← Retour vers "Décret portant assentiment au protocole, à l'accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, fait à Bruxelles le 10 avril 1997 "
| Décret portant assentiment au protocole, à l'accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, fait à Bruxelles le 10 avril 1997 | Decreet houdende toestemming in het protocol bij de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gedaan te Brussel op 10 april 1997 |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 23 MARS 1998. - Décret portant assentiment au protocole, à l'accord de | 23 MAART 1998. - Decreet houdende toestemming in het protocol bij de |
| partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et | partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese |
| leurs Etats membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, fait à | Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, |
| Bruxelles le 10 avril 1997 (1) | gedaan te Brussel op 10 april 1997 (1) |
| Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, | De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, |
| sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
| Enig artikel. Het protocol bij de partnerschaps- en | |
| Article unique. Le Protocole à l'Accord de partenariat et de | samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun |
| coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, | Lid-Staten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gedaan te Brussel op |
| d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, fait à Bruxelles, le 10 avril | 10 april 1997, zal, wat de Franse Gemeenschap betreft, volkomen |
| 1997, sortira son plein en entier effet, en ce qui concerne la | |
| Communauté française. | uitwerking hebben. |
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
| belge. | zal worden bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 23 mars 1998. | Brussel, 23 maart 1998. |
| La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française, | De Minister-Voorzitster van de Regering van de Franse Gemeenschap, |
| chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunesse, de | belast met het Onderwijs, de Audiovisuele Sector, de Hulpverlening aan |
| l'Enfance et de la Promotion de la Santé, | de jeugd, het Kinderwelzijn en de Gezondheidspromotie, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
| Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, | De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en |
| du Sport et des Relations internationales, | Internationale Betrekkingen, |
| W. ANCION | W. ANCION |
| Le Ministre de la Culture et de l'Education permanente, | De Minister van Cultuur en Permanente Opvoeding, |
| Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
| Le Ministre du Budget, des Finances et de la Fonction publique, | De Minister van Begroting, Financiën en Ambtenarenzaken, |
| J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
| _______ | _______ |
| (1) Session 1997-1998. | (1) Zitting 1997-1998 : |
| Documents du Conseil. - Projet de décret, n° 221-1. - Rapport, n° | Stukken van de Raad. - Ontwerp van decreet, nr. 221-1. - Verslag, nr. |
| 221-2. | 221-2. |
| Compte rendu intégral. - Discussion et adoption : séance du 11 mars | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 11 |
| 1998. | maart 1998. |