAPITRE II. - Dispositions modificatives du décret du 11 mars 2004 HOOFDSTUK II. - Wijzigingen in het decreet van 11 maart 2004
relatif aux incitants régionaux en faveur des grandes entreprises betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van de grote ondernemingen

Art. 20.A l'article 2 du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants

Art. 20.In artikel 2 van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de

régionaux en faveur des grandes entreprises, modifié par le décret du gewestelijke incentives ten gunste van de grote ondernemingen,
3 février 2005, les modifications suivantes sont apportées : 1° les gewijzigd bij het decreet van 3 februari 2005, worden de volgende
wijzigingen aangebracht:
alinéas 2 et 3 sont remplacés par ce qui suit : 1° de leden 2 en 3 worden vervangen door wat volgt :
« Ils sont attribués en vertu d'une décision unilatérale. Les "Zij worden toegewezen krachtens een eenzijdige beslissing. De wijze
modalités d'octroi de l'incitant font l'objet d'une convention conclue waarop de incentive toegekend wordt, maakt het voorwerp uit van een
entre les parties. overeenkomst gesloten tussen de partijen.
Les incitants sont octroyés dans le respect des dispositions prévues à De incentives worden toegekend met inachtneming van de bepalingen van
l'article 107 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et artikel 107 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese
des plafonds fixés par la décision de la Commission européenne Unie en de maximumbedragen vastgesteld bij beslissing van de Europese
approuvant la carte des zones éligibles pour la Belgique et autres Commissie tot goedkeuring van de kaart van de voor België in
règles communautaires adoptées au titre des dispositions prévues aux aanmerking komende gebieden en andere gemeenschapsregels die
articles 107 et 108 du Traité sur le fonctionnement de l'Union goedgekeurd worden als bepalingen van de artikelen 107 en 108 van het
européenne. »; Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.";
2° l'alinéa 5 est remplacé par ce qui suit : 2° lid 5 wordt vervangen door wat volgt:
« Par dérogation à l'alinéa 4, les incitants prévus par le présent "In afwijking van het vierde lid kunnen de incentives worden
décret peuvent être cumulés avec les aides provenant des fonds samengevoegd met Europese fondsen of met financieringen die worden
européens ou avec les incitants financiers accordés par les sociétés toegekend door de vennootschappen bedoeld bij het decreet van 19
visées par le décret du 19 octobre 2022 relatif aux sociétés oktober 2022 betreffende de gewestelijke maatschappijen voor
régionales de développement économique et aux sociétés spécialisées. ». economische ontwikkeling en de gespecialiseerde maatschappijen."

Art. 21.A l'article 3 du même décret, modifié en dernier lieu par le

Art. 21.In artikel 3 van hetzelfde decreet, laatstelijk gewijzigd bij

décret du 6 avril 2023, les modifications suivantes sont apportées : het decreet van 6 april 2023, worden de volgende wijzigingen
1° au paragraphe 1er, les modifications suivantes sont apportées : aangebracht: 1° in paragraaf 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : a) lid 1 wordt vervangen door wat volgt:
« La grande entreprise qui a une unité d'établissement, visée à "Een grote onderneming die beschikt over een vestigingseenheid, zoals
l'article I.2., 16°, du Code de droit économique, située dans une zone bedoeld in artikel I.2, 16°, van het Wetboek van economisch recht,
de développement en Région wallonne, qui assure le maintien ou la gelegen in een ontwikkelingszone in het Waals Gewest, die instaat voor
création de l'emploi et qui y réalise un programme d'investissement het behoud of de creatie van werkgelegenheid en die een
visé à l'article 5, § 1er, 1°, peut bénéficier des incitants prévus investeringsprogramma doorvoert zoals bedoeld in artikel 5, § 1, 1°,
par le présent décret. »; kan genieten van de incentive waarin dit decreet voorziet.";
b) à l'alinéa 2, les mots « 87, § 3, point c), du traité instituant la 1° in paragraaf 2, worden de woorden "87, § 3, a en c, van het
Communauté européenne » sont remplacés par les mots « 107, § 3, du EG-Verdrag" vervangen door de woorden "107, § 3, van het Verdrag
Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne »; betreffende de werking van de Europese Unie";
c) à l'alinéa 3, les mots « un siège d'exploitation situé » sont c) in lid 3 worden de woorden "die een bedrijfszetel heeft gelegen"
remplacés par les mots « une unité d'établissement située »; vervangen door de woorden "die een vestigingseenheid heeft gelegen";
2° au paragraphe 2, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : 2° in paragraaf 2 wordt het tweede lid vervangen als volgt:
« La personne morale de droit public, l'association de communes quelle De publiekrechtelijke rechtspersoon en de vereniging van gemeenten,
que soit sa forme juridique et l'association sans but lucratif sont ongeacht haar rechtsvorm, zijn uitgesloten van het voordeel van de
exclues du bénéfice des incitants prévus par le présent décret. La incentives bedoeld bij dit decreet. De grote onderneming die
grande entreprise qui est qualifiée de pouvoir adjudicateur au sens de gekwalificeerd is als aanbestedende overheid in de zin van artikel 2,
l'article 2, 1°, de la loi du 17 juin 2016 sur les marchés publics est 1°, van de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten, wordt
assimilée à la personne morale de droit public. »; gelijkgesteld met de publiekrechtelijke rechtspersoon.";
3° au paragraphe 3, les mots « aux articles 87 à 89 du traité 3° in paragraaf 3, worden de woorden "van de artikelen 87 tot en met
instituant la Communauté européenne » sont remplacés par les mots « 89 van het verdrag tot instelling van de Europese Gemeenschap."
aux articles 107 et 108 du Traité sur le fonctionnement de l'Union vervangen door de woorden "van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag
européenne ». betreffende de werking van de Europese Unie".

Art. 22.A l'article 4 du même décret, l'alinéa 3 est remplacé par ce

Art. 22.In artikel 4 van hetzelfde decreet wordt het derde lid

qui suit : « Le Gouvernement peut, sur base des éléments visés à vervangen als volgt: "De Regering kan op basis van de in artikel 20
l'article 20, préciser ou modifier les secteurs ou parties de secteurs bedoelde informatie de uitgesloten sectoren of delen van sectoren
exclus. ». specificeren of wijzigen."

Art. 23.A l'article 5 du même décret, les modifications suivantes

Art. 23.In artikel 5 van hetzelfde decreet worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° au paragraphe 1er, alinéa 1er : 1° in paragraaf 1, lid 1:
a) le 1° est remplacé par ce qui suit : a) wordt punt 1° vervangen als volgt :
« 1° concourir à la création ou au développement de la grande 1° bijdragen in de oprichting of de ontwikkeling van de grote
entreprise, et au maintien ou à la création d'emplois ou à la onderneming, en het behoud of, het scheppen van werkgelegenheid of de
protection de l'environnement; »; bescherming van het milieu;
b) au 2°, e), les mots « des sites d'activité économique désaffectés » b) in 2°, e), worden de woorden "van afgedankte bedrijfssites"
sont remplacés par les mots « des sites d'activité à réaménager »; vervangen door de woorden "van herin te richten sites";
2° le paragraphe 3 est abrogé. 2° paragraaf 3 wordt opgeheven.

Art. 24.A l'article 6 du même décret, les modifications suivantes

Art. 24.In artikel 6 van hetzelfde decreet worden de volgende

sont apportées : 1° les alinéas 2 et 3 sont remplacés par ce qui suit : wijzigingen aangebracht: 1° de leden 2 en 3 worden vervangen door wat volgt :
« La prime à l'investissement est exprimée en un pourcentage du "De investeringspremie wordt uitgedrukt in een percentage van het
programme d'investissement admis et n'excède pas vingt pour cent. toegelaten investeringsprogramma en mag niet twintig procent overschrijden.
En cas de maintien de l'emploi, l'entreprise présente un programme Als banen behouden blijven, moet het bedrijf een investeringsprogramma
d'investissement qui démontre un intérêt majeur pour le développement voorleggen dat een groot belang in de duurzame ontwikkeling van het
durable de la Région wallonne et dont l'appréciation est soumise au Waalse Gewest aantoont en waarvan de beoordeling aan de Regering wordt
Gouvernement. »; voorgelegd.";
2° l'alinéa 4 est abrogé. 2° lid 4 wordt opgeheven.

Art. 25.L'article 7 du même décret est remplacé par ce qui suit :

Art. 25.Artikel 7 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat

«

Art. 7.Par dérogation aux articles 2, alinéa 3, et 4, et

volgt: "

Art. 7.In afwijking van artikel 4 en overeenkomstig artikel 107, §§

conformément à l'article 107, §§ 2, b), et 3, b), du Traité sur le 2, b), en 3, b), van het Verdrag betreffende de werking van de
fonctionnement de l'Union européenne et des mesures européennes adoptées par la Commission européenne sur cette base, qui en découlent, le Gouvernement peut, aux conditions et selon les modalités qu'il détermine, octroyer des aides à la grande entreprise dont l'activité économique se trouve gravement atteinte par un événement extraordinaire. ».

Art. 26.A l'article 8 du même décret, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « Cette exonération peut être octroyée pour une durée maximale de cinq ans. ».

Europese Unie en de Europese maatregelen die de Europese Commissie op grond daarvan heeft vastgesteld, kan de Regering, onder de voorwaarden en volgens de procedures die zij bepaalt, steun verlenen aan de grote onderneming waarvan de economische activiteit ernstig wordt aangetast door een buitengewone gebeurtenis."

Art. 26.In artikel 8 van hetzelfde decreet wordt het tweede lid vervangen als volgt: "Deze vrijstelling wordt toegekend voor een maximumduur van vijf jaar.;"

Art. 27.27. Dans le même décret, il est inséré un article 15/1 rédigé

Art. 27.Er wordt een artikel 15/1 in hetzelfde decreet ingevoegd,

comme suit : «

Art. 15/1.Les délais prévus dans le présent décret ou prévus en

luidend als volgt: "

Art. 15/1.De termijnen bedoeld bij dit decreet of

exécution du présent décret prennent cours le lendemain de la bedoeld in uitvoering van dit decreet beginnen te lopen de dag volgend
réception de la pièce à compter de laquelle il est prévu que le délai op de ontvangst van het stuk waarvan wordt bepaald dat de termijn
commence à courir. begint te lopen.
Le jour de l'échéance est compté dans le délai. De vervaldag wordt meegerekend in de termijn.
Toutefois, lorsque le dernier jour prévu pour faire un acte de De vervaldag wordt evenwel naar de eerstvolgende werkdag verschoven
procédure est un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, le jour wanneer de laatste dag voorzien om een procedureakte te stellen een
de l'échéance est reporté au premier jour ouvrable suivant. zaterdag, zondag of wettelijke feestdag is.
Pour le calcul des délais, l'on entend par « le jour ouvrable » tout Voor de berekening van de termijnen, wordt verstaan onder "werkdag"
jour, à l'exclusion des samedis, dimanches et jours fériés légaux. ». iedere dag, met uitzondering van zaterdag, zondag en de wettelijke feestdagen."

Art. 28.A l'article 16, § 2, phrase liminaire, du même décret,

Art. 28.In artikel 16, § 2, inleidende zin, van hetzelfde decreet,

remplacé par le décret du 28 février 2019, les mots « ne sont pas vervangen bij het decreet van 28 februari 2019, worden de woorden
liquidés ou » sont insérés entre les mots « les incitants visés par le "worden niet vereffend of" ingevoegd tussen de woorden "de incentives
présent décret » et les mots « sont remboursés conformément au décret ». bedoeld bij dit decreet en de woorden "terugbetaald overeenkomstig het
decreet van 15 december 2011".

Art. 29.A l'article 17, alinéa 1er , du même décret, modifié en

Art. 29.In artikel 17, lid 1, van hetzelfde decreet, laatst gewijzigd

dernier lieu par le décret du 6 avril 2023, les modifications bij het decreet van 6 april 2023, worden de volgende wijzigingen
suivantes sont apportées : 1° la phrase « Le Gouvernement peut déroger à l'article 16 en aangebracht: 1° de zin "De Regering kan van artikel 16 afwijken en de
maintenant les incitants : » est remplacée par la phrase « Le incentives instandhouden : wordt vervangen door de zin "De Regering
Gouvernement peut maintenir les incitants et déroger à l'article 16 : kan de incentives handhaven door af te wijken van artikel 16 :";
»; 2° au 1°, les mots « visées à l'article 12 » sont remplacés par les 2° in 1° worden de woorden "bedoeld in artikel 12" vervangen door de
mots « visées à l'article 13 ». woorden "bedoeld in artikel 13".

Art. 30.A l'article 18 du même décret, les modifications suivantes

Art. 30.In artikel 18 van hetzelfde decreet worden de volgende

sont apportées :
1° à l'alinéa 1er, les mots « et les conditions » sont insérés entre wijzigingen aangebracht: 1° in lid 1 worden de woorden "en de
les mots « détermine les modalités » et les mots « de liquidation et voorwaarden" ingevoegd tussen de woorden "de wijze" en de woorden "van
de remboursement »; uitbetaling en";
2° il est complété par un alinéa rédigé comme suit : 2° het wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt:
« En cas de procédure en réorganisation judiciaire, la liquidation est "In geval van een procedure van gerechtelijke reorganisatie, wordt de
suspendue le temps de la procédure. ». vereffening van de incentive opgeschort voor de duur van de
procedure."

Art. 31.L'article 19 du même décret, modifié en dernier lieu par le

Art. 31.Artikel 19 van hetzelfde decreet, laatst gewijzigd bij het

décret du 17 juillet 2018, est remplacé par ce qui suit : decreet van 17 juli 2018, wordt vervangen door wat volgt: "

Art. 19.§

«

Art. 19.§ 1er. Un recours est ouvert aux entreprises concernées

1. Een beroep kan ingesteld worden bij de betrokken personen tegen de
contre les décisions prises en vertu du présent décret et de ses beslissingen die krachtens dit artikel en zijn uitvoeringsbesluiten
arrêtés d'exécution. genomen zijn.
A peine d'irrecevabilité, le recours est introduit devant le service Op straffe van niet-ontvankelijkheid dient de onderneming het beroep
désigné par le Gouvernement dans les trente jours ouvrables de la binnen dertig werkdagen na ontvangst van de beslissing in bij de door
réception de la décision. de Regering aangewezen dienst.
§ 2. L'entreprise peut, si elle en fait la demande dans le recours, § 2. De onderneming kan, indien zij er in het beroep om verzoekt,
être entendue par le service désigné par le Gouvernement dans les worden gehoord door de door de Regering aangewezen dienst op de door
formes prévues par le Gouvernement. de Regering vastgestelde wijze.
Le recours contient les moyens développés à l'encontre de la décision Het beroep bevat de middelen die ingeroepen worden tegen de omstreden
attaquée et une copie de cette décision pour autant qu'elle existe. beslissing, evenals een afschrift van die beslissing voor zover ze
voorhanden is.
Le recours n'est pas suspensif de la décision attaquée. ». Het beroep schorst de aangevochten beslissing niet."."

Art. 32.Dans le même décret, il est inséré un chapitre IV/1 intitulé

Art. 32.In hetzelfde decreet wordt een hoofdstuk IV/1 ingevoegd, met

« De la récolte et de la gestion des données ». als opschrift "Inzameling en beheer van gegevens".

Art. 33.Dans le chapitre IV/1, insérée par l'article 32, il est

Art. 33.In hoofdstuk IV/, ingevoegd bij artikel 32, wordt een artikel

inséré un article 19/1 rédigé comme suit : 19/1 ingevoegd, luidend als volgt:
«

Art. 19/1.Le service désigné par le Gouvernement est responsable du

"

Art. 19/1.De door de Regering aangewezen dienst is verantwoordelijk

traitement des données à caractère personnel au sens de l'article 4, voor de verwerking van persoonsgegevens in de zin van artikel 4, 7),
7), du Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du van Verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad
27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à van 27 april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen
l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het
circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE pour vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van Richtlijn
les traitements des données à caractère personnel qui sont nécessaires 95/46/EG voor de verwerkingen van persoonsgegevens die nodig zijn voor
à l'analyse des dossiers. ». de analyse van de dossiers."

Art. 34.Dans le même chapitre IV/1, il est inséré un article 19/2

Art. 34.In hetzelfde Hoofdstuk IV/1 wordt een artikel 19/2 ingevoegd,

rédigé comme suit : luidend als volgt:
«

Art. 19/2.Les catégories de données à caractère personnel

"

Art. 19/2.De categorieën persoonsgegevens die waarschijnlijk zullen

susceptibles d'être traitées pour la mise en oeuvre du présent décret worden verwerkt voor de uitvoering van dit decreet en de
et de ses arrêtés d'exécution sont : uitvoeringsbesluiten ervan zijn:
1° toutes les données qui se rapportent directement ou indirectement à 1° alle gegevens die direct of indirect betrekking hebben op de
la personne identifiée comme administratrice de l'entreprise persoon geïdentificeerd als beheerder van de onderneming die nodig
nécessaire pour l'octroi de l'incitant ou le contrôle du respect des zijn voor het toekennen van de incentive of voor het toezicht op de
conditions de l'octroi et du maintien de cet incitant; naleving van de voorwaarden van toekenning en instandhouding van deze incentive;
2° les données d'identification en ce compris l'identification 2° de identificatiegegevens, met inbegrip van de elektronische
électronique de la personne de contact; identificatie van de contactpersoon;
3° les données d'identification du mandataire de l'entreprise. 3° de identificatiegegevens van de mandataris van de onderneming;
Le Gouvernement peut préciser les données visées à l'alinéa 1er. De Regering kan de gegevens bedoeld in het eerste lid nader bepalen."

Art. 35.Dans le même chapitre IV/1, il est inséré un article 19/3

Art. 35.In hetzelfde Hoofdstuk IV/1 wordt een artikel 19/3 ingevoegd,

rédigé comme suit : luidend als volgt:
«

Art. 19/3.Dans la limite de ce qui est nécessaire au regard des

"

Art. 19/3.Voor zover dit nodig is voor de doeleinden waarvoor ze

finalités respectives pour lesquelles elles sont traitées, les données worden verwerkt, worden persoonsgegevens die relevant zijn voor het
à caractère personnel pertinentes pour attester du respect des certificeren van de naleving van de voorwaarden bedoeld bij of
conditions prévues par ou en exécution du présent décret sont
communiquées aux entités suivantes : krachtens dit decreet, meegedeeld aan:
1° aux fonctionnaires désignés par le Gouvernement, conformément à 1° de ambtenaren aangewezen door de Regering overeenkomstig artikel 1,
l'article 1er, 2°, du décret du 28 février 2019 relatif au contrôle des législations et réglementations relatives à la politique économique, à la politique de l'emploi et à la recherche scientifique ainsi qu'à l'instauration d'amendes administratives applicables en cas d'infraction à ces législations et réglementation pour le contrôle de l'application du présent décret et de ses arrêtés d'exécution; 2° au Commissariat général au Tourisme afin de lui permettre de vérifier qu'il n'y a pas de double subventionnement d'une même entreprise pour le même objet; 3° aux services du Gouvernement qui traitent de matières connexes ou suivent les dossiers en récupération pour leur permettre de réaliser les contrôles et vérifications nécessaires à leur mission; 4° à l'Agence wallonne à l'Exportation et aux Investissements étrangers afin de lui permettre de vérifier quels sont les investissements étrangers réalisés sur le territoire de la Région wallonne. ». 2°, van het decreet van 28 februari 2019 betreffende de controle van de wetgevingen en reglementeringen inzake het economisch beleid, het tewerkstellingsbeleid en het wetenschappelijk onderzoek alsook de invoering van administratieve geldboeten toepasselijk in geval van inbreuk op deze wetgevingen en reglementeringen voor de controle op de toepassing van dit decreet en zijn uitvoeringsmaatregelen; 2° het Commissariaat-generaal voor Toerisme zodat het kan nagaan of er geen dubbele subsidiëring is van eenzelfde bedrijf voor hetzelfde doel; 3° de diensten van de Regering die zich bezighouden met aanverwante zaken of die toezicht houden op terugvorderingszaken, om hen in staat te stellen de voor hun opdracht noodzakelijke controles en verificaties uit te voeren; 4° het Waals Agentschap voor Uitvoer en Buitenlandse Investeringen zodat het kan nagaan welke buitenlandse investeringen op het grondgebied van het Waalse Gewest zijn gedaan."

Art. 36.Dans le même chapitre IV/1, il est inséré un article 19/4

Art. 36.In hetzelfde Hoofdstuk IV/1 wordt een artikel 19/4 ingevoegd,

rédigé comme suit : luidend als volgt:
«

Art. 19/4.Sans préjudice de la charge de la preuve de la bonne

"

Art. 19/4.Onverminderd de bewijslast van het juiste gebruik van de

utilisation de la prime à l'investissement et sans préjudice de la investeringspremie en onverminderd de bewaring noodzakelijk voor de
conservation nécessaire pour le traitement à des fins archivistiques verwerking met het oog op archivering in het algemeen belang,
dans l'intérêt public, à des fins de recherche scientifique ou wetenschappelijk of historisch onderzoek of statistische doeleinden
historique ou à des fins statistiques visé à l'article 89 du Règlement bedoeld in artikel 89 van voornoemde Verordening (EU) 2016/679, en
(UE) 2016/679 précité et, conformément à l'article 5.1, e), du overeenkomstig artikel 5.1, e), van voornoemde Verordening (EU)
Règlement (UE) 2016/679 précité, le responsable du traitement visé à 2016/679, worden de persoonsgegevens bedoeld in artikel 19/2, met het
l'article 19/1 conserve les données à caractère personnel visées à oog op het toezicht op de naleving van de wettelijke
l'article 19/2, pour le contrôle du respect des conditions légales de subsidievoorwaarden voor persoonsgegevens met betrekking tot een
subventionnement pour les données à caractère personnel relatives à subsidie, gedurende een periode van tien jaar vanaf 1 januari van het
une subvention, durant une période de dix ans à partir du 1er janvier de l'année qui suit celle de la clôture définitive de l'exercice budgétaire et comptable dont relève la subvention. Le délai prévu à l'alinéa 1er est prolongé à hauteur de la durée d'amortissement du bien subventionné, pour une durée maximale de trente ans, pour les subventions qui concernent des biens immobiliers. La durée de conservation visée à l'alinéa 1er est suspendue en cas d'action judiciaire ou administrative jusqu'à la pleine et complète exécution d'une décision non susceptible de recours. ». jaar volgend op dat van de definitieve afsluiting van het begrotings- en boekjaar waarop de subsidie betrekking heeft, door de verantwoordelijke van de verwerking bedoeld in artikel 19/1 bewaard. De in lid 1 bedoelde termijn wordt verlengd met de afschrijvingsperiode van het gesubsidieerde goed, tot maximaal dertig jaar, voor subsidies die betrekking hebben op onroerende goederen. De in lid 1 bedoelde bewaringstermijn wordt in geval van een gerechtelijke of administratieve procedure opgeschort totdat een beslissing waartegen geen beroep mogelijk is, volledig en onherroepelijk is uitgevoerd."

Art. 37.L'article 20 du même décret est remplacé par ce qui suit :

Art. 37.Artikel 20 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat

«

Art. 20.Le Gouvernement informe annuellement le Conseil économique,

volgt: "

Art. 20.De Regering informeert jaarlijks de "Conseil économique,

social et environnemental de Wallonie et l'Institut wallon de social et environnemental de Wallonie" (Economische, sociale en
milieuraad van Wallonië) en het "Institut wallon de l'évaluation, de
l'évaluation, de la prospective et de la statistique sur les incitants la prospective et de la statistique" (Waals Instituut voor Evaluatie,
octroyés via une diffusion sur le portail des services du Gouvernement. Toekomstverwachting en Statistiek) over de toegekende incentives door
ze te publiceren op het portaal van de diensten van de Regering.
Tous les cinq ans, le Gouvernement réalise une évaluation indépendante Om de vijf jaar voert de Regering een onafhankelijke evaluatie uit van
de l'impact des incitants visés par le présent décret et la communique de impact van de incentives die krachtens dit decreet worden toegekend
au Parlement wallon. ». en deelt deze mee aan het Waalse Parlement."
CHAPITRE III. - Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 38.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2025. Le

Art. 38.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2025.

Gouvernement peut fixer une date d'entrée en vigueur antérieure à De Regering kan een vroegere datum van inwerkingtreding dan die
celle mentionnée à l'alinéa 1er. vermeld in lid 1 vaststellen.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad.
Namur, le 25 avril 2024. Namen, 25 april 2024.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Vice-Président et Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de De Vice-Minister-President en Minister van Economie, Buitenlandse
la Recherche et de l'Innovation, Handel, Onderzoek, Innovatie,
du Numérique, de l'Aménagement du territoire, de l'Agriculture, Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, Landbouw, het "IFAPME",
de l'IFAPME et des Centres de compétences, en de Vaardigheidscentra,
W. BORSUS W. BORSUS
Le Vice-Président et Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité De Vice-Minister-President et Minister van Klimaat, Energie,
et des Infrastructures, Infrastructuren en Mobiliteit,
Ph. HENRY Ph. HENRY
La Vice-Présidente et Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, De Vice-Minister-President en Minister van Werk, Vorming, Gezondheid,
de l'Action sociale et de l'Economie sociale, de l'Egalité des chances Sociale Actie en Sociale Economie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten,
et des Droits des femmes,
Ch. MORREALE C. MORREALE
La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve
simplification administrative, Vereenvoudiging,
en charge des allocations familiales, du Tourisme, du Patrimoine et de belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en Verkeersveiligheid,
la Sécurité routière,
V. DE BUE V. DE BUE
Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, De Minister van Huisvesting, Plaatselijke Besturen en Stedenbeleid,
Ch. COLLIGNON Ch. COLLIGNON
Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en
Infrastructures sportives, A. DOLIMONT Sportinfrastructuren, A. DOLIMONT
La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden
Ruralité et du Bien-être animal, en Dierenwelzijn,
C. TELLIER C. TELLIER
______________________ _________________________________
(1) Session 2023-2024. (1) Zitting 2023-2024.
Documents du Parlement wallon, 1657 (2023-2024) nos 1 à 3. Stukken van het Waalse Parlement 1657 (2023-2024) Nrs. 1 tot 3.
Compte rendu intégral, séance plénière du 24 avril 2024. Volledig verslag, plenaire vergadering van 24 april 2024.
Discussion. Bespreking.
Vote. Stemming.
^