← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord-cadre de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République des Philippines, d'autre part, signé à Phnom Penh le 11 juillet 2012 "
Décret portant assentiment à l'Accord-cadre de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République des Philippines, d'autre part, signé à Phnom Penh le 11 juillet 2012 | Decreet tot instemming met de kaderovereenkomst inzake partnerschap en samenwerking tussen de Europese Unie en haar lidstaten enerzijds, en de Republiek der Filippijnen, anderzijds, ondertekend in Phnom Penh op 11 juli 2012 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
22 NOVEMBRE 2013. - Décret portant assentiment à l'Accord-cadre de | 22 NOVEMBER 2013. - Decreet tot instemming met de kaderovereenkomst |
partenariat et de coopération entre l'Union européenne et ses Etats | inzake partnerschap en samenwerking tussen de Europese Unie en haar |
membres, d'une part, et la République des Philippines, d'autre part, | lidstaten enerzijds, en de Republiek der Filippijnen, anderzijds, |
signé à Phnom Penh le 11 juillet 2012 (1) | ondertekend in Phnom Penh op 11 juli 2012 (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt: |
Décret portant assentiment à l'Accord-cadre de partenariat et de | Decreet tot instemming met de kaderovereenkomst inzake partnerschap en |
coopération entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, | samenwerking tussen de Europese Unie en haar lidstaten enerzijds, en |
et la République des Philippines, d'autre part, signé à Phnom Penh le | de Republiek der Filippijnen, anderzijds, ondertekend in Phnom Penh op |
11 juillet 2012 | 11 juli 2012 |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en een |
régionale. | gewestaangelegenheid. |
Art. 2.L'Accord-cadre de partenariat et de coopération entre l'Union |
Art. 2.De kaderovereenkomst inzake partnerschap en samenwerking |
européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République des | tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek |
Philippines, d'autre part, signé à Phnom Penh le 11 juillet 2012, | der Filippijnen, anderzijds, ondertekend in Phnom Penh op 11 juli |
sortira son plein et entier effet. | 2012, zal volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 22 novembre 2013. | Brussel, 22 november 2013. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de | De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van |
l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, | Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2012-2013 | (1) Zitting 2012-2013 |
Documents | Stukken |
- Projet de décret : 2113 - N° 1 | - Ontwerp van decreet : 2113 - Nr. 1 |
Session 2013-2014 | Zitting 2013-2014 |
Documents | Stukken |
- Rapport : 2113 - N° 2 | - Verslag : 2113 - Nr. 2 |
- Texte adopté en séance plénière : 2113 - N° 3 | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 2113 - Nr. 3 |
Annales | Handelingen |
- Discussion et adoption : Séance du 13 novembre 2013. | - Bespreking en aanneming: Vergadering van 13 november 2013. |