Décret modifiant le décret du 21 février 1994 instituant un prix du Conseil en vue de récompenser une oeuvre originale d'un jeune artiste de la Communauté française dans le domaine des arts plastiques (1) | Decreet tot wijziging van het decreet van 21 februari 1994 tot instelling van een prijs van de Raad voor de bekroning van een origineel werk inzake beeldende kunsten gecreëerd door een jong kunstenaar van de Franse Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 23 MARS 2000. - Décret modifiant le décret du 21 février 1994 instituant un prix du Conseil en vue de récompenser une oeuvre originale d'un(e) jeune artiste de la Communauté française dans le domaine des arts plastiques (1) Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1er.Dans l'article 1er du décret instituant un prix du Conseil en vue de récompenser une oeuvre originale d'un(e) jeune artiste de la Communauté française dans le domaine des arts plastiques, l'alinéa 2 est remplacé par : « Ce prix est attribué successivement, suivant une rotation de quatre années aux disciplines suivantes : Stylique (Design), Art sculptural, peinture et dessin, image multipliée et photographie. » |
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 23 MAART 2000. - Decreet tot wijziging van het decreet van 21 februari 1994 tot instelling van een prijs van de Raad voor de bekroning van een origineel werk inzake beeldende kunsten gecreëerd door een jong kunstenaar van de Franse Gemeenschap (1) De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.In artikel 1 van het decreet tot instelling van een prijs van de Raad voor de bekroning van een origineel werk inzake beeldende kunsten gecreëerd door een jong kunstenaar van de Franse Gemeenschap wordt het tweede lid vervangen door : « Deze prijs wordt achtereenvolgens, in een toerbeurt van vier jaar, toegekend voor de volgende disciplines : stilering (design), beeldhouwkunst, schilder- en tekenkunst, zeefdruk en fotografie. » |
Art. 2.Dans l'article 2 du décret instituant un prix du Conseil en |
Art. 2.In artikel 2 van het decreet tot instelling van een prijs van |
vue de récompenser une oeuvre originale d'un(e) jeune artiste de la | de Raad voor de bekroning van een origineel werk inzake beeldende |
Communauté française dans le domaine des arts plastiques, les alinéas | kunsten gecreëerd door een jong kunstenaar van de Franse Gemeenschap |
1 et 2 sont respectivement remplacés par « Le montant du prix s'élève | worden het eerste en tweede lid respectievelijk vervangen door « De |
à 150 000 francs et est indivisible » et « Les modalités d'acquisition | prijs bedraagt 150.000 BEF en is ondeelbaar » en « De modaliteiten |
de l'oeuvre primée pourront être fixées par le règlement du prix ». | voor de aankoop van het bekroonde werk kunnen worden bepaald door het reglement betreffende de prijstoekenning. » |
Art. 3.A l'article 3 du décret instituant un prix du Conseil en vue |
Art. 3.In artikel 3 van het decreet tot instelling van een prijs van |
de récompenser une oeuvre originale d'un(e) jeune artiste de la | de Raad voor de bekroning van een origineel werk inzake beeldende |
Communauté française dans le domaine des arts plastiques, les mots « | kunsten gecreëerd door een jong kunstenaar van de Franse Gemeenschap |
de trente-trois ans » sont remplacés par les mots « de trente-cinq ans | worden de woorden « drieëndertig jaar » vervangen door de woorden « |
». | vijfendertig jaar ». |
Art. 4.L'alinéa 3 de l'article 5 du décret instituant un prix du |
Art. 4.Het derde lid van artikel 5 van het decreet tot instelling van |
Conseil en vue de récompenser une oeuvre originale d'un(e) jeune | een prijs van de Raad voor de bekroning van een origineel werk inzake |
artiste de la Communauté française dans le domaine des arts plastiques | beeldende kunsten gecreëerd door een jong kunstenaar van de Franse |
est supprimé. | Gemeenschap wordt geschrapt. |
Art. 5.A l'article 7 du décret instituant un prix du Conseil en vue |
Art. 5.In artikel 7 van het decreet tot instelling van een prijs van |
de récompenser une oeuvre originale d'un(e) jeune artiste de la | de Raad voor de bekroning van een origineel werk inzake beeldende |
Communauté française dans le domaine des arts plastiques, l'alinéa 1er | kunsten gecreëerd door een jong kunstenaar van de Franse Gemeenschap |
est supprimé. | wordt het eerste lid geschrapt. |
A l'article 7, alinéa 2 du même décret, les mots « en vue de permettre | In artikel 7, tweede lid, van hetzelfde decreet, worden de woorden « |
l'organisation adéquate de la fête de la Communauté française » sont | om het feest van de Franse Gemeenschap degelijk te kunnen organiseren |
supprimés. | » geschrapt. |
Disposition transitoire | Overgangsbepaling |
Art. 6.En 2000, les échéances prévues à l'article 5 du décret |
Art. 6.In het jaar 2000 worden de in het artikel 5 van het decreet |
instituant un prix du Conseil en vue de récompenser une oeuvre | tot instelling van een prijs van de Raad voor de bekroning van een |
originale d'un(e) jeune artiste de la Communauté française dans le | origineel werk inzake beeldende kunsten gecreëerd door een jong |
domaine des arts plastiques seront adaptées par le jury en fonction de | kunstenaar van de Franse Gemeenschap bedoelde vervaldagen aangepast |
la date de l'adoption en séance publique de la présente proposition de | door de jury op basis van de dag waarop dit voorstel van decreet in |
décret. | openbare zitting wordt aangenomen. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Verkondigen dit decreet, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | moet verschijnen. |
Bruxelles, le 23 mars 2000. | Brussel, 23 maart 2000. |
Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales, | De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, |
H. HASQUIN | H. HASQUIN |
Le Ministre du Budget, de la Culture et des Sports, | De Minister van Begroting, Cultuur en Sport, |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de | De Minister van Kinderwelzijn, belast met Lager Onderwijs, het onthaal |
l'accueil et des missions confiées à l'O.N.E., | en de opdrachten aan ONE, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Ministre de l'Enseignement secondaire, des Arts et des Lettres, | De Minister van Secuncair Onderwijs, Kunsten en Letteren, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |
La Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique, | De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, |
Mme F. DUPUIS | Mevr. F. DUPUIS |
La Ministre de l'Audiovisuel, | De Minister van de Audiovisuele Sector, |
Mme C. DE PERMENTIER | Mevr. C. DE PERMENTIER |
Le Ministre de la Jeunesse, de la Fonction publique et de | De Minister van Jeugdzaken, Openbaar Ambt en Onderwijs voor sociale |
l'Enseignement de promotion sociale, | promotie, |
Y. YLIEFF | Y. YLIEFF |
La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, | De Minister van Jeugdzorg en Gezondheid, |
Mme N. MARECHAL | Mevr. N. MARECHAL |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 1999-2000. | (1) Zitting 1999-2000. |
Documents du Conseil. - Proposition de décret, n° 54-1. - Rapport, n° | Documenten van de Raad.- Voorstel van decreet, nr. 54-1. - Verslag, |
54-2. | nr. 54-2. |
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 14 mars | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 14 maart |
2000. | 2000. |