← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière et aux Appendices I, II, III, IV, V, VI et VII, faits à Espoo le 25 février 1991 "
Décret portant assentiment à la Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière et aux Appendices I, II, III, IV, V, VI et VII, faits à Espoo le 25 février 1991 | Decreet houdende goedkeuring van het Verdrag inzake milieu-effectrapportage in grensoverschrijdend verband en van de Aanhangsels I, II, III, IV, V, VI en VII, opgemaakt te Espoo op 25 februari 1991 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
23 OCTOBRE 1997. Décret portant assentiment à la Convention sur | 23 OKTOBER 1997. Decreet houdende goedkeuring van het Verdrag inzake |
l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte | milieu-effectrapportage in grensoverschrijdend verband en van de |
transfrontière et aux Appendices I, II, III, IV, V, VI et VII, faits à | Aanhangsels I, II, III, IV, V, VI en VII, opgemaakt te Espoo op 25 |
Espoo le 25 février 1991 (1) | februari 1991 (1) |
Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, | De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
sanctionnons ce qui suit : | hetgeen volgt : |
Article unique. La Convention sur l'évaluation de l'impact sur | Enig artikel. Het Verdrag inzake milieu-effectrapportage in |
l'environnement dans un contexte transfrontière et les Appendices I, | grensoverschrijdend verband en de aanhangsels I, II, III, IV, V, VI en |
II, III, IV, V, VI et VII, faits à Espoo le 25 février 1991, sortiront | VII, opgemaakt te Espoo op 25 februari 1991, zullen, wat het Waalse |
leurs pleins et entiers effets en ce qui concerne la Région wallonne. | Gewest betreft, volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 23 octobre 1997. | Namen, 23 oktober 1997. |
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, chargé de l'Economie, du | De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, |
Commerce extérieur, des P.M.E, du Tourisme et du Patrimoine, | Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en Patrimonium, |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports, | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer, |
M. LEBRUN | M. LEBRUN |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
B. ANSELME | B. ANSELME |
Le Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Begroting en Financiën, Tewerkstelling en Vorming, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de la Recherche, du Développement technologique, du Sport | De Minister van Onderzoek, Technologische Ontwikkeling, Sport en |
et des Relations internationales, | Internationale Betrekkingen, |
J.-P. GRAFE | J.-P. GRAFE |
Le Ministre de l'Action sociale, du Logement et de la Santé, | De Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid, |
W. TAMINIAUX | W. TAMINIAUX |
Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de l'Agriculture, | De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw, |
G. LUTGEN | G. LUTGEN |
______ | ________ |
(1) Session 1997-1998 : | (1) Zitting 1997-1998 : |
Documents du Conseil. - 284 (1996-1997), n°s 1 et 2. | Stukken van de Raad. - 284 (1996-1997), nrs. 1 en 2. |
Compte rendu intégral. - Séance publique du 15 octobre 1997. | Volledig verslag. - Openbare vergadering van 15 oktober 1997 |
Discussion. - Vote. | Bespreking. - Stemming. |
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld |