Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de Moldavie, d'autre part, sur la création d'un espace aérien commun, signé à Bruxelles le 26 juin 2012 | Decreet houdende instemming met de overeenkomst inzake een gemeenschappelijke luchtvaartruimte tussen de Europese Unie en haar lidstaten en de Republiek Moldavië, ondertekend in Brussel op 26 juni 2012 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
25 AVRIL 2014. - Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union | 25 APRIL 2014. - Decreet houdende instemming met de overeenkomst |
européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de | inzake een gemeenschappelijke luchtvaartruimte tussen de Europese Unie |
Moldavie, d'autre part, sur la création d'un espace aérien commun, | en haar lidstaten en de Republiek Moldavië, ondertekend in Brussel op |
signé à Bruxelles le 26 juin 2012 (1) | 26 juni 2012 (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt: |
Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union européenne et ses | Decreet houdende instemming met de overeenkomst inzake een |
Etats membres, d'une part, et la République de Moldavie, d'autre part, sur la création d'un espace aérien commun, signé à Bruxelles le 26 juin 2012. Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. Art. 2.Sortiront leur plein et entier effet : 1° l'Accord entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de Moldavie, d'autre part, sur la création d'un espace aérien commun, signé à Bruxelles le 26 juin 2012 ; 2° les modifications des Annexes à l'Accord, décidées conformément à |
gemeenschappelijke luchtvaartruimte tussen de Europese Unie en haar lidstaten en de Republiek Moldavië, ondertekend in Brussel op 26 juni 2012 Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. Art. 2.Zullen volkomen gevolg hebben: 1° de overeenkomst inzake een gemeenschappelijke luchtvaartruimte tussen de Europese Unie en haar lidstaten en de Republiek Moldavië, ondertekend in Brussel op 26 juni 2012; 2° de wijzigingen van de Bijlagen bij de Overeenkomst, die beslist |
l'article 26, alinéa 2, de l'Accord. | zijn overeenkomstig artikel 26, lid 2, van de Overeenkomst. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 25 avril 2014. | Brussel, 25 april 2014. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de | Vlaams minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en |
l'Agriculture et de la Ruralité, | Plattelandsbeleid, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, | De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire et des Sports, | Ordening en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS. |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2013-2014. | (1) Zitting 2013-2014. |
Documents. - Projet de décret, 2363 - N° 1. - Rapport, 2363 - N° 2. - | Stukken. - Ontwerp van decreet, 2363 - Nr. 1. - Verslag, 2363 - Nr. 2. |
Texte adopté en séance plénière, 2363 - N° 3. | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 2363 - Nr. 3. |
Annales. - Discussion et adoption. Séance du 2 avril 2014. | Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 2 april 2014. |