Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 22/10/2021
← Retour vers "Décret modifiant les articles 2.10 et 2.11 du Code flamand du Logement de 2021, en ce qui concerne la définition d'immeubles inoccupés ayant servi principalement à une activité économique "
Décret modifiant les articles 2.10 et 2.11 du Code flamand du Logement de 2021, en ce qui concerne la définition d'immeubles inoccupés ayant servi principalement à une activité économique Decreet tot wijziging van artikel 2.10 en 2.11 van de Vlaamse Codex Wonen van 2021, wat de definitie betreft van leegstaande gebouwen die in hoofdzaak gediend hebben voor een economische functie
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
22 OCTOBRE 2021. - Décret modifiant les articles 2.10 et 2.11 du Code 22 OKTOBER 2021. - Decreet tot wijziging van artikel 2.10 en 2.11 van
flamand du Logement de 2021, en ce qui concerne la définition de Vlaamse Codex Wonen van 2021, wat de definitie betreft van
d'immeubles inoccupés ayant servi principalement à une activité leegstaande gebouwen die in hoofdzaak gediend hebben voor een
économique (1) economische functie (1)
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt:
Décret modifiant les articles 2.10 et 2.11 du Code flamand du Logement Decreet tot wijziging van artikel 2.10 en 2.11 van de Vlaamse Codex
de 2021, en ce qui concerne la définition d'immeubles inoccupés ayant Wonen van 2021, wat de definitie betreft van leegstaande gebouwen die
servi principalement à une activité économique in hoofdzaak gediend hebben voor een economische functie

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.A l'article 2.10, § 1, alinéa 1, du Code flamand du Logement

Art. 2.In artikel 2.10, § 1, van de Vlaamse Codex Wonen van 2021

de 2021, les modifications suivantes sont apportées : worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° le premier alinéa, première phrase, est complété par les mots « ou 1° aan het eerste lid, eerste zin, worden de woorden "of gedurende een
pendant une période plus courte qui est fixée en application de kortere termijn die bepaald wordt met toepassing van het vierde lid"
l'alinéa quatre » ; toegevoegd;
2° il est ajouté un alinéa 4, rédigé comme suit : 2° er wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
« Par le biais d'une ordonnance, une commune peut fixer une période "Een gemeente kan bij verordening een kortere termijn als vermeld in
plus courte telle que visée à l'alinéa premier pour les immeubles het eerste lid bepalen voor gebouwen die in hoofdzaak gediend hebben
ayant servi principalement à une activité économique tels que visés à voor een economische activiteit als vermeld in artikel 2, 2°, van het
l'article 2, 2°, du décret du 19 avril 1995 portant des mesures visant decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter bestrijding en
à lutter contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon de sites voorkoming van leegstand en verwaarlozing van bedrijfsruimten. Die
d'activité économique. Cette période plus courte peut s'appliquer, kortere termijn kan, op voorwaarde van een zorgvuldige motivering,
moyennant une motivation soigneuse, à l'ensemble du territoire de la gelden voor het volledige grondgebied van de gemeente of voor
commune ou à des zones délimitées dans lesquelles la commune veut afgebakende zones waarin de gemeente economische bedrijvigheid wil
stimuler l'activité économique. ». stimuleren.".

Art. 3.L'article 2.11, alinéa premier, est complété par la phrase

Art. 3.Aan artikel 2.11, eerste lid, wordt de volgende zin

suivante : toegevoegd:
« Si une commune fixe une période plus courte en application de "Als een gemeente met toepassing van artikel 2.10, § 1, vierde lid,
l'article 2.10, § 1, alinéa quatre, un bâtiment est radié du registre een kortere termijn bepaalt, wordt een gebouw uit het
des immeubles inoccupés dans un délai qui ne dépasse pas la moitié de leegstandsregister geschrapt binnen een termijn die hoogstens de helft
cette période plus courte. ». van die kortere termijn bedraagt.".
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch zal worden
belge. bekendgemaakt.
Bruxelles, le 22 octobre 2021. Brussel, 22 oktober 2021.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
Le Ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend
Patrimoine immobilier, Erfgoed,
M. DIEPENDAELE M. DIEPENDAELE
_______ _______
Note Nota
Session 2020-2021 (1) Zitting 2020-2021
Documents : - Proposition de décret : 776 - N° 1 Documenten: - Voorstel van decreet : 776 - Nr. 1
Session 2021-2022 Zitting 2021-2022
Documents : - Rapport : 776 - N° 2 Documenten: - Verslag : 776 - Nr. 2
- Texte adopté en séance plénière : 776 - N° 3 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 776 - Nr. 3
Annales - Discussion et adoption : Réunion du 20 octobre 2021. Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 20 oktober
2021.
^