← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention consulaire entre le Royaume de Belgique et la Fédération de Russie, signée à Moscou, le 22 décembre 2004 "
| Décret portant assentiment à la Convention consulaire entre le Royaume de Belgique et la Fédération de Russie, signée à Moscou, le 22 décembre 2004 | Decreet houdende instemming met de Consulaire Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Russische Federatie, ondertekend in Moskou, op 22 december 2004 |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
| 23 MARS 2009. - Décret portant assentiment à la Convention consulaire | 23 MAART 2009. - Decreet houdende instemming met de Consulaire |
| entre le Royaume de Belgique et la Fédération de Russie, signée à | Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Russische Federatie, |
| Moscou, le 22 décembre 2004 (1) | ondertekend in Moskou, op 22 december 2004 (1) |
| Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
| Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
| Article unique. La Convention consulaire entre le Royaume de Belgique | Enig artikel. De consulaire overeenkomst tussen het Koninkrijk België |
| et la Fédération de Russie, signée à Moscou, le 22 décembre 2004, | en de Russische Federatie, ondertekend in Moskou, op 22 december 2004 |
| sortira son plein et entier effet. | zal volkomen gevolg hebben. |
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
| belge. | zal worden bekendgemaakt. |
| Eupen, le 23 mars 2009. | Eupen, 23 maart 2009. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Minister-Voorzitter van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
| Ministre des Pouvoirs locaux, | Minister van Lokale Besturen, |
| K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
| Le Vice-Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté | De Vice-Minister-Voorzitter van de Regering van de Duitstalige |
| germanophone, | Gemeenschap, |
| Ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du | Minister van Opleiding en Tewerkstelling, Sociale Aangelegenheden en |
| Tourisme, | Toerisme, |
| B. GENTGES | B. GENTGES |
| Le Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique, | De Minister van Onderwijs en Wetenschapsbeleid, |
| O. PAASCH | O. PAASCH |
| La Ministre de la Culture et des Médias, de la Protection des Monuments, | De Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport, |
| de la Jeunesse et des Sports, | |
| Mme I. WEYKMANS | Mevr. I. WEYKMANS |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Session 2008-2009 : | (1) Zitting 2008-2009 : |
| Documents du Parlement : 151 (2008-2009), n° 1. Projet de décret. | Document : 151 (2008-2009), nr. 1 Ontwerp van decreet. |
| Compte rendu intégral : 23 mars 2009, n° 11 (2008-2009). Discussion et | Handelingen : 23 maart 2009, nr. 11 (2008-2009). Bespreking en |
| vote. | stemming. |