← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord relatif au Service International de Recherches et à l'Accord de partenariat sur les relations entre les Archives fédérales de la République fédérale d'Allemagne et le Service International de Recherches, fait à Berlin le 9 décembre 2011 "
Décret portant assentiment à l'Accord relatif au Service International de Recherches et à l'Accord de partenariat sur les relations entre les Archives fédérales de la République fédérale d'Allemagne et le Service International de Recherches, fait à Berlin le 9 décembre 2011 | Decreet houdende instemming met Overeenkomst inzake de Internationale Opsporingsdienst en met de Partnerschapsovereenkomst inzake de relaties tussen de Federale Archieven van de Bondsrepubliek Duitsland en de Internationale Opsporingsdienst, ondertekend te Berlijn op 9 december 2011 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
21 OCTOBRE 2015. - Décret portant assentiment à l'Accord relatif au | 21 OKTOBER 2015. - Decreet houdende instemming met Overeenkomst inzake |
Service International de Recherches et à l'Accord de partenariat sur | de Internationale Opsporingsdienst en met de Partnerschapsovereenkomst |
les relations entre les Archives fédérales de la République fédérale | inzake de relaties tussen de Federale Archieven van de Bondsrepubliek |
d'Allemagne et le Service International de Recherches, fait à Berlin | Duitsland en de Internationale Opsporingsdienst, ondertekend te |
le 9 décembre 2011 | Berlijn op 9 december 2011 |
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, | Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.L'Accord relatif au Service International de Recherches, |
Artikel 1.De overeenkomst inzake Internationale Opsporingsdienst, |
fait à Berlin le 9 décembre 2011, sortira son plein et entier effet. | ondertekend te Berlijn op 9 december 2011, zal volkomen gevolg hebben. |
Art. 2.L'Accord de partenariat sur les relations entre les Archives |
Art. 2.De partnerschapsovereenkomst inzake de relaties tussen de |
fédérales de la République fédérale d'Allemagne et le Service | Federale Archieven van de Bondsrepubliek Duitsland en de |
International de Recherches, fait à Berlin le 9 décembre 2011, sortira | Internationale Opsporingsdienst, ondertekend te Berlijn op 9 december |
son plein et entier effet. | 2011, zal volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 21 octobre 2015. | Brussel, 21 oktober 2015. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Rudy DEMOTTE | Rudy DEMOTTE |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, | De Vice-Presidente en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, |
Joëlle MILQUET | Joëlle MILQUET |
Le Vice-Président, Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, | De Vice-President, Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, |
Jean-Claude MARCOURT | Jean-Claude MARCOURT |
Le Ministre l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de justice et de la | De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen en Promotie |
Promotion de Bruxelles, | van Brussel, |
Rachid MADRANE | Rachid MADRANE |
Le Ministre des Sports, | De Minister van Sport, |
René COLLIN | René COLLIN |
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification | De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve |
administrative, | Vereenvoudiging, |
André FLAHAUT | André FLAHAUT |
La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, | De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten |
de la Jeunesse, des Droits des femmes et de l'Egalité des chances | en Gelijke Kansen, |
Isabelle SIMONIS | Isabelle SIMONIS |
______ | _______ |
Note | Nota |
Session 2015-2016 | Zitting 2015-2016 |
Documents du Parlement. Projet de décret, n° 173-1. Rapport, n° 173-2 | Stukken van het Parlement.- Ontwerp van decreet, nr. 173-1. - Verslag |
Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 21 octobre | nr. 173-2. Integraal verslag.- Bespreking en aanneming.- Vergadering van 21 |
2015. | oktober 2015. |