Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 23/03/2001
← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas réglant le trafic fluvial et la récréation sur la Meuse commune, signé à Bruxelles le 6 janvier 1993, et au Règlement de navigation « Meuse commune » et aux les annexes Ire, II et III "
Décret portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas réglant le trafic fluvial et la récréation sur la Meuse commune, signé à Bruxelles le 6 janvier 1993, et au Règlement de navigation « Meuse commune » et aux les annexes Ire, II et III Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden tot regeling van het scheepvaartverkeer en van de recreatie op de gemeenschappelijke Maas, ondertekend te Brussel op 6 januari 1993, en met het bijgevoegde Scheepvaartreglement Gemeenschappelijke Maas met de bijlagen I, II en III
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
23 MARS 2001. - Décret portant assentiment à l'Accord entre le Royaume 23 MAART 2001. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst
tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden tot
de Belgique et le Royaume des Pays-Bas réglant le trafic fluvial et la regeling van het scheepvaartverkeer en van de recreatie op de
récréation sur la Meuse commune, signé à Bruxelles le 6 janvier 1993, gemeenschappelijke Maas, ondertekend te Brussel op 6 januari 1993, en
et au Règlement de navigation « Meuse commune » et aux les annexes Ire, met het bijgevoegde Scheepvaartreglement Gemeenschappelijke Maas met
II et III (1) de bijlagen I, II en III (1)
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :
Projet de décret portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Ontwerp van decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het
koninkrijk België en het koninkrijk der Nederlanden tot regeling van
Belgique et le Royaume des Pays-Bas réglant le trafic fluvial et la het scheepvaartverkeer en van de recreatie op de gemeenschappelijke
récréation sur la Meuse commune, signé à Bruxelles le 6 janvier 1993, Maas, ondertekend te Brussel op 6 januari 1993, en met het bijgevoegde
et au Règlement de navigation « Meuse commune » et aux les annexes Scheepvaartreglement Gemeenschappelijke Maas met de bijlagen I, II en
Ire, II et III III

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.L'Accord entre le Royaume de Belgique et le Royaume des

Art. 2.De Overeenkomst tussen het koninkrijk België en het koninkrijk

Pays-Bas réglant le trafic fluvial et la récréation sur la Meuse der Nederlanden tot regeling van het scheepvaartverkeer en van de
commune, signé à Bruxelles le 6 janvier 1993, et au Règlement de recreatie op de gemeenschappelijke Maas, ondertekend te Brussel op 6
januari 1993, en het bijgevoegde Scheepvaartreglement
navigation « Meuse commune » et aux annexes Ier, II et III, sortiront Gemeenschappelijke Maas met de bijlagen I, II en III zullen, wat het
leur plein et entier effet pour ce qui concerne la Région flamande. Vlaams Gewest betreft, volkomen uitwerking hebben.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 23 mars 2001. Brussel, 23 maart 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
Ministre flamand des Finances, du Budget, de la Politique extérieure Vlaams minister van Financiën, Begroting, Buitenlands Beleid en
et des Affaires européennes, Europese Aangelegenheden,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie, De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie,
S. STEVAERT S. STEVAERT
_______ _______
Note Nota
(1) Session 1999-2000. (1) Zitting 1999-2000.
Document. - Projet de décret : 402 - N° 1. Stuk. - Ontwerp van decreet : 402 - Nr. 1.
Session 2000-2001. Zitting 2000-2001.
Documents. - Rapport : 402 - N° 2. Texte adopté par l'assemblée Stukken. - Verslag : 402 - Nr. 2. Tekst aangenomen door de plenaire
plénière : 402 - N° 3. vergadering : 402 - Nr. 3.
Annales. - Discussion et adoption. Séance du 14 mars 2001. Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 14 maart
2001.
^