Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 24/06/2013
← Retour vers "Décret portant assentiment au Protocole modifiant la Convention entre le Royaume de Belgique et le Japon tendant à éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu, fait à Bruxelles le 26 janvier 2010 "
Décret portant assentiment au Protocole modifiant la Convention entre le Royaume de Belgique et le Japon tendant à éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu, fait à Bruxelles le 26 janvier 2010 Decreet houdende instemming met het Protocol tot wijziging van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en Japan tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen, gedaan te Brussel op 26 januari 2010
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
24 JUIN 2013. - Décret portant assentiment au Protocole modifiant la 24 JUNI 2013. - Decreet houdende instemming met het Protocol tot
Convention entre le Royaume de Belgique et le Japon tendant à éviter wijziging van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en Japan
les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu, fait à tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het
Bruxelles le 26 janvier 2010 inkomen, gedaan te Brussel op 26 januari 2010
Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :
Article unique - Le Protocole modifiant la Convention entre le Royaume Enig artikel - Het Protocol tot wijziging van de Overeenkomst tussen
de Belgique et le Japon tendant à éviter les doubles impositions en het Koninkrijk België en Japan tot het vermijden van dubbele belasting
matière d'impôts sur le revenu, fait à Bruxelles le 26 janvier 2010, inzake belastingen naar het inkomen, gedaan te Brussel op 26 januari
sortira son plein et entier effet. 2010, zal volkomen gevolg hebben.
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het
publié au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Eupen, le 24 juin 2013. Eupen, 24 juni 2013.
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux De Minister-President, Minister van Lokale Besturen
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid
O. PAASCH O. PAASCH
La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme De Minister van Cultuur, Media en Toerisme
I. WEYKMANS I. WEYKMANS
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden
H. MOLLERS H. MOLLERS
_______ _______
Note Nota
Session 2012-2013 Zitting 2012-2013
Document parlementaire : 171 (2012-2013), N° 1 Projet de décret Parlementair stuk : 171 (2012-2013), Nr. 1 Ontwerp van decreet
Compte rendu intégral : 24 juin 2013, N° 53 Discussion et vote Integraal verslag : 24 juni 2013, Nr. 53 Bespreking en aanneming
^