← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 20 mars 2014 entre la Communauté française, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire française et la Communauté germanophone organisant la mise en oeuvre d'un cadastre des parcours éducatifs et post-éducatifs "
Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 20 mars 2014 entre la Communauté française, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire française et la Communauté germanophone organisant la mise en oeuvre d'un cadastre des parcours éducatifs et post-éducatifs | Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord gesloten op 20 maart 2014 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Franse Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de invoering van een kadaster van onderwijs- en post-onderwijstrajecten |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
24 NOVEMBRE 2014. - Décret portant assentiment à l'accord de | 24 NOVEMBER 2014. - Decreet houdende instemming met het |
coopération du 20 mars 2014 entre la Communauté française, la Région | samenwerkingsakkoord gesloten op 20 maart 2014 tussen de Franse |
wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire | Gemeenschap, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de |
française et la Communauté germanophone organisant la mise en oeuvre | Franse Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende |
d'un cadastre des parcours éducatifs et post-éducatifs | de invoering van een kadaster van onderwijs- en post-onderwijstrajecten |
Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article unique. Assentiment est donné à l'accord de coopération du 20 | Enig artikel. Instemming wordt verleend met het samenwerkingsakkoord |
mars 2014 entre la Communauté française, la Région wallonne, la Région | gesloten op 20 maart 2014 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals |
de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire française et la | Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Franse |
Communauté germanophone organisant la mise en oeuvre d'un cadastre des | Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de |
parcours éducatifs et post-éducatifs. | invoering van een kadaster van onderwijs- en post-onderwijstrajecten. |
Nous promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au | Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Eupen, le 24 novembre 2014. | Eupen, 24 november 2014. |
O. PAASCH | O. PAASCH |
Le Ministre-Président | De Minister-President |
Mme I. WEYKMANS | Mevr. I. WEYKMANS |
La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du | De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en |
Tourisme | Toerisme |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |
Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique | De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Session 2014-2015. | Zitting 2014-2015. |
Documents parlementaires : 13 (2014), n° 1. Projet de décret. | Parlementaire stukken : 13 (2014), nr. 1. Ontwerp van decreet. |
13 (2014-2015), n° 2. Rapport. | 13 (2014-2015), nr. 2. Verslag. |
Compte rendu intégral : 24 novembre 2014, n° 6. Discussion et vote. | Integraal verslag : 24 november 2014, nr. 6. Bespreking en aanneming. |