Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 23/02/2017
← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord de Paris, adopté à Paris, le 12 décembre 2015 "
Décret portant assentiment à l'Accord de Paris, adopté à Paris, le 12 décembre 2015 Decreet houdende instemming met het Akkoord van Parijs, aangenomen te Parijs op 12 december 2015
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
23 FEVRIER 2017. - Décret portant assentiment à l'Accord de Paris, 23 FEBRUARI 2017. - Decreet houdende instemming met het Akkoord van
adopté à Paris, le 12 décembre 2015 Parijs, aangenomen te Parijs op 12 december 2015
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.L'accord de Paris, adopté à Paris, le 12 décembre 2015,

Artikel 1.Het Akkoord van Parijs, aangenomen te Parijs op 12 december

sortira son plein et entier effet. 2015, zal volkomen gevolg hebben.

Art. 2.Sous réserve du troisième alinéa, les annexes de l'accord de

Art. 2.Onder voorbehoud van het derde lid zullen de bijlagen van het

Paris ainsi que les modifications des annexes de l'accord de Paris, Akkoord van Parijs, alsook de wijzigingen van bijlagen van het Akkoord
qui seront adoptées en application de l'article 16 de la van Parijs, aangenomen overeenkomstig artikel 16 van het
Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, Kaderovereenkomst van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering,
adoptée à New York le 9 mai 1992, sortiront leur plein et entier effet. Le Gouvernement communique au Parlement dans un délai de deux mois toute proposition d'annexe ou de modification d'annexe, comme mentionné au premier alinéa, qui a été notifiée par le dépositaire. Dans un délai de deux mois suivant la communication du Gouvernement visée au deuxième alinéa, le Parlement peut s'opposer à ce qu'une annexe ou une modification d'annexe, comme mentionné au premier alinéa, sorte son plein et entier effet. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. aangenomen te New-York op 9 mei 1992, volkomen gevolg hebben. Binnen een termijn van twee maanden betekent de Regering elk voorstel van bijlage of van wijziging van bijlage, zoals vermeld in het eerste lid, dat door de bewaarder is meegedeeld, aan het Parlement. Binnen een termijn van twee maanden na de in het tweede lid bedoelde kennisgeving van de Regering, kan het Parlement zich verzetten tegen het feit dat een bijlage of wijziging van bijlage, zoals vermeld in het eerste lid, volkomen gevolg heeft. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 23 février 2017. Brussel, 23 februari 2017.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance, De Vice-Presidente en Minister van Cultuur en Kind,
A. GREOLI A. GREOLI
Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, De Vice-President, Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
Le Ministre de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de justice, des De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, Sport en
Sports et de la Promotion de Bruxelles, chargé de la tutelle sur la Promotie van Brussel, belast met het toezicht op de Franse
Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
R. MADRANE R. MADRANE
La Ministre de l'Education, De Minister van Onderwijs,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve
administrative, Vereenvoudiging,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, de la Jeunesse, De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten
des Droits des femmes et de l'Egalité des chances, en Gelijke Kansen
I. SIMONIS I. SIMONIS
_______ _______
Note Nota
Session 2016-2017 Zitting 2016-2017
Documents du Parlement. Projet de décret, n° 401-1. - Rapport n° 401-2 Stukken van het Parlement.- Ontwerp van decreet, nr. 401-1. - Verslag
Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 22 février nr. 401-2. Integraal verslag.- Bespreking en aanneming.- Vergadering van 22
2017. februari 2017.
^