← Retour vers "Décret visant à simplifier le système des agences locales pour l'emploi "
Décret visant à simplifier le système des agences locales pour l'emploi | 23 JANUARI 2017 - Decreet ter vereenvoudiging van het stelsel van de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 23 JANVIER 2017. - Décret visant à simplifier le système des agences locales pour l'emploi Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1er - A l'article 8 de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, inséré par la loi du 30 mars 1994 et modifié en dernier lieu par le décret du 25 avril 2016, les modifications suivantes sont apportées : | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 23 JANUARI 2017 - Decreet ter vereenvoudiging van het stelsel van de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1 - In artikel 8 van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, ingevoegd bij de wet van 30 maart 1994 en laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 25 april 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° le § 1er est remplacé par ce qui suit : | 1° paragraaf 1 wordt vervangen als volgt : |
« § 1er - Pour l'application de la présente loi, l'Office de l'emploi de la Communauté germanophone est la seule agence locale pour l'emploi instituée en région de langue allemande. Cette agence locale pour l'emploi est compétente pour l'organisation d'activités non rencontrées par les circuits de travail réguliers. » 2° dans le § 2, alinéa 5, les mots « les limites dans lesquelles se situe le prix d'acquisition » sont remplacés par les mots « le prix d'acquisition » et les mots « et comment ce montant est fixé » sont abrogés; 3° dans le § 3, alinéa 1er, 2°, les mots « auprès d'un Office régional de l'Emploi » sont remplacés par les mots « auprès de l'Office de l'emploi de la Communauté germanophone »; 4° dans le § 3, alinéa 2, les mots "auprès d'une" sont remplacés par les mots "auprès de l'"; | " § 1 - Voor de toepassing van deze wet wordt de Dienst voor Arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap als enige plaatselijk werkgelegenheidsagentschap op het Duitse grondgebied ingesteld. Dit plaatselijk werkgelegenheidsagentschap is bevoegd voor de organisatie van activiteiten die men niet aantreft in de reguliere arbeidscircuits." 2° in paragraaf 2, vijfde lid, worden de woorden "de grenzen waarbinnen de aanschafprijs die de gebruiker moet betalen voor de PWA-cheques gelegen is en hoe dit bedrag wordt vastgesteld" vervangen door de woorden "de aanschafprijs die de gebruiker moet betalen voor de PWA-cheques"; 3° in paragraaf 3, eerste lid, 2°, worden de woorden "bij een gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling", vervangen door de woorden "bij de Dienst voor Arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap"; 4° in paragraaf 3, tweede lid, worden de woorden "een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap" vervangen door het woord "het plaatselijk werkgelegenheidsagentschap"; |
5° dans le § 4, alinéa 3, la phrase suivante est insérée après la | 5° in paragraaf 4, derde lid, wordt tussen de eerste en de tweede zin |
première : | een nieuwe zin ingevoegd, luidende : |
« Le Gouvernement fixe les modalités selon lesquelles le travailleur | "De Regering bepaalt de nadere regels volgens welke de werknemer de |
échange les chèques ALE et selon lesquelles leur paiement est | PWA-cheques inwisselt en volgens welke die PWA-cheques uitbetaald |
effectué. »; | worden." |
6° le § 6 est abrogé. | 6° paragraaf 6 wordt opgeheven. |
Art. 2 - L'article 8ter du même arrêté-loi, inséré par la loi du 29 | Art. 2 - Artikel 8ter van dezelfde besluitwet, ingevoegd bij de wet |
mars 2012 et modifié par le décret du 25 avril 2016, est abrogé. | van 29 maart 2012 en gewijzigd bij het decreet van 25 april 2016, |
wordt opgeheven. | |
Art. 3 - L'article 9 du même arrêté-loi, inséré par la loi du 30 mars | Art. 3 - Artikel 9 van dezelfde besluitwet, ingevoegd bij de wet van |
1994 et modifié par le décret du 25 avril 2016, est abrogé. | 30 maart 1994 en gewijzigd bij het decreet van 25 april 2016, wordt |
Art. 4 - L'article 2, § 1er, 8°, du décret du 17 janvier 2000 portant | opgeheven. Art. 4 - In artikel 2, § 1, 8°, van het decreet van 17 januari 2000 |
création d'un Office de l'emploi en Communauté germanophone, rétabli | tot oprichting van een dienst voor arbeidsbemiddeling in de |
par le décret du 25 avril 2016, est remplacé par ce qui suit : | Duitstalige Gemeenschap, hersteld bij het decreet van 25 april 2016, |
« 8° exercer l'activité d'une agence locale pour l'emploi (ALE) | wordt vervangen als volgt : "8° het uitoefenen van de activiteit van een plaatselijk |
conformément à l'article 8, § 1er, alinéa 1er, de l'arrêté-loi du 28 | werkgelegenheidsagentschap (PWA) overeenkomstig artikel 8, § 1, eerste |
décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, ainsi | lid, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de |
que payer les chèques ALE aux travailleurs qui sont engagés dans le | maatschappelijke zekerheid der arbeiders, alsook het uitbetalen van de |
cadre d'un contrat de travail ALE; ». | PWA-cheques aan de werknemers die in het kader van een |
PWA-arbeidsovereenkomst werden aangeworven;" | |
Art. 5 - Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2018. | Art. 5 - Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2018. |
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au | Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het |
Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Eupen, le 23 janvier 2017. | Eupen, 23 januari 2017. |
O. PAASCH, | O. PAASCH, |
Le Ministre-Président | De Minister-President |
I. WEYKMANS, | I. WEYKMANS, |
La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du | De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en |
Tourisme | Toerisme |
A. ANTONIADIS, | A. ANTONIADIS, |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden |
H. MOLLERS, | H. MOLLERS, |
Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique | De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek |
Session 2016-2017 | Zitting 2016-2017 |
Documents parlementaires : 163 (2016-2017) n° 1 Projet de décret | Parlementaire stukken: 163 (2016-2017) Nr. 1 Ontwerp van decreet |
163 (2016-2017) n° 2 Rapport | 163 (2016-2017) Nr. 2 Verslag |
Compte rendu intégral : 23 janvier 2017, n° 35 Discussion et vote | Integraal verslag: 23 januari 2017 - Nr. 35 Bespreking en aanneming . |