← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Lettonie, d'autre part, aux Annexes I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XI, XII, XIII, XIV, XV, XVI, XVII, XVIII, aux Protocoles 1, 2, 3, 4, 5, et à l'Acte final, faits à Luxembourg le 12 juin 1995 "
Décret portant assentiment à l'Accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Lettonie, d'autre part, aux Annexes I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XI, XII, XIII, XIV, XV, XVI, XVII, XVIII, aux Protocoles 1, 2, 3, 4, 5, et à l'Acte final, faits à Luxembourg le 12 juin 1995 | Decreet houdende instemming van de Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Letland, anderzijds, de Bijlagen I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XI, XII, XIII, XIV, XV, XVI, XVII, XVIII, de Protocollen 1, 2, 3, 4, 5 evenals de Slotakte, opgemaakt te Luxemburg op 12 juni 1995 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
23 OCTOBRE 1997. Décret portant assentiment à l'Accord européen | 23 OKTOBER 1997. Decreet houdende instemming van de |
établissant une association entre les Communautés européennes et leurs | Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht |
Etats membres, d'une part, et la République de Lettonie, d'autre part, | tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de |
aux Annexes I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XI, XII, XIII, | Republiek Letland, anderzijds, de Bijlagen I, II, III, IV, V, VI, VII, |
XIV, XV, XVI, XVII, XVIII, aux Protocoles 1, 2, 3, 4, 5, et à l'Acte | VIII, IX, X, XI, XII, XIII, XIV, XV, XVI, XVII, XVIII, de Protocollen |
final, faits à Luxembourg le 12 juin 1995 (2) | 1, 2, 3, 4, 5 evenals de Slotakte, opgemaakt te Luxemburg op 12 juni 1995 (2) |
Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, | De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
sanctionnons ce qui suit : | hetgeen volgt : |
Article unique. L'Accord européen établissant une association entre | Enig artikel. De Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand |
les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la | wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, |
République de Lettonie, d'autre part, les Annexes, I, II, III, IV, V, | enerzijds, en de Republiek Letland, anderzijds, de Bijlagen I, II, |
VI, VII, VIII, IX, X, XI, XII, XIII, XIV, XV, XVI, XVII, XVIII, les | III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XI, XII, XIII, XIV, XV, XVI, XVII, |
XVIII, de Protocollen 1, 2, 3, 4, 5 evenals de Slotakte, opgemaakt te | |
Protocoles 1, 2, 3, 4, 5, et l'Acte final, faits à Luxembourg le 12 | Luxemburg op 12 juni 1995, zullen, wat het Waalse Gewest betreft, |
juin 1995, sortiront leur plein et entier effet en ce qui concerne la | |
Région wallonne. | volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 23 octobre 1997. | Namen, 23 oktober 1997. |
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, chargé de l'Economie, du | De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, |
Commerce extérieur, des P.M.E, du Tourisme et du Patrimoine, | Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en Patrimonium, |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports, | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer, |
M. LEBRUN | M. LEBRUN |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
B. ANSELME | B. ANSELME |
Le Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Begroting en Financiën, Tewerkstelling en Vorming, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de | De Minister van Onderzoek, De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke |
l'Agriculture | Hulpbronnen en Landbouw, |
G. LUTGEN | G. LUTGEN |
Le Ministre de l'Action sociale, du Logement et de la Santé, | De Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid, |
W. TAMINIAUX | W. TAMINIAUX |
Le Ministre de la Recherche, du Développement technologique, du Sport | De Minister van Onderzoek, Technologische Ontwikkeling, Sport en |
et des Relations internationales, | Internationale Betrekkingen, |
W. ANCION | W. ANCION |
______ | ______ |
(2) Session 1997-1998 : | (2) Zitting 1997-1998 : |
Documents du Conseil 281 (1996-1997), n°s 1 et 2. | Stukken van de Raad 281 (1996-1997), nrs. 1 en 2. |
Compte rendu intégral. - Séance publique du 15 octobre 1997. | Volledig verslag. - Openbare vergadering van 15 oktober 1997. |
Discussion. - Vote. | Bespreking. - Stemming. |
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld |