Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 24/06/2002
← Retour vers "Décret contenant le premier ajustement du budget des recettes de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2002 "
Décret contenant le premier ajustement du budget des recettes de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2002 Decreet tot eerste aanpassing van de begroting van de ontvangsten van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2002
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
24 JUIN 2002. - Décret contenant le premier ajustement du budget des 24 JUNI 2002. - Decreet tot eerste aanpassing van de begroting van de
recettes de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2002 (1) ontvangsten van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2002 (1)
Le Conseil de la Communauté germanophone a adopté et Nous, De Raad van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.A l'article 1er du décret du 3 décembre 2001 contenant le

Artikel 1.In artikel 1 van het decreet van 3 december 2001 houdende

budget des recettes de la Communauté germanophone pour l'année de begroting van de ontvangsten van de Duitstalige Gemeenschap voor
budgétaire 2002, le tableau est remplacé par le tableau suivant : het begrotingsjaar 2002 wordt de tabel door volgende tabel vervangen :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.A l'article 2 du même décret, il est inséré avant les alinéas

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde decreet wordt vóór de bestaande

existants, l'alinéa suivant : leden het volgende lid ingevoegd :
« Par dérogation à l'article 5 du décret du 21 janvier 1991 concernant « In afwijking van artikel 5 van het decreet van 21 januari 1991
la suppression et la réorganisation de Fonds budgétaires, euro 356.000 houdende afschaffing en reorganisatie van begrotingsfondsen worden
de la dotation sont mis à la disposition du Fonds pour prestations de euro 356.000 van de dotatie als toegewezen ontvangsten ter beschikking
la Communauté Germanophone sous forme de recettes affectées. » van het Fonds voor prestaties van de Duitstalige Gemeenschap gesteld.
Au dernier alinéa du même article, le montant « euro 2.522.000 » est » In het laatste lid van hetzelfde artikel wordt het bedrag « euro
remplacé par « euro 59.000 ». 2.522.000 » vervangen door « euro 59.000 ».

Art. 3.Ce décret produit ses effets le 1er janvier 2002.

Art. 3.Dit decreet heeft uitwerking op 1 januari 2002.

Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch
Moniteur belge . Staatsblad bekendgemaakt wordt.
Donné à Eupen le 24 juin 2002. Gegeven te Eupen op 24 juni 2002.
K.-H. LAMBERTZ, K.-H. LAMBERTZ,
Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et Minister van Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media
des Sports. en Sport.
B. GENTGES, B. GENTGES,
Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme. Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme.
H. NIESSEN, H. NIESSEN,
Ministre de la Jeunesse et de la Famille, de la Protection des Minister van Jeugd en Gezin, Monumentenzorg, Gezondheid en Sociale
Monuments, de la Santé et des Affaires sociales. Aangelegenheden.
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2001-2002. (1) Zitting 2001-2002.
Documents du Conseil. - Projet de décret, 5-021 - n° 1. - Projet de Bescheiden van de Raad. - Ontwerp van decreet, 5-021 - nr. 1. -
décret - exposé global et explication justificative, 5-021 - n° 1. - Ontwerp van decreet - memorie van toelichting en algemeene
Proposition d'amendement, 5-021 - n° 2. - Proposition Rechtvaardigingsverklaring, 5-021 - nr. 1. - Voorstel tot wijziging,
d'amendement-exposé global et explication justificative, 5-021 - n° 2. 5-021 - nr. 2. - Voorstel tot wijziging - melmorie van toelichting en
- Rapport, 5-021 - n° 3. Rechtvaardigingsverklaring, 5-021 - nr. 2. - Verslag, 5-021 - nr. 3.
Rapport intégral. - Discussion et vote. Séance du 24 juin 2002. Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Zitting van 24 juni
2002.
^