← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention consulaire entre le Royaume de Belgique et la Fédération de Russie, signée à Moscou, le 22 décembre 2004 "
Décret portant assentiment à la Convention consulaire entre le Royaume de Belgique et la Fédération de Russie, signée à Moscou, le 22 décembre 2004 | Decreet houdende instemming met de Consulaire Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Russische Federatie, ondertekend te Moskou, op 22 december 2004 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
24 OCTOBRE 2008. - Décret portant assentiment à la Convention | 24 OKTOBER 2008. - Decreet houdende instemming met de Consulaire |
consulaire entre le Royaume de Belgique et la Fédération de Russie, | Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Russische Federatie, |
signée à Moscou, le 22 décembre 2004 (1) | ondertekend te Moskou, op 22 december 2004 (1) |
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, | Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article unique. La Convention consulaire entre le Royaume de Belgique | Enig artikel. De Consulaire Overeenkomst tussen het Koninkrijk België |
et la Fédération de Russie, signée à Moscou, le 22 décembre 2004, | en de Russische Federatie, ondertekend te Moskou, op 22 december 2004, |
sortira son plein et entier effet. | zal volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 24 octobre 2008. | Brussel, op 24 oktober 2008. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la | De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk |
Recherche scientifique et des Relations internationales, | Onderzoek en Internationale Betrekkingen, |
Mme M-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |
Le Vice-Président et Ministre du Budget, des Finances, de la Fonction | De Vice-President en Minister van Begroting, Financiën, |
publique et des Sports, | Ambtenarenzaken en Sport, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Le Ministre de l'Enseignement obligatoire, | De Minister van Leerplichtonderwijs, |
C. DUPONT | C. DUPONT |
La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel, | De Minister van Cultuur en de Audiovisuele Sector, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |
La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, | De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, |
Mme C. FONCK | Mevr. C. FONCK |
Le Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de Promotion sociale, | De Minister van Jeugd en Onderwijs voor Sociale Promotie, |
M. TARABELLA | M. TARABELLA |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2007-2008. | (1) Zitting 2007-2008. |
Documents du Conseil. - Projet de décret, n° 574-1. - Rapport, n° 574-2. | Stukken van de Raad. - Decreetsontwerp nr. 574-1. - Verslag nr. 574-2. |
Session 2008-2009. | Zitting 2008-2009. |
Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 21 octobre | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 21 |
2008. | oktober 2008. |