Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 24/10/2013
← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 2 septembre 2013 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'intégration des activités aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre conformément à la Directive 2008/101/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 modifiant la Directive 2003/87/CE afin d'intégrer les activités aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre "
Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 2 septembre 2013 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'intégration des activités aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre conformément à la Directive 2008/101/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 modifiant la Directive 2003/87/CE afin d'intégrer les activités aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 2 september 2013 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de opneming van luchtvaartactiviteiten in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten overeenkomstig Richtlijn 2009/101/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 tot wijziging van Richtlijn 2003/87/EG teneinde ook luchtvaartactiviteiten op te nemen in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
24 OCTOBRE 2013. - Décret portant assentiment à l'accord de 24 OKTOBER 2013. - Decreet houdende instemming met het
coopération du 2 septembre 2013 entre l'Etat fédéral, la Région samenwerkingsakkoord van 2 september 2013 tussen de Federale Staat,
flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk
relatif à l'intégration des activités aériennes dans le système Gewest betreffende de opneming van luchtvaartactiviteiten in de
communautaire d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten overeenkomstig
conformément à la Directive 2008/101/CE du Parlement européen et du Richtlijn 2009/101/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19
Conseil du 19 novembre 2008 modifiant la Directive 2003/87/CE afin november 2008 tot wijziging van Richtlijn 2003/87/EG teneinde ook
d'intégrer les activités aériennes dans le système communautaire luchtvaartactiviteiten op te nemen in de regeling voor de handel in
d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre (1) broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap (1)
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering,
sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen hetgeen volgt :
Article unique. Assentiment est donné à l'accord de coopération du 2 Enig artikel. Het samenwerkingsakkoord van 2 september 2013 tussen de
septembre 2013 conclu entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels
Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à Hoofdstedelijk Gewest betreffende de opneming van
l'intégration des activités aériennes dans le système communautaire luchtvaartactiviteiten in de regeling voor de handel in
d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre conformément à broeikasgasemissierechten overeenkomstig Richtlijn 2009/101/EG van het
la Directive 2008/101/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 tot wijziging van
novembre 2008 modifiant la Directive 2003/87/CE afin d'intégrer les Richtlijn 2003/87/EG teneinde ook luchtvaartactiviteiten op te nemen
activités aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de
d'émission de gaz à effet de serre. Gemeenschap, wordt goedgekeurd.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Namur, le 24 octobre 2013. Namen, 24 oktober 2013.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en
des Sports, Sport,
A. ANTOINE A. ANTOINE
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe
Technologies nouvelles, Technologieën,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad,
P. FURLAN P. FURLAN
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
Mme E. TILLIEUX Mevr. E. TILLIEUX
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit,
Ph. HENRY Ph. HENRY
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, Natuur, Bossen en Erfgoed,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
___________________ ___________________
(1) Session 2012-2013. (1) Zitting 2012-2013.
Documents du Parlement wallon, 865 (2012-2013) Nos 1 à 3. Stukken van het Waals Parlement 865 (2012-2013). Nrs. 1 tot 3.
Compte rendu intégral, séance plénière du 23 octobre 2013. Volledig verslag, openbare zitting van 23 oktober 2013.
Discussion. Bespreking.
Vote. Stemming.
^