← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord de coopération entre la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'introduction de la notion de « camionnette » dans le Titre II du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus compte tenu de la neutralité fiscale et en vue de prévenir la concurrence entre les Régions au niveau de l'immatriculation des véhicules, tel qu'il a été établi à Bruxelles, le 18 novembre 2005 "
Décret portant assentiment à l'Accord de coopération entre la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'introduction de la notion de « camionnette » dans le Titre II du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus compte tenu de la neutralité fiscale et en vue de prévenir la concurrence entre les Régions au niveau de l'immatriculation des véhicules, tel qu'il a été établi à Bruxelles, le 18 novembre 2005 | Decreet houdende goedkeuring van het Samenwerkingsakkoord tussen het Waalse Gewest, het Vlaamse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de invoering van het begrip 'lichte vrachtauto' in Titel II van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, met inachtneming van de fiscale neutraliteit en ter voorkoming van de concurrentie tussen de Gewesten op het vlak van de inschrijving van de voertuigen, zoals opgemaakt te Brussel op 18 november 2005 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
23 DECEMBRE 2005. - Décret portant assentiment à l'Accord de | 23 DECEMBER 2005. - Decreet houdende goedkeuring van het |
Samenwerkingsakkoord tussen het Waalse Gewest, het Vlaamse Gewest en | |
coopération entre la Région wallonne, la Région flamande et la Région | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de invoering van het |
de Bruxelles-Capitale relatif à l'introduction de la notion de « | begrip 'lichte vrachtauto' in Titel II van het Wetboek van de met de |
camionnette » dans le Titre II du Code des taxes assimilées aux impôts | inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, met inachtneming van |
sur les revenus compte tenu de la neutralité fiscale et en vue de | de fiscale neutraliteit en ter voorkoming van de concurrentie tussen |
prévenir la concurrence entre les Régions au niveau de | de Gewesten op het vlak van de inschrijving van de voertuigen, zoals |
l'immatriculation des véhicules, tel qu'il a été établi à Bruxelles, le 18 novembre 2005 (1) | opgemaakt te Brussel op 18 november 2005 (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
décret portant assentiment à l'Accord de coopération entre la Région | decreet houdende goedkeuring van het Samenwerkingsakkoord tussen het |
Waalse Gewest, het Vlaamse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk | |
wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale | Gewest betreffende de invoering van het Begrip 'lichte vrachtauto' in |
relatif à l'introduction de la notion de « camionnette » dans le Titre | Titel II van het wetboek van de met de inkomstenbelastingen |
II du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus compte tenu | gelijkgestelde belastingen, met inachtneming van de fiscale |
de la neutralité fiscale et en veu de prévenir la concurrence entre | neutraliteit en ter voorkoming van de concurrentie tussen de Gewesten |
les Régions au niveau de l'immatriculation des véhicules, tel qu'il a | op het vlak van de inschrijving van de voertuigen, zoals opgemaakt te |
été établi à Bruxelles, le 18 novembre 2005. | Brussel op 18 november 2005. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Art. 2.L'Accord de coopération entre la Région wallonne, la Région |
Art. 2.Het Samenwerkingsakkoord tussen het Waalse Gewest, het Vlaamse |
flamande et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'introduction | Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de invoering |
de la notion de « camionnette » dans le Titre II du Code des taxes | van het begrip "lichte vrachtauto" in titel II van het Wetboek van de |
assimilées aux impôts sur les revenus compte tenu de la neutralité | met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, met |
fiscale et en vue de prévenir la concurrence entre les Régions au | inachtneming van de fiscale neutraliteit en ter voorkoming van de |
niveau de l'immatriculation des véhicules, tel qu'il a été établi à | concurrentie tussen de Gewesten op het vlak van de inschrijving van de |
Bruxelles, le 18 novembre 2005, est approuvé. | voertuigen, zoals opgemaakt te Brussel op 18 november 2005, wordt |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | goedgekeurd. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 23 décembre 2005. | Brussel, 23 december 2005. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
Le Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du | De Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke |
Territoire, | Ordening, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2005-2006. | (1) Zitting 2005-2006 |
Documents. - Projet de décret : 607 - N° 1. - Rapport de l'audition : | Stukken. - Ontwerp van decreet : 607 - Nr. 1. - Verslag over |
607 - N° 2. - Rapport : 607 - N° 3. - Texte adopté en séance plénière | hoorzitting : 607 - Nr. 2. - Verslag 607 - Nr. 3. - Tekst aangenomen |
: 607 - N° 4. | door de plenaire vergadering : 607 - Nr. 4. |
Annales. - Discussion et adoption. Séance du 22 décembre 2005. | Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 22 december |
2005. |