Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 22/11/2007
← Retour vers "Décret portant assentiment, pour ce qui concerne les matières transférées par la Communauté française, à l'Accord interne entre les représentants des Gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, modifiant l'Accord interne du 18 septembre 2000 relatif aux mesures à prendre et aux procédures à suivre pour la mise en oeuvre de l'Accord de partenariat ACP-CE, fait à Luxembourg, le 10 avril 2006 "
Décret portant assentiment, pour ce qui concerne les matières transférées par la Communauté française, à l'Accord interne entre les représentants des Gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, modifiant l'Accord interne du 18 septembre 2000 relatif aux mesures à prendre et aux procédures à suivre pour la mise en oeuvre de l'Accord de partenariat ACP-CE, fait à Luxembourg, le 10 avril 2006 Decreet houdende instemming, wat betreft de door de Franse Gemeenschap overgedragen materies, met het Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, houdende wijziging van het Intern Akkoord van 18 september 2000 inzake maatregelen en procedures voor de uitvoering van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst, gedaan te Luxemburg, op 10 april 2006
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
22 NOVEMBRE 2007. - Décret portant assentiment, pour ce qui concerne 22 NOVEMBER 2007. - Decreet houdende instemming, wat betreft de door
les matières transférées par la Communauté française, à l'Accord de Franse Gemeenschap overgedragen materies, met het Intern Akkoord
interne entre les représentants des Gouvernements des Etats membres, tussen de vertegenwoordigers van de Regeringen van de lidstaten, in
réunis au sein du Conseil, modifiant l'Accord interne du 18 septembre het kader van de Raad bijeen, houdende wijziging van het Intern
2000 relatif aux mesures à prendre et aux procédures à suivre pour la Akkoord van 18 september 2000 inzake maatregelen en procedures voor de
mise en oeuvre de l'Accord de partenariat ACP-CE, fait à Luxembourg, uitvoering van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst, gedaan te
le 10 avril 2006 (1) Luxemburg, op 10 april 2006 (1)
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :

Article 1er.Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la

Artikel 1.Dit decreet regelt overeenkomstig artikel 138 van de

Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci. Grondwet een materie bedoeld in de artikelen 127 en 128 van de

Art. 2.L'Accord interne entre les représentants des Gouvernements des

Grondwet.

Art. 2.Het Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de

Etats membres, réunis au sein du Conseil, modifiant l'Accord interne Regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, houdende
du 18 septembre 2000 relatif aux mesures à prendre et aux procédures à wijziging van het Intern Akkoord van 18 september 2000 inzake
suivre pour la mise en oeuvre de l'accord de partenariat ACP-CE, fait maatregelen en procedures voor de uitvoering van de
à Luxembourg, le 10 avril 2006, sortira son plein et entier effet. ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst, gedaan te Luxemburg, op 10 april
2006, zal volkomen gevolg hebben.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge . zal worden bekendgemaakt.
Namur, le 22 novembre 2007. Namen, 22 november 2007.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling,
A. ANTOINE A. ANTOINE
Le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement, De Minister van Begroting, Financiën en Uitrusting,
M. DAERDEN M. DAERDEN
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken,
Ph. COURARD Ph. COURARD
Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi, du Commerce extérieur et du De Minister van Economie, Tewerkstelling, Buitenlandse Handel en
Patrimoine, Patrimonium,
J.-C. MARCOURT J.-C. MARCOURT
La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des De Minister van Onderzoek, Nieuwe Technologieën en Internationale
Relations extérieures, Betrekkingen,
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
Le Ministre de la Formation, De Minister van Vorming,
M. TARABELLA M. TARABELLA
Le Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
(1) Session 2007-2008. (1) Zitting 2007-2008.
Documents du Parlement wallon, 657(2007-2008), nos 1 et 2. Stukken van het Waals Parlement, 657 (2007-2008), nrs. 1 en 2.
Compte rendu intégral, séance publique du 21 novembre 2007. Volledig verslag, openbare vergadering van 21 november 2007.
Discussion - Votes. Bespreking - Stemmingen.
^