← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de coopération entre l'Etat fédéral, les Communautés, les Régions et les Commissions communautaires relatif à la mise en oeuvre de l'article 3, § 1er du Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire "
Décret portant assentiment à l'accord de coopération entre l'Etat fédéral, les Communautés, les Régions et les Commissions communautaires relatif à la mise en oeuvre de l'article 3, § 1er du Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire | Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord tussen de federale overheid, de Gemeenschappen, de Gewesten en de Gemeenschapscommissies betreffende de uitvoering van artikel 3, § 1 van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
23 DECEMBRE 2013. - Décret portant assentiment à l'accord de | 23 DECEMBER 2013. - Decreet houdende instemming met het |
coopération entre l'Etat fédéral, les Communautés, les Régions et les | samenwerkingsakkoord tussen de federale overheid, de Gemeenschappen, |
Commissions communautaires relatif à la mise en oeuvre de l'article 3, | de Gewesten en de Gemeenschapscommissies betreffende de uitvoering van |
§ 1er du Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au | artikel 3, § 1 van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en |
sein de l'Union économique et monétaire | bestuur in de Economische en Monetaire Unie |
Sur proposition du Président du Collège de la Commission communautaire | Op voorstel van de Voorzitter van het College van de Franse |
française; | Gemeenschapscommissie; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Décide : | Beslist : |
Le Président du Collège de la Commission communautaire française, au | De voorzitter van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, |
nom du Collège, présente le projet de décret au Parlement Francophone | namens het College, stelt het ontwerpdecreet voor aan het Parlement |
Bruxellois, dont le texte suit : | van de Franstalige Brusselaars, waarvan de tekst hierna volgt : |
Article 1er.Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la |
Artikel 1.Dit decreet regelt krachtens artikel 138 van de Grondwet |
Constitution, des matières visées aux articles 127 et 128 de celle-ci. | aangelegenheden als bedoeld in de artikelen 127 en 128 hiervan. |
Art. 2.Assentiment est donné à l'Accord de coopération conclu le 13 |
Art. 2.Instemming wordt gegeven aan het samenwerkingsakkoord van 13 |
décembre 2013 entre l'Etat fédéral, les Communautés, les Régions et | december 2013 tussen de federale overheid, de Gemeenschappen, de |
les Commissions communautaires relatif à la mise en oeuvre de | Gewesten en de Gemeenschapscommissies betreffende de uitvoering van |
l'article 3, § 1er du Traité sur la stabilité, la coordination et la | artikel 3, § 1 van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en |
gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire. | bestuur in de Economische en Monetaire Unie. |
Christos DOULKERIDIS, | Christos DOULKERIDIS, |
Président du Collège | Voorzitter van het College |